Королевство Краеугольного Камня. Книга 3. Прощание - Паскаль Кивижер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Меня вот что интересует: каким образом сюда спускался Жакар?
– Таким же, как мы, в полом кубе из пемзы, – ответил Тибо.
– Но у него не было Лисандра, который втиснулся бы под подоконник…
– У него был пес.
– А, ну да. Разумеется, пес. Вот только… А король Флоран? У него тоже был пес? Или ребенок?
– Я не ребенок, – поправил Лисандр.
– Нет-нет, конечно нет. И все же. Ему ведь нужен был какой-то противовес…
Тибо взглянул на него с укором.
– И где твой школьный курс истории, Гийом Лебель? Вас там в Исе, что, ничему на уроках не учат?
– Э-э…
– Факт, между прочим, известный.
– Какой именно?
– Король Флоран был низкого роста.
– Низкого, низкого… Насколько низкого?
– Он был карлик, Лебель.
Капитан хлопнул себя по лбу. И вспомнил, как единственный раз в жизни не сдал экзамен – историю – потому что слишком долго пролежал с желтухой. И все равно, ему следовало бы знать.
– Конечно, об этом стараются не вспоминать, – заметил Тибо с сожалением. – Даже портреты Флорана скрывают его телосложение. И напрасно, потому что это был весьма выдающийся правитель. К тому же, как мы видим, он нашел способ превратить свой рост в преимущество: никто не мог сюда попасть без его помощи. А сам он, напротив, в любой момент мог скользнуть под подоконник и раз! – исчезнуть. Ну а мы… раз! – и застряли.
– Туннель явно где-то выходит наружу, – заметил Гийом, указывая на кромешный мрак перед ними.
– Я не намерен вести вас туда. Кто знает, что нам встретится по пути?
– Честно говоря, я не вижу другого выхода, – настоял капитан.
– Тогда идем, сир? – спросил Лисандр, готовый на что угодно, лишь бы избежать школы.
Тибо достал кинжал и тяжело вздохнул.
– Ладно. Идем.
Поначалу им пришлось ползти на четвереньках, но, к счастью, потолок в туннеле постепенно становился выше. Минут через десять они распрямились. Тибо начал размышлять вслух, будто мозг у него тоже расправился:
– Я удивлен, правда. Не думал, что мой брат способен…
– На что?
– Любить.
– Кого?
– «Нежную голубку»
– Может, он ее и не любит, – заметил Гийом.
– Откуда нам знать? – возразил Лисандр. – Оставим за ним такую возможность, сир.
– Слишком много я оставлял ему возможностей. Хватит с меня.
Тибо шел впереди и на каждом шагу корил себя, что затянул под землю Гийома с Лисандром. Фитиль в лампе он убавил, боясь, как бы не кончилось масло. Света ему едва хватало, а остальные шли за ним в темноте. Но хоть Тибо и сопутствовало рыжеватое свечение, он постоянно ударялся головой о неровности потолка.
– Давай я пойду впереди, – предложил Гийом.
– Нет-нет, слишком опасно.
– Мне лично лучше словить стрелу, чем потерять короля.
– Ничем не могу помочь.
Такой разговор возобновлялся раза три. Чем дальше они заходили, тем сильнее росло беспокойство. Во-первых, было видно, что за подземельем ухаживают, и это настораживало. А еще казалось, что оно никогда не кончится, что тоже не прибавляло духу. Земля вокруг менялась: то глинистая, то рыхлая – светлая, красная, серая – укрепленная балками, валунами, а то и кирпичными арками. Туннель шел строго по прямой, только изредка огибая скальную породу. В нем даже были предусмотрены вентиляционные отводы, без которых они бы задохнулись. Компас Клемана, который Тибо предусмотрительно захватил с собой, решительно указывал на запад, то есть в сельские просторы Центральной провинции.
В темноте время бесконечно растягивалось. Лисандр изо всех сил боролся с ощущением, будто земля их вот-вот поглотит. Чтобы дышалось легче, он старался представлять себя в открытом море. Там в его жизнь вошли король с капитаном, да и друг с другом они познакомились там же. Скучают ли они по морю? И нравится ли им жить во дворце? Он никогда не слышал, чтобы они хоть на что-то жаловались.
– Сир? Капитан? Можно вас спросить, за что вы так любите море?
Вопрос был неожиданный, но ответ – всегда наготове:
– За его неукротимость, – ответил Тибо.
– За его загадочность, – ответил Гийом.
– Тогда вы верно выбрали себе жен, – церемонно (и бесцеремонно) изрек Лисандр.
– Капитан все еще не женат, – заметил Тибо с упреком.
– Скоро, – в сотый раз пообещал Гийом.
Ему не терпелось жениться на любви всей своей жизни, но он ждал, когда случившаяся в равноденствие трагедия останется далеко в прошлом. Пока двор не в настроении для праздника, он не собирался всем его навязывать.
– Ну а сам ты, Лисандр? Тоже море любишь, а?
– Пф-ф. Я воду никакую не люблю.
– Тогда смотри, берегись.
– Это ты берегись, Лебель, – подтрунил Тибо. – «На людях мягкая и скромная, но пылкая наедине».
Капитан вновь покраснел до ушей.
– Однако, мой друг, вы вспотели, – Тибо спародировал изысканный тон парфюмера.
– Ты, король, чем глупости молоть, лучше бы вперед меня пустил.
Гийом не отступался: он твердо вознамерился послужить королю щитом. Так он видел свою роль: нужно, чтобы король мог перепоручить ему абсолютно все, даже смерть. Тибо, устав спорить, согласился отдать ему фонарь и повернулся боком, пропуская.
Идя следом за Гийомом, он впервые заметил, как сильно тот хромает. Капитан сломал лодыжку в битве с лесом из-за своей преданности; из-за преданности он отказался от моря. А теперь берет на себя роль живого щита, хотя помолвлен, а впереди ждет великая карьера. Если бы Тибо нужно было довериться одному-единственному человеку, это был бы Гийом Лебель. Ему захотелось сказать это капитану, тем более обстановка располагала к откровенности. Тишина подземелья – не просто перерыв в разговоре. Она отличалась от любой наземной тишины, даже в самые беспросветные ночные часы. В толще земли будто весь мир затаил дыхание. Но, помня о скромности капитана, Тибо решил переключиться на Лисандра.
– Ну, что, Лисандр? Как дела в школе?
– Прекрасно, сир.
– Я на днях видел, как ты прятался за атласом.
Лисандр застыл на месте. В тот день он посмотрел лишь, нет ли рядом Феликса, а про других возможных свидетелей даже не думал.
– И, полагаешь, я не заметил, что у тебя с руками?
Лисандр непроизвольно спрятал в карман разбитые пальцы.
– Твой учитель, похоже, любит давать волю указке, – продолжил Тибо. – А ты знал, что я готовлю закон, запрещающий телесные наказания? После зимнего Совета вступит в силу. Так что расправь плечи, Лисандр, это главное. К тем, кто расправляет плечи, приставать не станут, проверено.
– Кем, сир?
Голос Лисандра донесся издалека, и Тибо понял, что тот больше не идет за ним. Он оглянулся, но не увидел его в темноте.
– Я дал тебе охранника, а ты его не хочешь. Что будем