Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Ложь во спасение - Карина Пьянкова

Ложь во спасение - Карина Пьянкова

Читать онлайн Ложь во спасение - Карина Пьянкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 57
Перейти на страницу:

Мы с ларо каэ Верром заняли выжидательную позицию в нише, укрывшись за каким-то разлапистым фикусом. Лично я надеялась в полной мере насладиться зрелищем развлекающегося лорда Линха, спутник же мой только недовольно хмурился.

Мои сородичи ждать себя не заставили. Не прошло и десяти минут, как процессия, состоящая из ларо Илиаса, ларо Эрика и еще одного молодого человека, появилась в поле моего зрения, причем полуэльф шел последним, чем и не преминул воспользоваться лорд, который попросту молниеносно втянул полукровку в комнату.

Хм. Насколько быстро люди заметят потерю в своих рядах и какие действия предпримут?

Уж не знаю, что там наедине оборотень делал с братом короля, но уже через минуту до меня донесся звук падающего тела. Незнакомый лекарь влетел в комнату, где должны были общаться ларо Эрик и Третий лорд.

Я посчитала, что не будет ничего страшного, если я увижу все собственными глазами. Вряд ли лорд будет на меня более зол, чем после моего ночного визита.

Едва я переступила порог комнаты, как в нос ударил запах, напомнивший мне старую добрую пыточную. Нестерпимо воняло горелым мясом. Полукровка лежал, скорчившись на полу, без сознания, и в лице его не было ни кровинки.

Лекарь аккуратно сдвинул вверх ошейник, обнажив полосу почерневшей плоти.

— Это не морок, мой лорд. Повреждения настоящие. Болевой шок, как видите, тоже.

— Что же, по крайней мере, в этом он не лгал. Ошейник настоящий, да и запрет на прямое общение со мной — тоже… — задумчиво произнес Линх каэ Орон. — И сколько лет самым старым ожогам?

— Не меньше пяти лет.

— Милый способ проверки правдивости, — пробормотала я. Честно говоря, подобные тесты, на мой взгляд, слишком… жестоки.

Линх каэ Орон взглянул на меня недовольно, но по поводу моего присутствия ничего не сказал. Что уже лучше, чем могло бы быть.

— Свободен. Проболтаешься об этом инциденте хоть кому-нибудь — удавлю, — спокойно сообщил лекарю лорд. Тот судорожно кивнул и молча занялся принцем. Затем правитель обернулся ко мне:

— Общаться с ним будете вы лично. Без свидетелей.

Перспектива оставаться нос к носу с не слишком благонадежным мужчиной определенно не грела. Но есть слово «надо», к тому же лорду я задолжала изрядно. Я коротко кивнула, соглашаясь.

— Просто обожаю общаться с молодыми привлекательными мужчинами наедине, — не удержалась от шпильки я. Вот зря. Не стоит лишний раз дергать оборотня за усы. Я, конечно, пока приношу пользу, но незаменимых не бывает.

— Это я уже понял, — не остался в долгу Третий лорд.

ГЛАВА 6

Ларо Эрика лекарь более-менее подправил и покинул комнату. Целительская магия действительно творит чудеса: ожог на шее принца выглядел уже не столь жутко, как первоначально. Хотя все равно отвратительно.

— Я лучше с ним останусь, — произнесла я, с жалостью глядя на полукровку.

Все же, по моему мнению, его светлость порядочно перегнул… Определенно перегнул, если вспомнить, какой след раскаленное железо оставило на шее королевского бастарда.

— Чего ради? — нахмурился, услышав мои слова, лорд.

— Хотя бы ради того, чтобы извиниться за нынешнее плачевное состояние ларо Эрика, — пожала плечами я.

Лорд Линх поморщился. Очевидно, он считал, что его действия в извинениях не нуждаются.

Возможно, с точки зрения одного из правителей клана он и прав, интересы Рысей значат на порядок больше одного полуэльфа. Однако так обойтись с ларо Эриком, которому и так в жизни хватило несчастий, было просто мерзко. По крайней мере, сейчас, когда мне самой довелось находиться в сходном положении, я могла взглянуть на происходящее иначе, чем прежде, — я могла увидеть все с точки зрения жертвы.

— Вам лучше уйти, — сухо обронил оборотень.

— Я могу остаться, лорд Линх? — напрямую спросила я. Третьему лорду многое может не нравиться, но пока нет прямого запрета, я могу поступать, как мне заблагорассудится.

— Да, — выдохнул сквозь зубы перевертыш и вышел. Он был недоволен.

На дверь я наложила защитное заклинание и уселась в кресло, ожидая, когда ларо Эрик придет в себя. Мне было жаль его…

Даже несмотря на то что полукровка меня шантажировал, было жаль его, с самого своего рождения оказавшегося в ловушке, выхода из которой не было, или же я его просто не видела. У меня все же была семья, любящая, надежная, как скала, а он всю свою жизнь был вещью, бесправным рабом, переходящим по наследству… И он был один. Забавно, прежде за мной не водилось склонности к сочувствию.

Между тем предмет моих размышлений с тихим стоном открыл глаза, медленно и осторожно повернул голову и увидел меня.

— Ларэ Тьен, что вы тут делаете? — тихо спросил он.

Что с ним произошло, не спрашивает. Отлично, не потребуется лишних объяснений.

— А ваш лорд редкостный …, — сквозь зубы прошипел полукровка после очередной попытки двинуться. Потом опомнился:

— Прошу прощения, ларэ Риннэлис, не сдержался.

— Понимаю ваши чувства, ларо Эрик. Думаю, мне стоит извиниться за поступок лорда Линха. Хоть он и не мой лорд. Во взгляде принца мелькнуло изумление:

— Вы-то тут точно ни при чем.

Я даже оскорбилась. Первый раз за много лет кто-то сомневается в моей злокозненности.

— Вдруг я тоже приложила руку?

Ларо Эрик вновь шевельнулся, пытаясь устроиться поудобнее, опять застонал и ответил:

— Нет, ларэ, это совершенно не ваш стиль, вы можете быть жестокой, но всегда стараетесь избежать ненужного членовредительства.

— Вы с такой уверенностью это говорите, — довольно мерзко улыбнулась я, в лучших своих традициях.

Взгляд ларо Эрика остановился на графине, стоявшем на столе. Я поднялась, налила немного воды в обнаружившийся рядом стакан и подала полуэльфу, не дожидаясь его просьбы.

Принц одними глазами благодарно улыбнулся мне и одним глотком опорожнил стакан.

— Я успел неплохо изучить вас, ларэ Риннэлис. Вы привлекли мое внимание, еще будучи студиозусом. В какой-то момент я даже всерьез подумывал о том, чтобы привлечь вас к работе в тайной канцелярии.

— И почему же не привлекли? — проявила любопытство я.

Подумать только, оказывается, я могла стать одной из всесильных служащих тайной канцелярии.

— Честно? — уточнил он.

— Хотелось бы.

— Официальной причиной непригодности являлась ваша излишняя принципиальность, — ответил мне брат короля. — На самом же деле… Вам там было не место, ларэ, да вам и в страже было не место, уверяю.

— Почему же? — возмутилась я. Мой профессионализм нареканий никогда не вызывал.

— Это не оскорбление, ларэ Риннэлис, — примиряюще улыбнулся принц. — Вы превосходно справлялись со своими обязанностями, однако работа, подобная выбранной вами, не слишком пристала молодой разумной девушке из хорошей семьи, каковой вы, ларэ, несомненно, являетесь.

Я раздраженно хмыкнула. Можно подумать, я то ли нежной души барышня, визжащая при виде мыши, то ли, еще хуже, белоручка.

— И где же мне место? Я дознаватель, с этим уже ничего не поделаешь.

— Как ни странно, оборотни, на мой взгляд, вам полностью подходят. Здесь вам не придется волноваться за свою спину. Да и Линх каэ Орон, какой бы мразью я его не считал, подчиненных своих жалеет и бережет. У людей стража, да и тайная канцелярия, — механизм, который не будет скорбеть о лишней шестеренке, здесь же… здесь же скорее семья, пусть и странная, но надежная. Как скала.

— Забавно, — задумчиво произнесла я. — Никогда бы не подумала, что вы разбираетесь в подобных вопросах.

Я знала, что сознательно причиняю ему боль, пусть эта боль и иного свойства, чем причиненная лордом Линхм, но удержаться не смогла. Я сочувствовала ему, но прощать шантаж не собиралась, да и не желала. В первую очередь, потому, что угрожал он не только мне, но и моим родным. А этого я спустить не могла определенно.

— Метко бьете, ларэ, — вяло улыбнулся полуэльф. — Ребенок неизвестной матери, да еще и смешанной крови, разумеется, не может знать о семье ничего, не так ли? Можете не сомневаться, ларэ Тьен, о семье я действительно не знаю ничего.

Он меня не обвинял и даже не давил на жалость. Просто констатировал факт. Странно. Невероятно странно для того, кто взялся угрожать. По себе знаю, любовь к игре в кукловода — зараза весьма страшная и так легко от нее не избавиться. По логике вещей, его высочество должен сейчас давить на мою совесть. И скорее всего, безрезультатно, потому что раскусить такой фокус легко. Однако же он иронизировал, пусть и весьма горько, но не едко. Соответственно, мне стало стыдно, а в психологическом портрете ларо Эрика появились новые штрихи, которые несколько изменили общую картину. Хотя брат его величества тоже манипулятор не из последних, иначе бы не занял свое нынешнее положение в тайной канцелярии да и просто не выжил бы.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ложь во спасение - Карина Пьянкова торрент бесплатно.
Комментарии