- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Что, если?.. - Донован Ребекка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Серьезно? Эй, а ты мне об этом не рассказывал, – недовольно замечает Эрик.
– Не рассказывал, – подтверждаю я, все еще глядя в глаза Ниель.
– Не оборачивайся – справа стоит Лайза, – громко шепчет Эрик: так, чтобы все слышали.
– А, Лайза? Как же, помню, была такая, – говорит Рей и усаживается рядом со мной, а около нее пристраивается Тесс.
Тесс передает Ниель какой-то напиток, а Рей протягивает мне бутылку пива.
– Спасибо, – говорю я.
Ловлю взгляд Лайзы – она улыбается. Мне одно время Лайза очень нравилась. Она красивая, умная и веселая, но…
– Привет, Кэл! Привет, Эрик! – Она кивает нам и выжидательно смотрит на остальных – ждет, когда ее с ними познакомят.
– Привет, Лайза. Хм. Это Ниель, Тесс и Рей.
– А, так ты и есть Рей! – оживленно восклицает моя бывшая подружка. Потом прищуривает глаза. – Извини, но я тебя представляла несколько иначе. Мне почему-то всегда казалось, что ты… э-э-э… повыше. Может быть, это из-за того, как Кэл о тебе говорил. По его рассказам, ты такая…
– Крутая? – подсказывает Эрик.
Лайза смеется:
– Ну да!
– Как там твой брат? – спрашивает Рей.
В конце прошлого семестра брат Лайзы попал в серьезную аварию. Возможно, именно поэтому мы с ней и расстались. Ей тогда пришлось уехать домой. Я задумываюсь. Нет. Не в этом дело. Авария случилась уже после того, как я порвал с Лайзой.
– Ого, я смотрю, ты ей и правда все рассказываешь. Рей – твое доверенное лицо, да? – поддразнивает меня Лайза. – Хм, у моего брата все в порядке. Полностью уже поправился. Спасибо. – Она бросает взгляд на меня и улыбается. – Ну ладно, приятно было повидаться, Кэл. Хорошо вам всем повеселиться сегодня.
И она уходит туда, откуда и появилась.
– Я помню эту деваху, – заявляет Эрик. – Она мне тоже нравилась.
– Еще одна бывшая пассия? – уточняет Ниель.
– Интересно, какая по счету? – восклицает Рей.
У них внезапно обнаруживается общая тема для беседы – мои многочисленные скоротечные романы. Только этого еще не хватало.
– Держись от Кэла подальше, а то он и тебе сердце разобьет, – громко шепчет Ниель, наклоняясь к Тесс.
У той округляются глаза и изумленно приоткрывается рот.
– Ни в коем случае не связывайся с ним, Тесс, – включается в игру Рей. – Ты, кажется, славная девушка. Обходи Кэла стороной. Этот тип не способен на нормальные отношения. Уж поверь мне, я-то его давно знаю.
Тесс нервно сглатывает. Лицо у нее с каждой секундой краснеет все сильнее.
– Тесс, пошли возьмем тебе чего-нибудь выпить, – мягко предлагает Эрик и берет ее за руку.
– У меня есть, – тихо говорит она и демонстрирует ему стаканчик.
– Ну, тогда давай кино в соседней комнате посмотрим, пока у тебя цвет лица не придет в норму.
Мне хочется извиниться. Но я понимаю, что сделаю только хуже. Тесс будет непонятно, почему я извиняюсь: потому ли, что это правда, или просто потому, что догадался о ее симпатии ко мне, но не могу ответить взаимностью. В любом случае лучше дать ей сейчас уйти.
– Никак не припомню, какую там отмазку ты придумал, чтобы расстаться с Лайзой? – говорит Рей, сосредоточенно морща лоб.
– У меня другой вопрос: ты об этом жалеешь? – спрашивает Ниель.
– Нет, – отвечаю я без колебаний.
Она усмехается. Рей подозрительно поглядывает то на меня, то на нее. Когда ее взгляд слишком уж долго задерживается на Ниель, я пихаю подругу локтем.
Но Ниель ничего не замечает. Ей не до того – она вытаскивает из кармана пакетик мармеладных мишек.
– Хотите? – предлагает она нам, протягивая прикрытую рукавом свитера ладонь.
– Нет, спасибо, – отказываюсь я, отхлебывая из своей бутылки довольно паршивое пиво.
Рей берет медвежонка, откусывает ему голову, а потом забрасывает в рот то, что осталось.
– По-моему, Кэл, нам лучше поехать к тебе, – заявляет она, дожевав мишку. – Вечеринка, прямо скажем, так себе. Сами мы покруче оторваться можем. Давайте еще виски по дороге прихватим. Ниель, ты с нами?
Ниель колеблется, затем пристально смотрит на меня, словно желая получить какое-то подтверждение. Я поощрительно приподнимаю бровь, и она отвечает:
– Конечно.
Рей пробивается в кухню, сует в карманы еще пару бутылок пива и кричит Эрику и Тесс:
– Эй, мы сматываемся! Пошли с нами!
С легкостью раздвинув перед собой толпу, она шагает к двери.
Ниель смотрит на Рей и улыбается:
– Она мне нравится.
Я улыбаюсь в ответ:
– Мне тоже.
* * *Я стою, прислонившись к кухонному столу, и смотрю на дверь ванной – жду, когда выйдут Ниель с Рей. Они там сидят с тех самых пор, как ушел Эрик – повез Тесс в общежитие. Это было минут двадцать назад.
– Не может быть! – восклицает за дверью Ниель.
Рей смеется:
– Нет, правда, честное слово!
Я даже думать боюсь, о чем это они там беседуют.
Дверь открывается, входит Эрик.
– Привет. А девчонки где?
Я указываю на ванную – оттуда как раз раздается взрыв смеха.
– Что они там делают? – спрашивает Эрик. Становится рядом со мной и, скрестив руки на груди, смотрит на дверь.
Я пожимаю плечами:
– Кто их знает.
– Наверняка парням косточки перемывают, – предполагает мой сосед. – Какие еще у девчонок интересы?
Ну, положим, Рей не такая, как все остальные. Она у нас заядлая феминистка.
* * *– Слушай, я хотела кое-что с тобой обсудить. Можешь меня выслушать? – говорит Рей, пока мы с ней ждем Брэди и Крейга.
Они позвонили уже довольно давно и сказали, что едут к нам на мотоциклах. И еще добавили, что стянули из бара у родителей Крейга бутылку водки. Если это та самая бутылка, из которой мы пили прошлым летом, то в ней половина воды – не такая уж ценная добыча.
– Угу. И в чем дело? – спрашиваю я, не поднимая глаз от игры в телефоне.
– Кэл! – Голос у Рей серьезный, даже суровый. Таким тоном она говорит со своим братом, когда тот в очередной раз влипает в какое-нибудь дерьмо.
Я закрываю игру и переключаю все внимание на подругу.
Она открывает было рот, но тут же закрывает его опять. Нервничает, а Рей не так-то легко заставить нервничать.
– Ты что, беременна? – спрашиваю я наугад и моментально спохватываюсь: это надо же было такое ляпнуть.
– Что? Нет, конечно! Балда ты, Кэл! – Она бьет меня кулаком по руке. – Этого еще не хватало! Просто я…
– Ну что, небось вы уже нас заждались? – орет Крейг, подкатывая к нам по подъездной дорожке на мотоцикле.
Рей откидывается на спинку дивана и закрывает глаза. Я понимаю: теперь она мне уже ничего не скажет.
– Да ладно тебе, Рей, – говорит Брэди. – Не сердись, солнце мое, расскажи лучше, сильно ли ты по мне скучала?
– Даже и не думала, – ворчит она.
– Ничего, наша любовь еще впереди, – подмигивает Брэди.
И достает бутылку – это не водка, а виски «Джек Дэниелс». Рей резко вскакивает, открывает бутылку, делает большой глоток и с непривычки заходится в кашле. А затем поворачивается к нам и заявляет:
– Ну нет, Брэди. Никогда этого не будет, даже и не надейся. – Она опять кашляет, пытаясь прочистить горло. – Хрен с яйцами мне ни к чему. – И снова делает глоток прямо из горлышка.
– Эй, полегче! – предупреждает Крейг и тянется отобрать у нее бутылку.
– Как грубо! Приличные девушки, моя милая, так не выражаются, – говорит Брэди, пытаясь обратить все в шутку. – Я ведь могу и обидеться.
– А как еще тебя назвать? Хрен с яйцами и есть. Да и не только ты. Все вы, мужики, одинаковые.
Мы ошарашенно переглядываемся, и я говорю:
– Да уж, Рей, беременность тебе точно не грозит.
* * *Я выныриваю из воспоминаний, услышав заявление соседа:
– И готов спорить на что угодно: они сейчас говорят о тебе.

