- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
ВЛАД ТАЛТОС - Стивен Браст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сколько здесь? – спросил я.
Он забулькал и сказал:
– Т-т-тысяча золотых империалов, господин.
Я коротко рассмеялся.
– Этого недостаточно, чтобы от меня откупиться, – сообщил я ему. – Кто к тебе обратился с предложением? Убийца, Дьявол или какая-нибудь мелкая сошка?
Он закрыл глаза, словно таким способом надеялся избавиться от меня. Я скоро окажу ему такую любезность.
– Дьявол, – шепотом ответил он.
– В самом деле? – воскликнул я. – Я польщен, что он так интересуется моей персоной.
Нетронд захныкал.
– И гарантировал, что я умру, верно?
Он кивнул с жалким видом.
– И еще гарантировал защиту, так?
Он снова кивнул.
Я печально покачал головой.
А потом позвал Крейгара, чтобы он телепортировал нас назад в офис. Тот холодно взглянул на тело.
– Какая жалость, что парень покончил с собой, правда? – проговорил он.
Мне пришлось с ним согласиться.
– Стража появилась?
– Нет. Рано или поздно они прибудут, но никто особенно не спешит их вызывать, а они не очень любят патрулировать этот район.
– Хорошо. Давай возвращаться домой.
Он занялся телепортацией. А я повернулся к телу Нетронда.
– Никогда, – посоветовал я ему, – не доверяй тому, кто называет себя Дьяволом.
И тут стены вокруг нас исчезли.
9
Не разобьешь – не склеишь.
За долгие годы я выработал ритуал, которому всегда следую после того, как на меня совершается покушение. Во-первых, кратчайшим путем возвращаюсь в офис. Потом сажусь за стол и некоторое время бессмысленно смотрю в пространство. После этого мне становится очень, очень плохо. В конце концов я снова оказываюсь за своим рабочим столом, и меня еще долго бьет дрожь.
Через какое-то время появляется Коти и отводит меня домой. Если я не ел, она меня кормит. Если удается, укладывает в постель.
Это уже четвертый случай, когда повесть моей жизни чуть не подошла к концу. Я не мог улечься спать, потому что меня ждала Алира. Когда я пришел в себя и снова был в состоянии двигаться, то направился в заднюю комнату, чтобы телепортироваться. Я достаточно владею магией, чтобы сделать это самостоятельно, хотя обычно предпочитаю себя не утруждать. Сейчас у меня не было желания обращаться за помощью. И дело не в том, что я кому-нибудь не верил… Ну а может быть, именно в этом.
Я вытащил зачарованный кинжал (дешевая игрушка, купленная в лавке, но все же лучше, чем обычная сталь) и начал аккуратно чертить схемы и магические символы, которые вовсе не являются необходимыми для телепортации, но зато помогают сосредоточиться. А без этого никак не обойтись, когда тебе прекрасно известно, что твои магические способности не так уж хороши.
Коти поцеловала меня на прощание, и мне показалось, что поцелуй продлился несколько дольше обычного. А может быть, и нет. Просто я сделался ужасно чувствительным.
Телепортация прошла вполне успешно, я оказался во дворе замка. И сразу же резко обернулся, чуть не расставшись в процессе со своим обедом. Нет, за спиной никого не оказалось.
Я направился к огромным двойным дверям, непрерывно оглядываясь по сторонам. Двери распахнулись, и я с трудом удержался, чтобы не отпрыгнуть в сторону.
– Босс, не пора ли успокоиться?
– Нет.
– Никто не собирается нападать на тебя в Черном замке.
– Ну и что?
– Тогда зачем волноваться?
– Так я лучше себя чувствую.
– А меня это дьявольски беспокоит.
– Круто заворачиваешь.
– Расслабься, ладно? Я о тебе позабочусь.
– Я нисколько в тебе не сомневаюсь, просто проявляю осторожность, понимаешь?
– Не совсем.
– Тогда отстань и не обращай внимания.
Однако он был прав. Я решил, что пора немного расслабиться, и поклонился леди Телдре. Она сделала вид, будто в том, что я иду за ней, отставая на пять шагов, нет ничего странного. Конечно, я доверяю Телдре, но ее вполне могли подменить. Такую возможность не следует исключать, вы ведь не станете со мной спорить?
Вскоре мы оказались перед покоями Алиры. Телдра отвесила мне поклон и удалилась. Я постучал, и Алира пригласила меня войти. Я открыл дверь, дождался, пока она распахнулась до конца, а сам отступил в сторону. Никто оттуда не выскочил, и я рискнул заглянуть внутрь.
Алира сидела на краю постели и смотрела в пространство. Я отметил, что это нисколько не помешает ей выхватить Искатель Тропы. Я внимательно изучил ее комнату.
Вошел, поставил стул так, чтобы спинка касалась стены, и сел. Глаза Алиры остановились на мне, и на лице появилось удивление.
– Что-нибудь не так, Влад?
– Все в порядке.
Однако Алиру мой ответ не удовлетворил.
– Ты совершенно уверен?
Я кивнул. «Если возникнет нужда прикончить кого-нибудь из такого положения, – подумал я, – как это лучше всего осуществить? Давай-ка посмотрим…»
Алира неожиданно подняла руку, и я узнал жест – она сотворила заклинание.
Лойош возмущенно зашипел, когда я упал на пол и покатился. Разрушитель Чар мгновенно оказался у меня в руке.
Однако я не почувствовал знакомого покалывания, сопровождающего действие Разрушителя Чар, когда он перехватывает направленное на меня заклинание. Я лежал и смотрел на Алиру, которая, в свою очередь, внимательно наблюдала за мной.
– Что это на тебя нашло? – спросила Алира.
– Какое заклинание ты на меня напустила?
– Хотела сделать генетическую проверку, – сухо ответила она. – Подумала, что следует поискать латентные гены теклы.
Тут я не выдержал. И совершенно потерял над собой контроль. Я сидел на полу, меня трясло от смеха, а по лицу текли слезы. Я видел, что Алира не знает, то ли присоединиться ко мне, то ли попытаться меня исцелить.
Наконец я успокоился. И почувствовал себя гораздо лучше. Не спеша встал, снова уселся на стул. Вытер слезы со щек, все еще продолжая посмеиваться. Лойош быстро подлетел к Алире, лизнул ее в правое ухо и вернулся ко мне на плечо.
– Благодарю, – сказал я. – Это помогло.
– Так в чем все-таки дело?
Я покачал головой, потом пожал плечами.
– Меня только что попытались убить, – объяснил я.
Алира еще больше удивилась.
– Ну и что с того?
Я снова чуть не расхохотался, удержаться удалось лишь с большим трудом.
– Все дело в моих латентных генах теклы, – ответил я.
– Понятно.
Боги! Какой кошмар! Однако я постепенно приходил в себя. Снова начал думать о «работе». Я должен непременно позаботиться о том, чтобы Мелар прошел через все то, что пришлось испытать сегодня мне.
– Тебе удалось что-нибудь выяснить о Меларе? – спросил я.
Она кивнула.
– Он заметил твои заклинания?
– У него не было ни единого шанса, – заверила меня Алира.
– Отлично. Узнала что-нибудь интересное?
И снова у нее на лице появилось отсутствующее выражение, какое я заметил, когда вошел в комнату.
– Влад, – спросила она, – что заставило тебя поинтересоваться генами Мелара? Это одно из моих маленьких увлечений, но почему ты спросил о нем?
Я пожал плечами.
– Я не мог ничего узнать о его прошлом и решил, что ты сумеешь выяснить что-нибудь о его родителях. Обычно такие вещи раскопать совсем нелегко. Вообще у меня не бывает серьезных проблем, когда требуется собрать необходимую информацию, но этот тип не такой, как все.
– Вот тут я с тобой полностью согласна! – взволнованно проговорила Алира.
– В каком смысле? Ты что-то обнаружила?
Она со значением кивнула в сторону винного бара. Я встал, взял бутылку десертного «Эйлора» и протянул ей. Алира подержала ее в руках, потом сотворила короткое заклинание, чтобы охладить, и вернула бутылку мне. Я откупорил ее и разлил вино по бокалам. Алира сделала несколько маленьких глотков.
– Да, мне удалось кое-что найти.
– А ты уверена, что он ничего не заметил?
– Не было поставлено никаких защитных блоков.
– Хорошо! Так что же удалось выяснить?
Она покачала головой.
– Боги, как странно!
– Что странно? Ты мне скажешь или нет? Честное слово, Алира, ты еще хуже Лойоша.
– Вспомни об этой шутке, когда в следующий раз найдешь дохлую теклу у себя на подушке.
Я ничего не стал ему отвечать. Алира никак не отреагировала на мои слова. Только продолжала недоуменно трясти головой.
– Влад, – медленно проговорила она, – у него есть гены драконов.
Я попытался переварить эту информацию.
– Это точно? Нет ни малейших сомнений?
– Никаких. Будь у меня немного больше времени, я бы могла определить, к какой ветви драконов он принадлежит. Но это не все. Он полукровка.

