- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бундори - Лора Роулэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он неторопливо кружил в нескольких шагах от незнакомца, занявшего низкую стойку. Самурай рожден для смертельной схватки на мечах. Пыл боя, яростный и хмельной, заполнил все существо Сано. К этому экзамену он готовился тридцать один год. Однако он достаточно повидал бессмысленного насилия и крови. Он медлил, надеясь выяснить, кто и зачем напал на него.
Незнакомец начал новую атаку. Сталь зазвенела о сталь и эхом прокатилась по улице. Противники проводили обманные выпады и уворачивались от ударов, наскакивали и отступали. Сано машинально фиксировал звуки, крики и быстрые шаги людей, скрип открываемых дверей. Боковым зрением видел приближающиеся огни. Но вместо того чтобы покинуть поле боя, незнакомец удесятерил натиск.
Внутренняя энергия Сано, разбуженная боем, выплеснулась наружу, добавила силы. Но то идеальное сочетание мысли и интуиции, к которому он редко подбирался, а ощущал лишь однажды, никак не приходило. И Сано вынужден был более полагаться на рациональный, чем на духовный свой потенциал. Парируя удары, он обратил внимание на смелые выпады противника, на готовность рисковать. И он решил сыграть на бесшабашной тактике. Он принял неуклюжую позу и подался вперед. Никаких попыток атаковать, только отражение ударов, сыпавшихся градом. Казалось, он целиком отдал инициативу в руки противника. В тщательно рассчитанный момент он замедлял движения. И ему удалось создать впечатление, будто он плохо владеет мечом. Однако Сано серьезно рисковал. Взвизгнувшая сталь распорола левый рукав его кимоно; боль обожгла предплечье. Низкий удар задел голень и рассек полу одежды. В самый последний момент Сано успел увернуться от страшного удара по голове.
Постепенно Сано осознал: на улице стало светло, как днем, собралась толпа. Зеваки с фонарями и факелами образовали вокруг них неровный, колышущийся круг. Теперь Сано различал под шляпой лицо противника, искаженное зловещей гримасой. Ловкий и стремительный, враг перемещался на изменчивом фоне человеческих фигур: самураев, посмеивающихся и покрикивающих в азарте; двух стражников с открытыми в испуге ртами и бесцельно повисшими в руках копьями (один стражник держал под уздцы коня Сано), лавочников, вооруженных дубинками и палками (глаза сверкали необычным волнением). До Сано долетали обрывки разговоров:
— Что происходит, почему они дерутся?
— Это охотник за бундори!
— Но они же люди, а не призраки, у того вон герб сёгуна.
— Да это просто дуэль.
Вероятно, каждый из зевак был готов защищать свою жизнь, семью и имущество, однако никто даже пальцем не пошевелил, чтобы помочь Сано. Все прекрасно знали: нельзя вмешаться в драку самураев. Случайный взмах меча — и падешь замертво.
Уловка Сано сработала. Незнакомец купился на хитрость и обнаглел. Наконец Сано получил шанс на победу.
Он нанес нападающему удар, который тот легко парировал. Сано упал на левое колено, притворившись, будто ответный выпад лишил его равновесия. Противник замахнулся, подняв меч двумя руками высоко над собой. Зловещая гримаса превратилась в радостную усмешку, когда он приготовился нанести последний, смертельный удар.
Сано вложил в движение всю скорость и силу, которые оставлял про запас. Прежде чем разящий клинок долетел до него, он сам нанес короткий, но резкий горизонтальный удар.
Противник закричал от боли, когда Сано глубоко рассек ему живот. Он выронил меч и упал на колени, зажав руками страшную рану. Сквозь окровавленные пальцы начали вываливаться внутренности. Он поднял голову и, не веря в то, что произошло, посмотрел на Сано.
Поднимаясь на ноги, Сано видел, как жизнь покидает незнакомца, как цепенеет его тело. Нападавший открыл рот, словно хотел закричать, и оттуда хлынула струя крови. Он медленно завалился на бок и замер, по-прежнему зажимая рану руками.
Сано вытер окровавленный клинок о свое грязное, порванное кимоно и вложил в ножны. Окруженный молчаливо наблюдавшей и непонятно чего ждущей толпой, он приходил в себя. Стук сердца становился глуше, размернее, дыхание выравнивалось. Ночной ветерок высушивал пот, пока Сано пытался осознать случившееся. Он не думал, будто ему только что удалось прикончить охотника за бундори. Родословная Сано полностью это исключала. Никто из его предков не служил ни Араки, ни Эндо. Ах, если бы удалось оставить незнакомца в живых, узнать его имя и мотивы нападения!
Сано опустился на корточки у тела. Мелкие резкие черты лица и оскаленные зубы. Моложавое лисье лицо было совершенно ему незнакомо. Он осторожно распахнул пропитанные кровью одежды. Чуткие пальцы наткнулись на твердый предмет, спрятанный между верхним и нижним кимоно. Это оказался кошелек, содержимое звякнуло, когда Сано развязал шнурок. Сано потряс кошелек над ладонью. Выпало десять кобанов и сложенная в несколько раз бумага.
При виде золотых монет по толпе прошел вздох. Сано развернул бумагу. На землю посыпались арбузные семечки. Иероглифы обдали Сано холодом.
— Что здесь происходит?
Услышав знакомый голос, Сано поднял глаза и увидел давнего недруга — Цуду.
— Опять вы. — Взгляд Цуды метнулся от Сано к трупу, затем назад. Досин нахмурился. — Сёсакан-сама вы или нет, но я забираю вас в полицейское управление.
Сано встал и вытер окровавленные руки о свое и без того испорченное кимоно.
— Я убил, отражая нападение. Но с удовольствием пройдусь с вами. Я хочу сделать заявление: кто-то нанял этого человека, чтобы меня убить.
* * *Полицейское управление находилось в южной части административного района Хибия на максимальном удалении от жилья городских чиновников и сёгуна, дабы не нервировать их духовной нечистотой, связанной с наказаниями и смертью. Сано в сопровождении угрюмого Цуды прошел через ворота, оставив стражникам коня. Во дворе, замкнутом казармами досинов, он удивленно осмотрелся.
Двор против обыкновения (по ночам он пустовал) был запружен людьми. Молодые самураи со связанными за спиной руками и без мечей, украшенные синяками и резаными ранами, сидели на корточках и сердито поглядывали на кучку молодых простолюдинов, находившихся в аналогичном состоянии. Досины и их помощники внимательно наблюдали за теми и другими.
— Что здесь происходит? — спросил Цуда одного из досинов.
— Эти самураи напились и разграбили магазин, — ответил другой. — Горожане бросились останавливать их, и началась свалка. Двое оказались задавленными насмерть.
Цуда бросил укоризненный взгляд на Сано.
— Убийства, связанные с бундори, принесли много проблем, — сказал он. — Но будет хуже, если они продолжатся.
Сано промолчал. Инцидент между самураями и горожанами мог вылиться в полномасштабную войну, такие в истории Эдо уже бывали. Для Сано не являлось секретом, что убийства сильно накалили обстановку. Ему и самому довелось испытать страх. И он давно понял: нужно найти убийцу как можно скорее.
Цуда провел сёсакана в главное здание. В приемной — большой комнате, разделенной квадратными колоннами, на которых висели фонари, — тоже находились досины и их шумные пленники. Очень худой человек с длинными, спутанными волосами, одетый в лохмотья, изводил служителей, сидевших за столиками на возвышении.
— Я охотник за бундори, — кричал он. Двое охранников тащили его от помоста, но он отбивался руками и ногами. — Сейчас же ведите меня в суд!
— И где твои доказательства, Дзихэй? — устало спросил старший служитель.
— Доказательства? Мне не нужны доказательства! Я охотник за бундори! Я творю магические заклинания и незримым мечом уничтожаю злых людей, а потом из голов делаю трофеи!
Он закружился в сумасшедшей пляске. Изможденное лицо и запавшие воспаленные глаза заставили Сано на минуту задуматься. А вдруг Дзихэй и впрямь охотник за бундори?
Досин осклабился:
— Дурачок живет под мостом в Нихонбаси. Он взял на себя все убийства, хотя мы знаем, что он не мог убить Каибару, он тогда сидел в тюрьме.
Неужели кто-то, даже дурачок, способен сознаться в преступлении, которого не совершал? Это было выше понимания Сано. Убийства явно высвободили некий поток безумия, протекавший под Эдо.
— Идите, — прорычал Цуда и ввел Сано в пустую камеру без окон. Сано по воспоминаниям, оставшимся от полицейского прошлого, узнал место, где допрашивали самураев-преступников, — показания с простолюдинов снимали в тюрьме. Цуда зажег лампы, позвал двух стражников и удалился.
Прошло по меньшей мере два часа. Наконец дверь открылась, и в комнату вошел ёрики Хаяси.
— Так-так, сёсакан-сама. — Губы Хаяси растянула саркастическая улыбка. — Значит, захотели внести свою лепту в наши проблемы?
Сано проигнорировал наживку. Если сказать, что он всего два дня занимается расследованием и потому не виноват в массовой истерии, разразившейся из-за убийств, это лишь вызовет новые насмешки и помешает установить сотрудничество с Хаяси, на которое он так рассчитывал.

