- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не покидай (СИ) - Тимофеева Анюта
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет. Второго раза не будет.
— Ну и все. Закончили все твои метания по этому вопросу. А вообще… Ты серьезно рассматривал этот вариант?
— Ну, чисто теоретически…
***Утром начало казаться, что теперь можно было бы и забыть то ночное нападение. Крис вряд ли напомнил бы ей о том, что «ночные мстители» остались безнаказанными, он был прав в том, что адреналин после выступления затмил все предыдущие впечатления, а то известие, которое она ему сообщила после концерта… После этого все остальное вообще просто стиралось. Но не стоит оставлять за спиной нерешенные проблемы.
Воспитывать чужой гарем — занятие глупое и неблагодарное. Вот пусть их собственная хозяйка и воспитывает.
Сегодня она как раз поблагодарит госпожу Джойлину за гостеприимство, попрощается, ну и, что же делать, немного испортит ей настроение.
Но на самом деле оказалось не так легко уйти от других женщин, которые видели выступление Кристиана и выражали свое восхищение. Анита даже не сомневалась, что оно было искренним, потому что вряд ли они часто видели подобные зрелища. К тому же Крис искренне хотел понравиться, подарить всем присутствующим радость и, чего скрывать, сам получал не меньшее удовольствие, а это всегда чувствуется.
От предложений продать своего «талантливого зверика» Анита вежливо отказывалась, потом ей стало все тяжелее сохранять эту вежливость, особенно когда подобное предложение исходило от ухоженной и ослепительно красивой госпожи, позади которой стоял не менее красивый блондин, ловящий каждое слово и движение своей госпожи и вздрагивающий от малейшего повышения ее голоса.
«Интересно, сколько денег нужно, чтобы успокоить свою совесть и продать любимого человека вот этой? Да хотя бы и любой другой!»
Наконец к ней подошла хозяйка дома:
— Айнита, дорогая, твое развлечение всем очень понравилось. Твой раб восхитительно выступил. Обязательно приезжай к нам еще!
Ну, вот и повод сказать:
— Джойлина, дорогая, я не хотела портить праздник и отменять запланированное выступление, но это просто чудо, что Крис смог спеть. Крис, солнышко, сними рубашку.
Кристиан, замешкавшись на секунду, расстегнул рубашку и осторожно снял. Сегодня следы ночных развлечений выглядели особенно живописно: багровые отпечатки на руках, плечах, спине; черные, кое-где начавшие переходить в желтизну синяки на ребрах.
— Что это? — с неподдельным ужасом спросила Джойлина.
— Не все мужчины в твоем гареме подчиняются приказам Старшего.
— Кто это был? — требовательно спросила Джойлина у Кристиана.
— Не знаю, госпожа. Кто-то открыл дверь в комнату, где я спал, меня оглушили, а потом надели что-то на голову. Лиц я не видел.
— Я не стала ночью будить лекаря, — вступила в разговор Анита, — потому что он точно кому-нибудь бы проболтался, и вместо праздника мы бы получили сплетни о том, что мужчины в гареме совсем распустились. А мой мальчик так готовился, и я очень хотела видеть его выступление. Поэтому я накормила его таблетками и, честно говоря, сама не знаю, в каком он будет состоянии, когда они перестанут действовать.
Она сама не хотела бы оказаться на месте Джойлины, которая сейчас искала выход из положения — гостья оказала ей услугу, не опозорив перед всеми, но что теперь она захочет за молчание? И, главное, кто был виноват? В гареме есть те мужчины, от которых можно было бы безболезненно избавиться, тем более подвернулся такой повод, но если это кто-то из любимцев… Порки, причем жестокой, заслуживали все виновные, но если она потребует более жестокого наказания? А если это кто-то из новеньких игрушек, которыми она еще не наигралась? Тогда они надолго выйдут из строя. И как отказать: вот этого парня сейчас за любые деньги купила бы половина из присутствующих женщин, а что будет, если они узнают, что Старшая Госпожа Джойлина не может уследить за своим гаремом… Сплетен не оберешься и от позора не отмоешься.
— Что ты хочешь в качестве извинения? Конечно, все участники этого прискорбного инцидента будут примерно наказаны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Анита бросила быстрый взгляд на Кристиана. Выражение лица у того было абсолютно нечитаемое, безэмоциональное лицо идеального венговского наложника. «Идиоты» — мысленно обругала она этих будущих жертв, — «и ведь промолчать нельзя было, потому что, если мы снова сюда приедем, мне тогда Криса придется в своих покоях запирать? А эти наверняка похвастались, как они чужака «на место поставили». Но, кажется, им сейчас прилетит такое наказание, что смотреть будет страшно. А придется, ведь это меня они оскорбили. И, кстати, лучше бы они уже успели похвастаться перед своими, потому что тогда будут наказаны только виновные, а не все подряд.»
Вслух она сказала:
— Джойлина, дорогая, послушай, я попрошу тебя не наказывать провинившихся очень сильно. Просто пусть все будут уверены, что Старшая Госпожа все видит и знает. Я сейчас устала после концерта, все-таки я волновалась за своего наложника. Кстати, я беру его своим мужем. И у меня сейчас хорошее настроение, уверена, у тебя оно тоже таким было, пока я не рассказала об этом происшествии. Поэтому я попрошу тебя не портить настроение ни мне, ни себе и наказать виновных ровно настолько, чтобы они поняли, что никакие проступки не сходят им с рук.
Анита очень надеялась, что она сейчас предложила хорошее решение проблем и Джойлина это поймет.
Вызванный Старший по гарему, Рийчард, только увидел гостью своей госпожи и ее мужчину рядом, и сразу все понял. По его лицу, конечно, ничего нельзя было прочесть, кроме готовности выполнить любое желание Старшей Госпожи, но мгновенно метнувшийся в сторону Кристиана взгляд доказывал — знает. Сам не участвовал, конечно, не идиот, и разрешения своим подопечным точно не давал, но каким-то образом обо всем узнал. Ну, тем легче.
— Рийчард, прошлой ночью наложника моей гостьи, Старшей Госпожи Эйлейгард, избили. Скажи мне, как получилось, что рабы, сопровождающие гостящих у меня госпожей, подвергаются нападениям? — обманчиво-ласково начала Джойлина. Старший сжался и как будто стал меньше ростом.
— Госпожа, я обязательно найду виновных…
— Да я даже не сомневаюсь, что ты их найдешь, иначе после хорошей порки я бы просто продала тебя, потому что ты не справляешься со своими обязанностями. Через час я жду тебя с именами.
Анита
Я изобразила восторженную дурочку, которую пустили в магазин сладостей (читай — в чужой гарем) и дали там оторваться; пожалуй, я даже почти не притворялась:
— Знаешь, дорогая, я с удовольствием поучаствую в наказании. Как-то у меня мало практики в этом деле. На Земле, естественно, подобное не принято, здесь, на Венге, своих мне наказывать не хочется, потому что они меня еще ничем не рассердили. Половину своего гарема я распродала именно за то, что они не выполнили мой приказ. В тот момент пороть их или как-то по-иному наказывать мне показалось бессмысленным.
А вот сегодня наблюдать и даже участвовать в порке мне понравилось. Я как вспомню синяки Криса тогда и его лицо… Мне очень понравилось наказывать. Еще втянусь в это дело ненароком.
И, действительно, этих было не жалко. Плеть, стек, замах резче, потом наоборт, полегче, чтобы рука не уставала. Удары равномерно, чтобы не порвать кожу, елочкой, лесенкой… Вряд ли получалось у меня правильно, так что парням тем я не завидую, но мне неожиданно понравилось. Хорошо, что Крис этого не видел, он бы действительно испугался. Меня бы испугался.
Рийчард
Этот пришелец наглый заявился прямиком в гаремный зал. После того, как парни за него получили, после того, что Старший (я, то есть) сесть нормально не может, предпочитает постоять… Хотя, конечно, могло бы быть хуже. За такое госпожа могла бы и продать, или на площадь отправить на перевоспитание. Я не понял, как, но эта госпожа Айнита и наказание парням обеспечила, и как-то так сделала, что совсем их не убили…

