- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ведьма для генерала-дракона. Контракт на свободу - Адриана Дари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но, раз та девушка, кажется, леди Гордвин, не истинная, я со спокойной душой аннулирую свое решение, — меняет тему Правитель. — Конечно, если твой брак действительно достоин того, чтобы его сохранить. Познакомь меня со своей женой.
Он властно поворачивается ко мне и ждет. Дракон внутри бунтует, не хочет показывать свое сокровище. Но я должен. И чувствую, что она уже рядом.
Действительно, дверь чуть слышно приоткрывается, раздаются тихие уверенные шаги, а до меня доносится дразнящий запах Эйви. Правитель смотрит не на нее, на меня. Проверяет мою реакцию, поэтому я сдерживаю дракона и сохраняю равнодушный вид.
Тогда Горэлл переключает свое внимание на мою жену.
— Доброго вечера, ваша Мудрость, — нежно, трепетно говорит Эйви, моя смелая девочка.
— Здравствуйте, леди Бранд, — говорит Правитель, коршуном надвигаясь на нее. — Или вы хотели бы оставаться леди Рознанд? Давайте не будем тратить время на никому не нужные вступления. Скажите мне. Вы любите вашего мужа?
Глава 29. Бал
— Вы любите вашего мужа? — вопрос врывается в мой мозг и разрушает все ожидания.
Я собиралась вежливо поговорить с Правителем, сыграть роль идеальной жены и на этом все. А тут в лоб вопрос, на который я не могу дать лживого ответа. Потому что Его Мудрость это сразу же заметит. И уже будет ничем не прикрыться.
Но прежде мне ведь самой надо на него ответить. И от этого сжимается все в груди, потому что я понимаю, что боюсь признаться сама себе. Особенно после вчерашнего. После того как я до безумия мечтала, чтобы Сайтон поцеловал меня, чтобы его руки скользили по моей спине, чтобы…
Демоны! Это больно и до умопомрачения страшно признавать, что я хочу, чтобы Сайтон сделал меня своей женой по-настоящему, а не в рамках какого-то дурацкого договора.
— Леди Бранд? — выводит меня из раздумий голос Правителя. — Все хорошо?
Я грустно улыбаюсь сама себе и качаю головой. Сайтон с волнением на лице подходит ближе и приобнимает меня за талию, притягивая ближе к себе. Горячо от его ладони. Даже сквозь корсет и несколько слоев ткани прикосновение обжигает, заставляет гореть, вызывает трепет в груди и сбивает дыхание.
— Все прекрасно, ваша Мудрость, — отвечаю я, чувствуя, как краснеют мои щеки, и отвожу взгляд. — Я... да… Я…
Сухая морщинистая рука ложится на мои пальцы, которыми я, оказывается, сминала юбку.
— Я вижу, милая Эйвиола, — в голосе звучит доброта и улыбка. — Можете не говорить. Я знаю, насколько это бывает сложно сказать.
Пальцы Сайтона чуть сильнее сжимают мою талию, будто бы его напрягает то, что он сейчас узнал. Он не хочет, чтобы это было правдой?
— Что ж, Сай, могу тебе только позавидовать, — Правитель переводит взгляд на Сайтона. — Такую влюбленную красавицу действительно нужно держать и ни за что не отпускать. Я оставляю ваш брак законным и с удовольствием буду гостем на сегодняшнем балу.
Правителя проводили в его покои, Сайтон практически сразу поспешил удалиться, а я… Мне ничего не оставалось, как в растрепанных чувствах отправится в комнату переодеваться к балу и с помощью Тормена курировать процесс подготовки дома к празднеству.
***
— Ты готова?
Сайтон пришел за мной почти в самый последний момент. Он спешно скинул с себя камзол, стянул шейный платок и скинул рубашку, позволив мне с раскрытым ртом смотреть на его широкую рельефную спину. Мне настолько сильно захотелось коснуться его, почувствовать, как под пальцами перекатываются упругие мышцы, что пришлось сжать руки в кулак, чтобы удержаться.
На мгновение я подумала, что у меня будет возможность рассмотреть его грудь, увидеть, есть ли у него такая же метка, как у меня. Но Сайтон так и не повернулся ко мне лицом, облачившись в свежую рубашку и сразу же застегнув ее.
Он вопросительно поднимает бровь, ожидая ответа и будто не видит сам ни моего нового платья от лучшей швеи, ни прически, над которой Вергена колдовала часа два…
— Если что, малышка Эйви, я не о внешней готовности, — усмехается Сайтон. — Я вижу, что ты сегодня особенно очаровательна. Я про то готова ли ты морально сыграть роль счастливой жены для почти что сотни гостей, обожающих сплетни и интриги?
— Если тебя интересует только это, то да, я готова, — беру в руки веер, чтобы скрыть, волнение и не теребить платье снова. — Только не называй меня при всех малышкой, Сайтон. Разве тебе самому не кажется это подозрительным?
Он ловко завязывает шейный платок, надевает парадный мундир и протягивает мне локоть. Что ж, спектакль начинается. Только мысль о том, что мы всего лишь играем, заставляет сердце тоскливо сжиматься.
Мы входим в зал, сопровождаемые десятками любопытных взглядов. Со всех сторон то и дело до меня доносятся слова “бесприданница”, “старая дева” и “мог бы выбрать лучше”. Я заставляю дышать себя глубже и игнорировать все эти обидные высказывания, сохраняя лицо.
Сайтон дает слово Правителю, который открывает бал. Мы кружим в трех танцах подряд. Близость Сайтона, его уверенные движения, то, как он поддерживает меня и ведет, все это дурманит и провоцирует верить в реальность этого спектакля.
Между танцами к нам подходят люди и драконы, лиц которых я не могу запомнить. Сплошное мельтешение ярких юбок и какофония из резких навязчивых запахов духов вызывает головокружение.
— Сайтон, мне душно, — не выдерживая, признаюсь я. — Я отойду.
Он озабоченно смотрит на меня, словно прикидывая, вру я или мне действительно нехорошо, и отводит к приоткрытой двери на террасу, усаживая на мягкий диван. А сам возвращается к гостям.
Отчего-то ловлю на себе сочувствующие взгляды. Один, второй… Группа девушек в зеленых бархатных платьях разных оттенков, но почти одного фасона внезапно начинают что-то увлеченно обсуждать, поглядывая то на меня, то на Сайтона. И только спустя пару минут, я понимаю, в чем дело.
К моему мужу, пусть и фиктивному, заискивающе улыбаясь, подплывают леди Бранд и леди Гордвин. Они подзывают служанку с подносом, на котором стоят бокалы. Моя ведьминская интуиция, которая обычно спит мертвым сном, начинает просто вопить о том, что что-то тут не так.
Пока леди Бранд о чем-то говорит с Сайтоном, недоневеста ловким движением пальцев вскрывает крохотный пузырек и выливает его содержимое в один из бокалов. Проклятье! Что это?
— Господа! — мачеха Сайтона привлекает к себе внимание. — Мой сын женился. Что может

