Книгоходцы и тайна механического бога - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А «шаман» двигался все быстрее, все громче и надрывнее звучал в его руках бубен. Заунывная песнь на древнем языке орков слилась для меня в речитатив, когда не можешь вычленить ни единого слова и в то же время понимаешь, что это не просто абракадабра, а вполне осознанный текст. Вдруг Карел резко остановился, выхватил из-за пояса метелку из куриных перьев, наклонился и провел ею по поверхности воды в тазике. Зеркальная гладь, в которой отражались свет Дрогуши и пламя костра, пошла рябью. И хотя парень уже убрал свой инструмент, жидкость продолжала дрожать и идти кругами.
Глава 11
О сюрпризах, которые преподносит ритуальная магия, и полученных с ее помощью предметах неясного назначения, негостеприимных суровых лесах и о возвращении после долгих разъездов в столицу
И тут поднялся ветер… Налетел внезапно, словно из ниоткуда, и хотя в густом тропическом лесу такого порывистого ветра не могло быть в принципе – он был. Причем не просто дул, о нет! Он танцевал, завихряясь и взметая листья и мусор с земли, потом покружил над пламенем костра, пробежался по взволнованной поверхности воды в чаше, ударил в лицо «шамана», взъерошив ему волосы… А затем пронзительно взвыл и смерчем ушел в небо к сияющей звезде орков. Выкрикнув ему вслед какие-то слова, Карел резким движением швырнул в воду две куриные косточки.
Да-да, их мы тоже приготовили. Раз надо, значит, надо. Не нам судить о том, что требовалось для чужой магии. Ведь зачем-то они лежали в том древнем мешочке? Поэтому еще в особняке в Дарилье мы собственноручно выварили здоровенную курицу, разобрали на косточки, а мясо закопали. Ведь вряд ли жертвенную птицу потом ели. Впрочем, тут мы не были уверены, но решили перестраховаться. Вот именно из этого запаса напарник и взял сейчас две кости.
Смерч умчался, а бубен в руках Карела вдруг загудел сам по себе. Я распахнула глаза, слушая протяжный низкий звук, идущий от неподвижного бубна. Отвечая ему, вода в ритуальном тазике вдруг резко застыла, словно по приказу. Тут же смолк и бубен.
Карел опустил руки, с опаской подошел к блюду и наклонился, глядя на то, что лежало на дне.
– Что там? – не выдержала я и подобралась ближе.
А напарник уже вытаскивал… ключ. Банальный такой ключ: длинный стержень с мудреной сложной бородкой и колечком сверху.
– А кости где? – снова шепотом, так как не решалась заговорить вслух, спросила я.
– Хороший вопрос, – глухо ответил он и посмотрел в небо.
– Отпусти меня, волшебная трава, – пробормотала я, потерла слезящиеся глаза и тоже взглянула вверх.
Состояние после того, как мы надышались наркотическим порошком, было преотвратное, и казалось непонятным, что уже реальность, а что еще магический ритуал.
Дрогуша угасала, становясь обычной звездой, одной из многих таких же ярких. И снова небо сверкало и переливалось мириадами далеких светил.
Мы сели прямо на землю у костра и, храня молчание, долго рассматривали ключ. Все было так странно… Уж на что я к магии привыкла, но это уже чересчур, как мне кажется. Или нет?
– Слушай, – легонько пихнула я локтем полуголого напарника, который так и оставался в одних брюках и с бусами на шее, – а у тебя в семействе шаманы были? Я слышала, что это такой же дар, как и обычный магический или ведьминский.
– Вероятно, я тоже первый в роду, как и ты – ведьма. – Карел вздохнул и зябко повел плечами.
Эффект от наркотической травы наконец-то полностью прошел, оставив после себя головную боль, слабость и сухость во рту. Но мыслить удавалось уже практически ясно, и зрение перестало быть искаженным.
– Мы с тобой суперпарочка! – прыснула я от смеха. – Трепещите, реальности и нереальности, Чип и Дейл спешат по вашу душу.
– Понятия не имею, кто эти господа, но да, пусть все трепещут, – улыбнулся Карел.
– Сейчас я тебе расскажу!
…Дико и странно звучал пересказ истории про отважных бурундуков под южными звездами далекой реальности, но настроение определенно поднялось и у меня, и у новоявленного шамана.
В колечко ключа, свалившегося неведомо откуда, мы вдели шнурок из моих запасов, и Карел водрузил его себе на шею. Я категорически не желала таскать на себе какую-то железяку, о чем сразу же и сообщила. Впрочем, напарник и не думал возражать.
Устроившись ко сну, мы любовались звездами и вяло переговаривались о странности произошедшего. Ведь с волшебством в Дарколи все обстоит сложно. Но в то же время оркский ритуал сработал, да еще как. Вероятно, классическая магия тут действительно была сильно ограничена из-за скудности энергетических потоков, а вот ритуальная действовала на «ура».
– Знаешь, наверное, тут как в моем мире, – задумчиво произнесла я. – У нас ведь тоже нет магии. Точнее, принято считать, что ее нет. Но ведьмы у нас были всегда и есть до сих пор. Они ведь тоже колдуют не напрямую, а с помощью всяких подручных средств. Булавки, травы, воск, карты, заговоренная вода, свечи… Ну ты понял. А есть еще магия вуду, ее используют жители одного далекого от моей родины края. Вот она вообще пока никем не изучена. Говорят, это магия крови. Но вудуисты могут сделать из воска или тряпочки, например, фигурку человечка, запрятав в нее волосы или ногти нужного объекта, и насылать на него всякие жуткие вещи. Или проткнуть куколку иглой, а жертва испытывает реальную боль. Я плохо знаю, на что еще способно это колдовство, но слухи о вуду ходят страшноватенькие.
– Ты Аннушке об этом не проболтайся, – хмыкнул напарник. – А то когда попадешь домой, вместо общения с семьей будешь изучать эту вашу вуду и писать потом курсовую работу.
– Ой!
– Ага, – зевнул он. – Спи, я покараулю. А ближе к утру разбужу тебя и сам немного отдохну.
– Да ложись уж, – отмахнулась я. – Море рядом, так что я сейчас щит поставлю вокруг лагеря, а завтра резерв восстановлю.
На следующий день мы отправились назад, заготавливая заодно запас лианеллии тропической.
На острове провели еще три дня, высушивая растения для транспортировки, отдыхая и купаясь. А экипаж корабля готовился к отправке домой и запасал провиант.
Обратный путь у нас прошел на удивление тихо и гладко, даже и рассказать-то о нем нечего. Ни пиратов, ни шторма, ни штиля… Дельфинов вот видели, но это вряд ли заслуживает подробного описания, хотя они очень милые и смешные. «Стремительная» пришла в порт, мы с Карелом выдали капитану Урсу оставшиеся по договору деньги, тепло попрощались с командой. Бравые парни к нам прониклись искренней симпатией после той памятной схватки с экипажем «Каракатицы» и ее владельцем, Кривым Долли.
Учитывая, что у нас была не исследована вторая точка на карте, возвращаться в столицу было глупо, так как отсюда к тому месту было ближе добираться. А потому мы отстучали Аннушке телеграмму, сообщили, что вернулись с острова, сейчас остановились в гостинице и скоро отправляемся дальше. Часть вещей, купленных специально для поездки в тропики, а также запас лианеллии мы отправили ценной посылкой на адрес особняка, о чем также известили куратора. Вечером того же дня нам в гостиницу принесли ответную телеграмму, в которой магистр Кариборо в своей обычной манере кратко отписалась: «Удачи!»
…И снова непроходимый лес, только на этот раз не теплый и душистый, а суровый и негостеприимный. Мы даже не рискнули отправиться в него вдвоем, а нашли проводника из местных. Последняя деревушка, стоящая совсем рядом с чащобой, оказалась крохотной, и, конечно же, никакой транспорт сюда не ходил. Так что добирались мы до нее верхом от железнодорожной станции. Сначала по вполне приличному тракту, потом по плохонькой дороге и под конец вообще тропами.
Местные на нас смотрели с опаской, ожидая от пришлых людишек любой гадости, и даже проводник нашелся далеко не сразу. Никто не хотел идти в лес с двумя «зелеными юнцами, один из которых девка». Лишь после долгих уговоров и неплохой оплаты нас взялся проводить местный охотник. Да и то, узнав, что мы по заданию магической школы собираемся провести некий загадочный эксперимент, уперся и сказал, что доведет нас почти до места, но дальше ни-ни. Мол, чур его от всего этого волшебства. Им тут и так хорошо живется, безо всяких магов и даже без техники. У них все как встарь. После чего мужик сказал, что честно будет ждать ровно два дня и две ночи, чтобы отвести нас обратно. Но ежели за двое суток не обернемся, то наши проблемы, как выбираться будем. Альтернатив у «зеленых юнцов» не было, пришлось соглашаться на эти условия.
И вот сейчас мы топали вдвоем, оставив нашего мрачного нелюдимого проводника в лагере. Очень помогал компас, иначе я бы в жизни не добралась. Впрочем, я и с компасом не справилась бы. «Сусаниным» в нашей отчаянной парочке был Карел, а я следовала за ним как привязанная.
Было тут промозгло, мрачно, над головой не пропускающие свет густые кроны деревьев, под ногами бурелом, и о том, чтобы ехать верхом, и речи не велось. Как от деревни до лагеря шли пешком, так и далее продвигались, стараясь не переломать ноги. Прямо аномальная зона какая-то. Я, конечно, не сильна в географии, но мне казалось, что если два края располагаются на одной широте, только долгота у них разная, то и климат должен быть хоть немного, но схожим. Ну ведь да? Или я совсем не помню школьные уроки и все наоборот? Почему же этот лес совсем не похож на тот, что располагался на острове в море?