- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пентхаус. Сценарий. Часть 1 - Ким Сунок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время в комнату заходит Соккён, замечает то, что делает Сора. Улыбается.
Соккён (как бы хвастаясь, кладет на стол заявление на поступление в школу искусств). Давайте сегодня пораньше закончим?
Сора (смотрит на заявление). Ты забыла, что мы поздно начали?
Соккён (начинает заполнять заявление). Могли бы здесь пораньше закончить и на следующее занятие побежать. Вы ведь деньги любите.
Сора. Угадала. Люблю. И мне нужно зарабатывать, поэтому я провожу урок. Если я нарушу контракт, то должна буду вернуть деньги. Понятно? (Отбирает заявление, открывает задачник Соккён.) Сиди и решай!
Соккён. Я же сказала, что не хочу!
Сора. Или не можешь?
Соккён начинает выходить из себя.
Сора. Я не знаю, как ты в школе всегда оказываешься на первых и вторых местах. По мне, ты этого не достойна.
Соккён (стиснув зубы). Вон из моей комнаты, сейчас же!
Сокхун (встает). Кажется, сегодня лучше все-таки закончить пораньше. Нам нужно заполнить заявление на поступление. Мама разрешила.
Сора смотрит на Сокхуна и Соккён. Ей ничего не остается, кроме как встать.
Сора. Хорошо. Но только сегодня. Не забудьте сделать домашнее задание. (Берет сумку, надевает куртку.)
Пока Сора одевается, Соккён незаметно подкладывает ей в сумку свой брелок. Сокхун наблюдает за происходящим. Соккён подмигивает ему и жестом велит молчать. Сора надевает портфель и выходит из комнаты.
Сокхун. Что ты делаешь?
Соккён (злобно). Ей самой нужно преподать урок. Тогда она не будет высовываться!
47. ГОСТИНАЯ ПЕНТХАУСА (НОЧЬЮ)
Сора заходит в гостиную. Появляется Сурён с бумажным пакетом в руках.
Сурён. Спасибо вам большое. Я тут небольшой подарок подготовила… (Протягивает пакет.)
Соккён (подбегает разъяренная, будто готова кого-нибудь убить). Мой брелок пропал! Папин подарок! Он дорогой, из лимитированной коллекции! Может, это вы забрали? Он только что на столе был!
Сора (удивленно). Ничего я не брала! Поищи еще.
Соккён. Ах, так! Если не хотите, чтобы вас обвиняли, тогда можете сумку показать. (Выхватывает сумку и вытряхивает все содержимое. На пол падает шоколад и печенье. Вместе с ними дорогой брелок.) Да вот же он! Вы и правда воровка. Не только мой брелок, даже шоколад утащили!
Сора на секунду растерялась.
Сурён (успокаивает Соккён). Соккён, хватит.
Соккён. Что значит «хватит»? Учительница украла мои вещи, а я должна успокоиться? Ты же сама видела?!
Сурён (собирает вещи Соры обратно в сумку). Извините, пожалуйста. Не обращайте внимания. Я с детьми серьезно поговорю.
Соккён. Мама, ты сейчас на чьей стороне? На стороне дочери или на стороне воровки? И еще мамой называешься?!
Тантхэ (Е). Чу Соккён!
В гостиную заходит Тантхэ.
Тантхэ (очень строго). Ты как с матерью разговариваешь?
Соккён (обиженно). Она защищает эту воровку!
Сора. Это не я! Я ничего не брала! Зачем мне это красть?
Тантхэ (осматривает Сору с ног до головы). Думаю, причин у вас для этого немало… (Девушка собирается что-то сказать, но Тантхэ не дает ей вставить слово.) Думаю, вам лучше уйти. Это семейное дело. (Стоит, больше не замечая Сору.)
Та недовольно смотрит на Тантхэ и уходит, стиснув зубы.
Сурён (с болью смотрит на Сору). Дорогой, я все объясню.
Тантхэ (прерывает ее). Сначала выслушаем Соккён. Она что-то сильно переживает.
Соккён волнуется.
48. ФОНТАН ДВОРЦА ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
Сора выходит из лифта. Она в слезах из-за несправедливости произошедшего. Дорогу ей преграждает охранник.
Охранник. Вы Анна Ли?
Сора. Да, а что такое?
Охранник. Поступила жалоба, вам придется немного подождать.
Сора (волнуется). Что вы имеете в виду?
Охранник. Поступило сообщение о краже в пентхаусе.
Сора (нервничая). Проверьте все еще раз! Я ничего не делала! Я не воровка!
Она очень расстроена.
Тантхэ (Е). А с этим уже разберется полиция.
Сора оборачивается, перед ней стоят Тантхэ и Соккён.
Тантхэ. Стоит увидеть что-то дорогое, это сразу хочется прикарманить. Такова природа людей, я это понимаю. Но брелок мы нашли, так что если вы извинитесь, мы не будем привлекать полицию.
Сора (решительно). Я не буду извиняться за то, чего не совершала!
Тантхэ (угрожающе). Тогда вам не поздоровится. Подумайте сами, брелок моей дочери что, сам вам в сумку запрыгнул?
Сора (в ярости смотрит на Соккён). Его могла подбросить Соккён!
Соккён (возмущенно). Ты что такое несешь?! Зачем мне это надо?!
Тантхэ (останавливает Соккён). Вы предъявляете серьезные обвинения. Вы за кого нас принимаете?.. (Кривится.) Извиняйтесь!
Сора молчит.
Тантхэ (угрожающе подгоняет Сору). Я сказал, немедленно извиняйтесь за то, что оклеветали мою дочь, и за то, что украли ее вещь.
Сора держится, ничего не говорит.
Тантхэ (обращается к охраннику). Свяжитесь с главой полиции Каннама. Если она хоть на миллиметр сдвинется, то к списку преступлений добавится побег.
Сора замирает.
49. ВОСПОМИНАНИЯ: ДОМ ДЖЕЙМСА ЛИ В АМЕРИКЕ, 2 ГОДА НАЗАД (НОЧЬЮ)
Рыдающую Сору уводят двое полицейских.
Сора (на английском). Я ничего не брала! Я не воровка! (Оборачивается, продолжает на корейском.) Логан! Скажи им! Ну скажи же!!!
Какой-то человек молча смотрит на нее.
50. НАСТОЯЩЕЕ: ФОНТАН ДВОРЦА ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
Охранник. Да, хорошо! (Начинает звонить в полицию.)
Сора. Подождите!
Тантхэ и Соккён смотрят на Сору.
Сора (выглядит так, будто вот-вот заплачет). Я извинюсь. Извинюсь! (Стиснув зубы.)
Соккён улыбается.
51. БАССЕЙН ДВОРЦА ГЕРЫ (НОЧЬЮ)
Соккён и Сора стоят друг напротив друга.
Открывается дверь, заходят Джени и Минхёк.
Джени. Она воровка? Училка математики?! (Подростки с интересом наблюдают за происходящим.)
Соккён (хвастливо и громко). Что ж, извиняйся!
Все происходящее причиняет Соре заметные страдания. Она сжимает кулаки, лицо краснеет.
Сора. Прости…. что я тебя обвинила.
Соккён. Так, а еще? Извинись за воровство!
Сора (кусает губы практически до крови). П-прости… Больше я к твоим вещам не прикоснусь.
Соккён (усмехается). Хорошо. Прощаю. Не совсем от чистого сердца, конечно.
Сора с позором собирается уходить.
Соккён. Да, кстати! (Внезапно подходит к Соре, толкает ее в бассейн, и та падает.) Вы ужасно воняете, вы знали? Аж блевать хочется. (Смеется и отворачивается.)
Сора падет в воду прямо в одежде и с портфелем. Она погружается в воду все глубже… глубже…
Приемный отец (Е). Удочерили воровку!
Приемная мать (Е). Тебя депортируют из Америки!
Сора вспоминает слова американских опекунов, погружаясь все глубже в воду. Она вдыхает, барахтается, пытается выбраться из бассейна. Соккён, Джени и Минхёк громко

