- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Британия - Грант Макмастер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Несколько сотен. Часть домов мы забрали под теплицы, но в основном город пуст.
— Зачем тогда патрули?
Юэн пожалел, что задал этот вопрос: Альберт сразу помрачнел.
— Затем, что надо, — пробурчал он, бросив на чужака подозрительный взгляд.
— Извините. Просто странно, что так много людей не спит по ночам…
— А что нам остается? Цена свободы — вечная бдительность, такая вот фигня…
Они прошли мимо увенчанной высоким шпилем церкви и остановились перед линией двухэтажных домов со ставнями на окнах. Альберт открыл ключом одну из дверей.
— Здесь будете спать. Это пустые казармы. Не выходите, пока за вами не придут. Вас тут никто не знает, а чужаков в Йорке не жалуют.
Юэн кивнул и вошел в дом вслед за Кейтлин.
Внутри пахло сыростью и запустением. Мебели не было, лишь матрасы, лежащие вдоль стен ровными рядами. В центральной комнате располагался кое-как сложенный камин, рядом — поленница, в которой лежали щепки, обломки мебели, куски покрашенных досок и несколько бревен. Кроме того, на первом этаже обнаружились еще три комнаты, включая ванную и кухню, такие же пустые. Когда-то их стены были обшиты деревянными панелями, но теперь все они оказались ободраны — видимо, пошли на растопку.
Вернувшись в комнату с камином, Юэн развел костер, и путники молча поужинали.
— Ну, здесь нас, по крайней мере, не съедят, — наконец заметила Кейтлин.
— Вроде нормальные люди, — отозвался Юэн.
— Похоже на то, — согласилась девушка, без особой, впрочем, радости.
Механически, словно во сне, она сняла сапоги, забралась в спальный мешок и свернулась там клубком.
Юэн вытянул ноги, наслаждаясь теплом и уютом. Засыпая, он услышал, как девушка мурлычет себе под нос какую-то мелодию.
* * *При свете дня Йорк уже не был похож на сказочный средневековый город, каким он казался ночью. Выйдя из дома в компании Альберта и еще одного провожатого, путешественники сразу увидели то, чего не заметили в темноте: все здания в городе заросли вьющимся мхом, покрывавшим их, словно огромный ковер. Мох, намертво вросший в стены, шатром раскинулся над улицами, погрузив весь город в зловещие изумрудные сумерки. В каждом доме первый этаж и половина второго были свободны ото мха, но покрыты толстым слоем не то сажи, не то пепла. В таком виде Йорк чем-то напомнил Юэну родную подземку: лабиринт узких и мрачных коридоров.
— Что это такое? — спросила Кейтлин.
— Похоже на мох.
— Вот об этом я вчера и рассказывал, — сказал Альберт, который с утра казался приветливее. — Это и есть та самая дрянь, которую сбросили на город.
— На вас сбросили вьюнок? — Юэн едва сдержал улыбку.
— Ты, дядя, так не шути, — сурово сказал второй стражник. — И держись от него подальше: загнешься.
— Это точно, — подтвердил Альберт. — Он тут здорово сократил население. Если дотронешься или хотя бы вдохнешь споры — сожрет заживо.
— Ни хрена себе!.. — вырвалось у Юэна. — Что ж вы его не изведете?
— Видать, есть причины, — буркнул второй стражник. Альберт хмыкнул.
— Ладно, Чарли, давай будем полюбезнее с гостями города, — сказал он и повернулся к Юэну с Кейтлин: — Если мох поджечь, он начнет выделять споры. Чем больше мы жгли эту пакость, тем больше ее становилось. Но если его не трогать, то и он нас не трогает.
— То есть, просто растет по верхам? — спросила Кейтлин.
— Теперь — да. Как я говорил вчера, один наш умник придумал, как его укротить.
Альберт ткнул пальцем в стену, покрытую толстым слоем серой пыли, похоже на пепел.
— Что это? — спросил Юэн.
— Сожженные и перемолотые споры.
— Вы же сказали, что они смертельно опасны.
— Это когда живые, — вступил в разговор Чарли. — А если их поджарить и перемолоть — все будет нормально.
— Да, — добавил Альберт, — и новый мох поверх них уже не растет. Наш умник говорит, что у него генетическая память.
— Ого! — Юэна искренне удивили познания такой глубины. — Что это за умник? Какой-то ученый с довоенных времен?
— Точно. Бывший врач. Хороший мужик, хоть не очень общительный.
Их путь лежал через зеленые туннели города и еще один мост над замерзшей рекой, к трем впечатляющих размеров каменным зданиям, стоящим в форме подковы, лицом к старинной башне на вершине холма.
Когда группа подошла к мосту, Юэн вдруг осознал, что нигде в городе не видел мха, покрытого снегом. Это действительно было странно, потому что и на реке, и на улицах, и на других поверхностях, не занятых кудрявой гадостью, лежал плотный белый покров.
— Почему на мху нет снега? — спросил он.
— А ты наблюдательный! — удивился Альберт. — Мох поглощает любую влагу и растет.
— Хорошо, что дождей больше нет, — добавил Чарли.
— Да уж, — согласился Альберт. — А то бы Йорк сразу накрылся…
К западу от здания, к которому они приближались, стоял крутой холм, увенчанный обрушенным средневековым фортом, блестевшим изумрудным сиянием в лучах утреннего солнца. Мох на этом старинном здании, казалось, избежал экзекуции, которой были подвергнуты все дома в городе, но ни Юэну, ни Кейтлин не хотелось об этом расспрашивать.
Они вошли в левое из трех зданий. Альберт и Чарли провели гостей в пустую комнату, где штукатурка на стенах была покрыта паутиной из трещин и плесени. Окна в комнате были заделаны кирпичом, и все-таки в ней было холодно, и клубы пара от дыхания мерцали в тусклом свете электрической лампочки. Стражники ушли, хотя по звуку шагов было понятно, что один из них остался дежурить за дверью.
Кроме Юэна, Кейтлин и скамьи, на которую их посадили, в комнате был только розовый пластмассовый стул с треснутой ножкой.
Дверь открылась, и в комнату вошла высокая седая женщина, которая расспрашивала их накануне. Несмотря на возраст, лицо у нее было красивое, благородное, и обоим путникам бросилось в глаза, насколько она чисто и со вкусом одета.
Завидев женщину, Юэн встал. Кейтлин это показалось дико старомодным жестом, но ее спутник всего лишь хотел показать, что готов ко всему — хотя бы просто поздороваться.
— Доброе утро вам, путники, — бодро сказала женщина.
— И вам, — Юэн кивнул в ответ, задумавшись, уместно ли будет протянуть ей руку.
— Здрасьте, — сказала Кейтлин, выпрямившись на стуле, но не вставая.
— Меня зовут Дженнифер, — представилась женщина. — Я — епископ Йоркский.
Юэн недоуменно поднял брови и чуть было не прыснул от неожиданности. К счастью, женщина в этот момент смотрела на Кейтлин.
— Очень приятно, — ответила Кейтлин, слабо улыбнувшись.
— Надеюсь, вы хорошо отдохнули? — спросила епископ.
— Прекрасно, спасибо, — ответил Юэн. — Хотя не помешало бы пополнить запасы.
— Сначала о главном, — наставительно произнесла женщина. — Я хочу знать, откуда и куда вы бежали и как добрались до нашего города?
— Мы пришли из Карлайла, — сказала Кейтлин.
— Пешком?
— Да, на своих двоих. Другого транспорта не было, — отозвался Юэн.
Дженнифер помолчала, потом махнула рукой, предлагая Юэну сесть на скамью, сама же уселась на краешек розового стула. Неустойчивые ножки скрипнули под ее весом, и она слегка поерзала, чтобы занять удобную позу.
— И я должна вам поверить, что вы пришли пешком из Шотландии?
— Если честно, вы нам ничего не должны, — рубанул Юэн. — Но так оно и есть.
Епископ, похоже, удивилась его дерзкому тону: она пожевала губы и продолжила допрос:
— За вами гнались адские псы.
— Что это за звери? — с любопытством спросила Кейтлин.
— Наверное, мутанты. Так или иначе, название им подходит, потому что они явно не Господне творение.
— Разве не все живое на Земле сотворено Господом?
Епископ нахмурила брови, и Юэн забеспокоился, не перегнула ли Кейтлин палку.
— В Книге Бытия сказано, что на шестой день творения произвел Господь всех зверей, скотов и гадов земных. Но эти твари появились гораздо позже. Не исключено, что их создали люди в преступных лабораториях. Как же они могут быть творением Господним?
— Не знаю, — призналась Кейтлин: ответ Дженнифер был прост и логичен.
— Никак, — закрепила епископ свой успех. — Поэтому, каково бы ни было происхождение этих псов, имя адских они заслужили.
— Действительно, оно им подходит, — согласился Юэн. — Наверное, ничего страшнее я в жизни не видел. Даже в детстве, в фантастическом кино.
— Дети мои, сейчас на земле встречаются твари и пострашнее, — тон епископа смягчился, и она склонила голову набок.
Кейтлин внезапно поежилась и обхватила себя руками, но на вопросительный взгляд Юэна только тряхнула головой. Епископ продолжила самым приветливым и дружеским тоном:
— Вот поэтому мне трудно поверить в то, что вы преодолели такое расстояние пешком. Ведь от Шотландии до Йорка простирается снежная пустыня, и нет ни одного города.
— Да, — согласился Юэн. — Если, как вы говорите, тут есть твари и пострашнее, тогда я вас понимаю. Штука в том, что у нас, на севере, гораздо спокойнее. Не знаю, что уж тому причиной: холод, стена или то, что нас не бомбили.

