- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мы больше не разговариваем - Тея Лав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рядом поднимается волна и разбивается о берег, окатив нас соленой водой. Уилл отбрасывает доску, так как смысла в ней уже нет. Мы насквозь мокрые.
– Я думал, мы родственники.
Глава шестнадцатая
Уилл закрывает дверь и выглядывает в щель.
– Ого. Как бы этот сарай не разнесло.
Я осматриваюсь. Это небольшое строение недалеко от берега построили местные жители специально для хранения досок, для того, чтобы переодеваться ну и для укрытия от дождя в таких ситуациях, в которой оказались мы с Уиллом.
Здесь пахнет затхлостью, вокруг много старого никому не нужного хлама. Но в целом место безопасное.
Я стучу кулаком по старым доскам.
– Ну он же простоял как-то несколько лет.
Уилл поворачивается ко мне.
– Ты права.
Между нами повисает тяжелое молчание. Его последние слова слегка выбили меня из колеи. Я молча смотрела на него, пока он не схватил меня за руку и не потащил к этому сараю.
Уилл садится на старый раскладной стул в углу и морщась, растирает ногу. Я жую нижнюю губу, стоя посередине.
– Почему ты так думал? – наконец спрашиваю я.
Объяснять не нужно. Уилл прекрасно понимает, о чем я говорю. Он потирает пальцами лоб.
– Ты знала, что моя мама и твой дядя были вместе?
У меня округляются глаза.
– Что?
Он кивает, невесело усмехнувшись.
– Ага.
У меня уходит несколько секунд, чтобы уложить эту мысль в голове.
Дядя Ллойд и Ребекка?
– Так, – я начинаю ходить из угла в угол в тесном пространстве сарая. – И что? Хотя это вообще бред.
– Это правда, – спокойно произносит Уилл.
Я останавливаюсь и смотрю на него.
– Причем здесь я? Почему ты думал, что…
Внезапно у меня появляется мысль.
– … ты думал, что дядя Ллойд твой отец?
Уилл снова улыбается. И его улыбка снова невеселая.
– Ты всегда была догадливой.
Я трясу головой. Мои волосы с шумом ударяются о костюм.
– Поэтому ты послал меня? Просто потому что так подумал?
Уилл проводит ладонью по лицу.
– Я тебя не посылал, Фэй. И все было не так просто. Я услышал разговор и из контекста вырвал фразы, которые не соответствовали действительности. Мне было пятнадцать. Я…
– Что?
Он смотрит на меня, опускает взгляд на мои губы.
– Я был влюблен в тебя. Безумно. Думал тогда признаться. – Он вздыхает, качая головой. – Уже все спланировал на то лето. Ждал тебя, как сумасшедший. А потом услышал разговор мамы. У меня все оборвалось. Я чуть с ума не сошел. Думал, что оказывается отец всю жизнь был рядом. И что он ближе, чем я мог себе представить. Потом подумал о тебе. И Кирнан. Господи, в моей голове был такой бардак, Фэй. Я думал, что втюрился в кузину, понимаешь? Мне было паршиво.
Слушая все это, я невольно представляю себя на его месте. Проецирую. Так там советовал делать психолог в школе. Чтобы нам было проще понять другого человека.
И это работает. И еще его признание.
Мы молчим. Нам сейчас это необходимо. Но я все же нарушаю тишину:
– Я тоже была влюблена в тебя.
Слова слетают с языка прежде, чем я успеваю подумать. Но ведь это правда. Хотелось бы ее подержать при себе, но… пусть знает.
Уилл тяжело дышит. Он опускает голову.
– Черт, как же я облажался.
Я не спорю с ним. Он действительно облажался.
– И как ты понял, что это не так? Что дядя Ллойд не твой отец. Боже мой, ведь он не твой отец?
На губах Уилла появляется крошечная улыбка.
– Нет. Я узнал от мамы. Мы поругались, и я сказал, что все знаю, она не поняла, о чем я. Я объяснил. Ее реакция была… – Он пожимает плечами. – Я бы сказал странной.
– Какой же? – уточняю я.
– Она рассмеялась.
Я фыркаю и прячу свой смешок ладошкой.
Уилл тоже улыбается, посмотрев на меня.
– Ага. Но потом, когда она поняла, что я всерьез об этом думал, она не на шутку испугалась. Мы поговорили, и все встало на свои места. Кроме тебя.
– Точно.
– Дело было сделано, и я умолял ее ничего тебе на рассказывать.
Я прикрываю веки.
– Она и не рассказывала. – После паузы я добавляю: – Когда ты поговорил с мамой и все выяснил?
– Этой весной.
– Тогда почему ты вел себя со мной так, когда я приехала?
Он молчит.
– Уилл!
– Потому что прошлым летом перед отъездом ты начала гулять с Бенджи.
Я пытаюсь дышать ровнее. Нравится ли мне это? Его ревность? Да, несомненно. Но обида берет вверх.
– Ты понимаешь, насколько этот поступок эгоистичен?
Уилл кивает.
– Понимаю. Но я не мог ничего уже исправить.
– Конечно мог, просто струсил.
Я хватаю вещи и спешу к выходу. Все парни одинаковые. С виду они пытаются казаться крутыми и недоступными, но, если речь заходит о чем-то серьезном, наподобие признания собственной ошибки, попытки все уладить, так они сразу поджимают хвост. Конечно, проще сделать вид, что проблемы не существует.
– Куда ты? – удивленно спрашивает Уилл. – Подожди, Фэй, там льет как из ведра.
Стоит мне открыть дверь, как его слова подтверждаются. Меня буквально отшвыривает стеной дождя обратно в сарай. Я вынуждена закрыть дверь и снова повернуться.
Уилл смотрит на меня с тоской.
– Ты так бы и продолжал вести себя со мной на протяжении всего лета?
Он отрицательно качает головой.
– Конечно нет.
– Наверное, ты злорадствовал, когда Кирнан начала встречаться с Бенджи.
– Не без этого, – признается он.
Я морщусь.
– В прошлом году ты все еще думал о том, что мы родственники.
– Да. Потом в конце лета Бенджи и еще кое-что.
– Что?
Он снова потирает больную ногу.
– Прошлым летом на одной вечеринке у костра Карла услышала, как ты говорила обо мне.
Я напрягаю память и у меня неприятно сжимается в груди.
– Что именно?
– Ты говорила Зои и Монике, что я кретин и тебе жаль, что ты столько потратила на меня время в детстве. Я понимал, что ты говоришь это из-за обиды, но потом ты сказала, что жалеешь о нашем поцелуе, да и целуюсь я так себе. Меня это задело. Ты говорила обо мне гадости, Фэй, а я с тобой не разговаривал из-за того, что думал, что ты моя кузина. Я пытался уложить это в своей голове, думал, что поговорю с тобой позже. Думал, что попытаюсь доказать себе, что не люблю в тебя.
Мне стыдно за свои слова. Стыдно, что их услышал кто-то другой. А главное

