Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Страшный, таинственный, разный Новый год. От Чукотки до Карелии - Наталья Петрова

Страшный, таинственный, разный Новый год. От Чукотки до Карелии - Наталья Петрова

Читать онлайн Страшный, таинственный, разный Новый год. От Чукотки до Карелии - Наталья Петрова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
Перейти на страницу:

Калмыцкий Зул

Калмыки – монголоязычный народ. Численность – около 180 тысяч. Говорят на калмыцком языке, относящемся к монгольской языковой семье и отдаленно родственном бурятскому. Верующие – преимущественно буддисты. Традиционное занятие – кочевое скотоводство.

Где: Республика Калмыкия.

Когда: Ноябрь – декабрь.

Название: Зул (от «лампада», «свеча»).

До XX века у калмыков, как и у бурят, тувинцев и алтайцев, был распространен буддийский календарь с двенадцатилетним животным циклом. Его главным отличием было то, что цикл начинался не с года Мыши, а с года Барса.

Каждому году калмыки приписывают свою репутацию: например, год Мыши считается хорошим, счастливым (будет мало снега, скоту не грозит зимняя бескормица, что сулит скотоводам довольство и счастье), а вот год Обезьяны будет тяжелым из-за снежной зимы и засушливого лета.

Началом нового года в этой системе считается 25-е число первого зимнего месяца. Чаще всего оно выпадает на конец ноября – начало декабря. Тогда отмечается праздник Зул. Он также является днем поминовения ламы Дзонкавы (или Зункавы), жившего в Тибете на рубеже XIV–XV веков реформатора буддизма.

В буддистских храмах – хурулах – накануне праздника проходят молебны, завершающиеся торжественной церемонией обхода хурула монахами и мирянами. В руках все держат лампадки, по огню которых можно гадать о грядущем годе: чем ярче и дольше горит огонь, тем лучше будущее. К празднику в хурулы передают продукты для поминания покойных предков.

Накануне праздника в буддистских храмах проходят молебны

Наводят порядок

До того как наступит Зул, нужно прибраться в доме и постирать одежду, чтобы встретить новый год жизни в чистоте, оставив все невзгоды и заботы в старом году. Наряд на праздник желательно надеть новый.

Новый год наступает не в полночь, а ранним утром. Оно в калмыцких семьях начинается с чая. Сначала его подносят самому старшему из мужчин, потом хозяину дома, затем хозяйке и младшим членам семьи.

Изобретение калмыцкого чая легенды приписывают самому ламе Дзонкаве: когда-то он страдал от неизвестного недуга, но смог излечиться, семь дней выпивая на голодный желудок целебный напиток из чая, молока и соли.

Калмыцкий чай джомба

Прессованный зеленый чай – 1 ст. л.

Вода – 1 стакан

Молоко – 1 стакан

Соль – 1 щепотка

Специи (мускатный орех, черный перец, гвоздика, лавровый лист) – по вкусу и желанию

Сливочное масло[53] – 0,5 ч. л.

Размельчить плиточный чай, залить холодной водой, после закипания томить на медленном огне около 10 минут. Затем добавить молоко, специи, соль и варить еще 5 минут. Выключить огонь. Добавить сливочное масло и настаивать 20 минут.

Приглашают гостей

Если праздничное утро – это исключительно семейное время, то позже в дом зовут гостей, которых угощают чаем и пирожками-борцоками. С началом нового года уже можно есть сделанные летом запасы масла и сушеного творога. То есть завершается один хозяйственный цикл, позволивший сделать запасы, и начинается новый: впереди зимовка – период испытаний. Хождение в гости сопровождается обменом подарками (среди которых популярен чай) и пожеланиями всяческих благ, в частности – долголетия.

Калмыцкий чай и борцоки

Желают блага

Во время праздника Зул произносят и особые магические благопожелания-йорелы, приуроченные к разным этапам этого важного дня: йорел чаю, сваренному на празднике, йорел в честь новых и прожитых лет, йорел обряду «брать возраст».

Благопожелание-йорел

Чай, хоть и прозрачен,

Это священная пища.

Бумага, хоть и тонка,

Передает знание.

Ушел год верблюда,

Начался год верблюжонка,

Пусть ваши года будут благословенны,

Пусть во все времена

Народ живет спокойно,

Пусть «взятые» годы будут счастливыми,

А старые годы благословенными,

Встретим радостно Новый год[54].

Обязательно разжигают костры, ведь с началом зимы очень не хватает солнечного света.

Помимо нового годового цикла праздник Зул означает еще и всеобщий день рождения, в знак чего проводится ритуал нас авх («брать возраст»). Раньше в этот день калмыки (женщины и дети) прибавляли себе один год (даже если кто-то родился осенью или летом). Мужчины же становились старше в день зимнего солнцеворота (22 декабря).

Продлевают жизнь

В честь праздника Зул зажигают «возрастные лампадки» зулын hол («ладья жизни»). Их делают из теста (мука с водой) в виде лодочки, внутрь наливают жир или растопленное масло, а фитилей должно быть столько, сколько человек в семье. Фитили скручивают из сушеных стеблей травы (например, ковыля), обматывают шерстью (сейчас для этого подходит и вата). Количество стеблей в каждом фитиле зависит от возраста того или иного члена семьи (т. е. у детей они получаются тоньше, чем у взрослых). Для продления жизни в каждый фитиль добавляют еще один стебелек. Огонь зажигают с появлением звезд на небе. Хозяин выносит ладью на улицу, поднимает вверх и просит у неба долголетия. Эта часть обряда называется «выносить годы». Когда огонь в лампаде тухнет, фитили убирают, а из самой ладьи делают лепешку, жарят ее и съедают всей семьей (делиться ею с посторонними нельзя).

Через несколько дней после Зула отмечают праздник Джилин эзн («Хозяин года»), связанный с днем поворота солнца на увеличение дня (зимнее солнцестояние). Тогда почитают Белого Старца (Цаган овген или Цаган авга), хозяина пространства, покровителя семьи и благополучия. По некоторым версиям, новогодний запрет на поездки в первые дни наступившего года объясняется тем, что в это время кочует со своими стадами Белый Старец, поэтому ему не нужно мешать. Джилин эзн – это скорее мужской праздник: мальчикам дарят подарки, мужчины прибавляют год к своему возрасту.

Запреты

В течение трех дней после праздника Зул нельзя отправляться в дальнюю дорогу.

Нельзя выкидывать мусор, давать взаймы из дома молоко или воду, так как это грозит разнообразными потерями и утратами в наступившем году.

Новогодние праздники осетин

Осетины – ираноязычный народ, живущий на Центральном Кавказе. Самоназвание – ирон, дигорон. Общая численность в России – около 528 тысяч. Говорят на осетинском языке, родственном персидскому, таджикскому и другим иранским языкам и относящемуся к индоиранской ветви индоевропейских языков. Верующие – православные христиане, есть мусульмане-сунниты. Традиционные занятия – земледелие, скотоводство (в первую очередь разведение овец), охота.

Где: Северная Осетия –

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 30
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Страшный, таинственный, разный Новый год. От Чукотки до Карелии - Наталья Петрова торрент бесплатно.
Комментарии