- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Девушка и Ворон (СИ) - Кравцова Марина Валерьевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом, уже дома, Лиза, отослав Дуняшу, некоторое время лежала в кровати, заложив руки за голову, вновь переживала события удивительного прошедшего дня… И ждала Федора. Вернувшись с мужем в небесной прогулки, Лиза дала ему понять, что вовсе им незачем сегодня расходиться по разным спальням. Ночь, дивная ночь, еще продолжается…
Глава 23. Темная магия
— Я поражаюсь, какими бескрайними порой кажутся русские леса, — сказал граф Салтыков, глядя в окно кареты. — Мы словно плывем по зеленому морю. Целиком поддаешься иллюзии, что встречные деревушки — островки, омываемые зеленью как волгами.
— Оказывается, вы не чужды поэзии, граф, — усмехнулась Зинаида. — Но рассуждаете словно иностранец.
— Отнюдь. Я русский, иначе чему бы я мог научить русского царевича? Александр Константинович очень любознателен. Помимо наших уроков он всегда любил беседы об истории, литературе, философии…
— Скажите, а вы правда знаете восемь языков?
— Да, и надеюсь, что они мне пригодятся, когда я отправлюсь путешествовать. — Граф вновь ненадолго поднес благоухающий носовой платок к носу, а потом вздохнул. — Скоро я останусь не у дел. По желанию великой княгини я буду с ее сыном до тех пор, пока он не женится, а это произойдет, наверное, в самом ближайшем будущем.
— Ну хотя бы не на Измайловой, — ядовито отозвалась Зинаида Сергеевна.
— Я знаю, что вы хотите посчитаться за что-то с господином Вороновым… сестрица, — как бы вскользь заметил Салтыков. — Но его супруга не должна остаться вдовой.
— Я не убийца… братец, — сухо ответила графиня. — Надеюсь, вы тоже.
Хотя она и повторяла себе, что с Александром все кончено, душевная рана все еще болела. Но при этом и Федор не выходил из головы…
— Простите, графиня, я не хотел вас обидеть. Просто от вас исходит… страдание. Жгучие, болезненные чувства. А вы не любите и не привыкли страдать, и то, что вас мучает, готовы искоренять самым решительным образом.
— Откуда вы можете знать это, граф? Мы едва знакомы.
— О, мы уже несколько часов едем в одной карете. Это много, Зинаида Сергеевна. Я видел, например, как вы смотрели на большой помещичий дом, так пестренько, весело разукрашенный, когда мы проезжали одну из деревушек. Он напомнил вам дом вашего детства?
Зина одарила попутчика неприятным взглядом — в нем было нескрываемое подозрение и нечто вроде опасения.
— Неужели вы, Эмиль Францевич, читаете мысли, как про вас болтают?
— Я умею читать мысли, — ответил он невозмутимо. — При определенных обстоятельствах и при самой насущной необходимости. Но с вами, графиня, такой необходимости нет, вы мне не враг. Просто я чувствую вас, вот и все.
— И как это понимать?
— Не бойтесь меня… сестрица. Мы с вами будем какое-то время при посторонних называть друг друга братом и сестрой — так доверьтесь мне как брату. Я не сделаю вам ничего дурного, напротив, я всецело на вашей стороне.
— Даже если я решу по-своему разобраться с Измайловой… с Вороновой?
— Вы усмехаетесь… но ведь вы тоже хотите узнать правду.
— Какую правду? Вы сами подтвердили, что малахит может навести любовные чары.
— И совсем не допускаете мысли, что и великий князь, и господин Воронов могли увлечься этой девицей… так сказать, естественным путем?
— Конечно, не допускаю, — возмутилась Зина. — Неказистая провинциалка…
— Я хотя и не знаком с Елизаветой Вороновой, одно могу сказать точно: если ей покорилась сила малахита, то она непростая девушка. Возможно, как-то затронута Запредельем, и потомок Царя-Ворона мог это почувствовать. Такие люди самым естественным образом тянутся друг к другу. Да ведь и в роду Александра кого только не было, кроме Царевны-Лебеди… сам родоначальник династии — Вольга Святославович, племянник великого князя Владимира Второго, был множественным оборотнем. Редчайший дар.
— Как я уже говорила, я мало смыслю в подобных вещах, — произнесла Зинаида с какой-то даже обидой. — И вряд ли смогу поддержать подобную беседу. Вы ведь, братец, видимо, тоже… как вы это сказали? Затронуты Запредельем?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я? Нет… — Зине показалось, что Салтыков на этот раз поднес платок к лицу для того, чтобы скрыть волнение. — Моя магия — особая. Можно сказать, исключительно плод моих трудов. То, что я собирал по капле из источников, способных ужасать, разлагал на составляющие, перетасовывал и соединял уже в ином порядке… это знание стало в конце концов моим, только моим. Моей силой и опасностью, которую я представляю сам для себя… и для других. Ведь познание безгранично, а ошибки на пути к нему более чем вероятны. Ах, не такой судьбы хотел для меня мой дед. Кстати, он-то и влил в меня русскую кровь, ибо хотя душой я русский, но по крови — иностранец на три четверти.
— Многовато для уроженца старинного боярского рода.
— Что ж пожелать, если дедушка женился на дочери обрусевших французов. А их собственная дочь Юлия, моя матушка, в юности увлеклась мадьярским дворянином Ференцем Фекете из Трансильвании. Они обвенчались тайно — та была еще история. Салтыковы, у которых на примете имелся куда более достойный, на их взгляд, жених, так разобиделись на дочь, что ничего не желали больше знать о ней. Когда я родился, они немного смягчились, но лишь по отношению ко мне. Родители вскоре уехали во Францию, а дед забрал меня к себе и выхлопотал у государыни Софии право сделать меня графом Салтыковым и своим единственным наследником. В Париже у меня есть братья и сестры, но я никогда с ними не встречался.
— Вас это огорчает?
— Пожалуй. Но я не должен роптать на судьбу. Благодаря деду я получил прекрасное образование. Изначально именно его домашняя библиотека породила во мне жажду знаний. И мне была дарована честь стать наставником внука русского государя… кто знает, может быть, когда-нибудь этот юноша взойдет на трон?
— Но послушайте, граф…
Зина не договорила. Залихватский свист, врезавшийся в уши, мог означать лишь одно — разбойники! И в самом деле — карета дернулась и остановилась. Графиня побледнела, но молча достала пистолет, и когда с ее стороны рывком распахнулась дверца, резко наставила дуло на сунувшегося внутрь мужика. Тот отпрянул.
— Подождите, сестрица, не стреляйте, — шепотом попросил Салтыков. — Это успеется.
Зина вскипела. Что успеется? Вон, его уже вытягивают из кареты чьи-то грязные лапы! Но все-таки она послушалась и вышла из кареты сама, держа оружие наготове.
Кучера уже стянули с козел, он стоял, обессиленно прильнув к дереву, и трясся со скрученными за спиной руками. Здоровенный детина в армяке крепко держал его за плечо, еще двое связывали Салтыкова.
— Кто у вас тут главный? — спокойно осведомился Эмиль Францевич.
— Ну я, — рыжеватый парень в потертом кафтане демонстративно поигрывал длинным ножом. — Только тебе это, барин, без надобности. А ты, барыня, — перевел он насмешливый взгляд на Зину, — пистолетик-то опусти, не балуй. А то доиграешься…
— Смотри на меня, — тихо приказал Салтыков.
С молодого атамана тут же слетела насмешливость, сменившись растерянным недоумением, и он поежился как в ознобе. Само собой, разбойник не собирался слушаться пленника, но его взгляд будто силой притянули к себе блестящие глаза чародея. Теперь мужчины молча смотрели друг на друга. Все замерло, никто не шелохнулся. Что-то странное происходило, все это чувствовали и чего-то ожидали, боялись вмешаться, а может, и не могли.
Атаман же глядел в подернутые тенью глаза — от них было не скрыться. Они повелевали. Они подчиняли себе его волю. Наконец Салтыков что-то прошептал, и когда его губы шевельнулись, предводитель разбойничьей шайки упал на колени, словно оглушенный. Теперь он смотрел не на Салтыкова, а в землю, и не шевелился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Один из разбойников, похожий на цыгана, очнувшись, стремительно шагнул к странному пленнику — и тут же, вскрикнув, схватился за горло, словно его душили, стал заваливаться назад. Тут уж мужики опамятовались, оставили свою добычу и бросились бежать. Скоро они скрылись в лесной чаще. Салтыков поднял кинжал, обороненный атаманом, и разрезал спутавшие кучера веревки. Тот трясся еще сильнее и, получив свободу, даже шарахнулся от графа. Зинаида, очень бледная, долго рассматривала валявшихся на траве без сознания двух разбойников, потом подняла глаза на своего попутчика.

