- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цветок Индиго - Зозо Кат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что-то этот парень темнит. За время наших приключений я успела заметить, что Ясухара хитёр и умён. С ним нужно быть очень осторожным. Он улыбается тебе, поэтому ты редко когда сможешь точно определить, что у него на уме. Мне для этого необходим более тесный контакт, и то… я лишь применю уловки цыган, накопленные опытом. Но вот так на расстоянии… Тц! Если бы он не являлся нашим другом, давным-давно бежала бы отсюда.
Слишком подозрительно.
Именно это и сказал Шкурка, утробно заурчав у меня на плечах. Он не говорил об опасности, но просто высказал, чтобы мы были осторожными и лишнего не говорили. Нас пытаются сбить с толку.
Я никак не отреагировала, так как давно привыкла к подобным высказываниям со стороны хорька, а вот Оливер слегка оглянулся назад. Он услышал и понял моего питомца. А значит, учёл сказанное.
— Без разницы… — коротко ответил Оли.
— Ох, ну, простите… — тут же смущённо протянул Осаму. — Может, тогда Роза-семпай приготовит вам чай? Все ингредиенты на столе. — Указал на соседний столик.
Он предлагает мне сделать чай для Нару? Что за бред? Какой в этом смысл? Нет, я конечно, понимаю, что японцы любят нечто подобное, но… Оливер даже бровью не повёл, значит, не против данной затеи. Что ж… Хорошо. Я приготовлю ему чай. В принципе, его вкусы довольно просты и я о них знаю. Он любит чёрный натуральный чай, без молока, лимона и даже сахара. Заливает всё кипятком и даёт настояться, чтобы чаинки смогли раскрыться и подарить свой истинный аромат.
И откуда мне это известно? Он же мне подобного никогда не говорил. Хотя… Ладно, неважно. Просто сделала чай Оливеру, а так же одновременно Лину и себе. Но я чай не очень люблю.
Нару взял чашку даже не задумываясь, поблагодарил, и поставил её рядом. Но для остальных это явно что-то значило. Особенно для Осаму, который пристальным взглядом изучил содержимое чашки.
— Вот как… — протянул он тихо, но я уловила его слова. — Сибуя-сан, чем планируете заняться после того, как закроете офис?
— Разве это имеет к тебе отношение, Ясухара-сан? — парировал Нару, не желая отвечать прямо.
— Конечно, имеет! — отозвался Осаму. — Мы же друзья, в конце концов. Мне также интересно, чем планирует заняться Роза-сан. Но сдаётся мне, что она последует за вами, какой бы путь вы не выбрали. Не так ли? — парень повернулся в мою сторону, в тот самый момент, когда я вернулась к подоконнику за окном Лина и Нару.
— Ты же меня знаешь, Ясухара, — подмигнула я. — Цыгане на одном месте долго не засиживают. Сегодня здесь, завтра там, а послезавтра ещё где-нибудь… Мы кочевой народ!
— И куда же вы поедете? — тут же спросил Ясухара.
— Хм… Туда, где небо ярче, а солнце теплее, — усмехнулась я, так же избегая прямых ответов. Но то, что Ясухара начал и меня прощупывать в вопросах, разозлило Оливера.
— Если это опять твои шутки, то ты выбрал не тех людей. Позвал нас сюда, ради этих глупостей?
— Это не глупости, — настаивал на своём Осаму, поправляя очки на переносице. — Нам всем интересно узнать, что наши обожаемые Сибуя-сан, Лин-сан и Роза-семпай намерены делать дальше.
— На наш счёт можешь не волноваться, — не отступал Оливер.
— Но это же естественно волноваться за тех, кто тебе симпатичен, — так же не сдавался Осаму.
— Не нужно нам симпатизировать, — грубо отрезал Нару, привычным жестом скрестив на груди руки.
— Ну, это уже моё личное дело, к кому относиться с симпатией.
— А ты не думаешь, что мои дальнейшие дела — это тоже моё личное дело?
— Это… — неожиданно перебила всёх Май, решившая прервать спор. Я уже хотела и сама влезть, но девушка это сделала быстрее. — Разве обязательно всё так выворачивать? Все действительно переживают.
Но Оливер и с ней соглашаться не намерен.
— Тебе знакомы слова: «Праздное любопытство»?
— Праздное любопытство?! — закричала Май, вскакивая на ноги. — Что за глупости?! Почему ты просто не можешь принять, что мы волнуемся за тебя? Почему ты думаешь, мы вообще здесь оказались? Ты свалился без чувств и попал в больницу! Если бы не Роза-сан… то тогда… Мы переживали за тебя, разве не понятно? Ты дурак, раз не хочешь принять хорошего к себе отношения!
— Я не просил об этом, — спокойно отрезал Оливер, проявляя полное равнодушие к эмоциям девушки.
— Конечно, это односторонние чувства! — продолжала кричать Май. — Но, ты бы мог относиться с большим уважением к тем, кто за тебя переживает?! Нару, ты хочешь распрощаться со всеми, как только с делами будет покончено, но… Хотя бы в конце, не мог бы ты быть хотя бы чуточку искренним?!
Каждое слово девушки было пропитано болью и обидой. Казалось, ещё немного и она что-нибудь кинет в него. На это смотреть я уж точно не хотела. Поэтому тихо отошла от подоконника и приблизилась к Оливеру, кладя ладонь ему на плечо. Ничего не говорила и не спрашивала. Просто небольшая близость. Он поднял голову и посмотрел мне в глаза, а я в ответ просто улыбнулась. Поймёт ли он меня без слов? Без нашей связи и снов?
— Хех… — вздохнул Нару, прикрывая глаза и, тем самым, словно позволял своей возведённой стене немного треснуть. — Не могу понять… — произнёс он, обращаясь к Май. — Что могло тебя настолько разозлить?
Хм? Неужели он этого не видит? Май влюблена в него. И очень сильно. Но её злило абсолютно всё. То, что Оливер открыт только для меня, и то, что говорит он в основном только со мной. Да даже то, что я сейчас держала его за плечо, а он не сбрасывал мою ладонь, очень злило девушку. Поэтому, когда Нару задал вопрос, естественно Май ответила:
— ВСЁ!
И ведь уже собиралась с кулаками на него наброситься. Даже Шкурка занервничал, отмечая, что призраки по сравнению с ней милые душки. Хорошо, что Бо-сан подоспел вовремя. Обхватил Май со спины и попытался успокоить девушку, заверив, что сейчас всё прояснится.
— Итак, Нару, — начал Бо-сан, обращаясь к парню. — Ничего не хочешь сказать?
— Не вижу в этом необходимости, — отказал он, похлопав по полу рядом собой, тем самым давая мне понять, чтобы я присела. Что ж… Раз просит…
— Какой же ты упёртый… — вздохнул монах. — Цыганочке с тобой будет

