- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследники Шамаша. Тени и пыль - Alexandra Catherine
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, как хорошо дома, Акил! — тихо выдохнула она, безудержно кружась и искрясь. — Скоро я снова уеду, и буду безмерно скучать по Атии.
— Ты знаешь, что не обязана уезжать, — сказал он.
— Нет, я должна закончить университет. И хочу продолжить обучение на следующей ступени.
Акил изумлённо воскликнул:
— Бог мой, Ишмерай! — воскликнул он. — Неужто ты покинешь всех нас ради какого-то Сильвана?
— Я приношу всем только одни хлопоты, — весело отмахнулась Ишмерай, сияя своим восторгом.
— Ты приносишь хлопоты у всех под носом, — возразил Акил. — Подумай, на сколько умножатся эти хлопоты, когда ты будешь далеко от дома.
Ишмерай рассмеялась россыпью хрустальных бисеринок и весенних колокольчиков.
— Не забывай, Акил, что день и ночь меня будут караулить соглядатаи герцога Атийского, — ответила девушка. — Моему отцу будет доложено о любом моем шаге. Любой промах — и я вновь под домашним арестом без права на помилование.
— Я не представляю, зачем тебе нужно уезжать, — покачал головою кузен. — Ты любишь свою семью и Атию. И они тебя любят. А строги с тобой за твою неугомонность.
— Странно, что ты не можешь понять меня, — Ишмерай перестала улыбаться. — Ты дружен со своим отцом, но даже ты не желаешь работать под его началом и жить под его крышей. Ты хочешь самостоятельности и свободы. И дядя Лорен относится к этому благосклонно. С Атанаис вы будете трудиться в одной больнице. И мои отец и мать относятся к этому благосклонно. Но как только я заговариваю о самостоятельности и свободе, меня не желают понимать. Отчего такая несправедливость? Оттого что я не видела себя целителем и отказалась от этого пути сразу, как только он был мне предложен? Или оттого что я младше вас?
— Вот увидишь, дорогая кузина, — улыбнулся Акил, — как только пройдут все два года, в течение которых ты будешь показывать всем, что способна благоразумно вести себя хотя бы тридцать минут в день, ты обретешь свободу вслед за нами и пойдешь к своей мечте, — он остановился. — Теперь прошу простить меня. Атанаис развлекает нас уже долго.
Акил галантно поклонился Ишмерай и поторопился к прекрасной исполнительнице. За клавесин сел Марк. Он пел низким и мягким голосом величественную и нежную песню о ветрах вечности, которые ожидали его впереди, о воспоминаниях умирающего, который умолял любимую помнить его, ибо в этих воспоминаниях он никогда не умрет. Ишмерай, страстный поклонник музыки, слышала множество красивых мужских голосов в Карнеоласе, Нодриме, Эрсавии и Сильване, но ничей голос не мог сравниться красотой и силой с голосом Атанаис и Марка.
Ишмерай медленно подошла к другу и присела рядом. По началу принц обомлел и поглядел на нее со странным осуждением, но ему вдруг стало так тепло, когда она с хитрой улыбкой взглянула на него. И они запели вместе. Он — с взволнованным румянцем на лице, она — со спокойной улыбкой тихого довольства.
Вскоре король, а с ним герцог с герцогиней, главный Целитель, принцесса и Реция Кицвилан покинули резиденцию до следующего дня и, окруженные атийским и карнеоласским отрядом, направились коротать вечер у одного из министров, дом которого находился неподалеку от Эридана. Они предоставили молодёжи возможность развлекаться, как им угодно, разумеется, под присмотром строгого Марцелла. Ему тоже хотелось в Эридан с визитами, но не к скучным политикам, а к развесёлым дамам, раскрепощенное общество которых широко открывало перед ним двери. Но, вместо этого, великий любовник должен был следить "за всякими сопливыми детьми".
Ишмерай перебирала пальчиками клавиши инструмента, а принц читал книгу, сидя в кресле у камина спиной к свету и лицом к Ишмерай. Наконец, девушка покинула инструмент, сделала круг по гостиной, задумчиво меряя её шагами, искоса поглядывая на принца, который, тем временем, краем глаза наблюдал за нею, не смея отвернуть головы от книги. Тогда она бесшумно подкралась к нему сзади, поглядела на страницы и неожиданно прошептала ему на ухо:
— Я не знала, что вы увлекаетесь современной литературой, принц.
Марк встрепенулся, резко выпрямился, повернулся к ней с важным видом и тихо, без улыбки обронил:
— Иногда.
Ишмерай прыгнула в кресло рядом и тихо осведомилась:
— Почему вы не уехали?
Принц, избегавший её взгляда вот уже несколько часов, уставился на неё и прохладно спросил:
— Если вам угодно, чтобы я уехал, я немедленно покину вас, — и он с готовностью захлопнул книгу.
Ишмерай засеребрилась нежным смехом и тихо воскликнула:
— У кого ты научился так обижаться, принц? Ты терпишь меня с пеленок. И тебе придется терпеть меня всю оставшуюся жизнь.
Марк, силившийся сохранить недовольство, не выдержал и усмехнулся.
— Ты моё проклятие, Ишмерай, — пробормотал он, но так ласково, что в слове «проклятие» можно было отчетливо услышать «благословение». — Я не хочу больше ругаться. У нас с тобой и так до отъезда осталось слишком мало времени.
Пытаясь совладать с бешеным стуком сердца, Ишмерай молча села в кресло рядом и медленно подняла на принца открытый взгляд.
— Разве мы ругались?.. — с хитрой улыбкой буркнула та.
— Мы даже не пожелали друг другу чудесных сновидений, — сказал он.
— Хорошо, — всё ещё не поворачивая к нему головы, фыркнула девушка. — Вероятно, ты перебрал с вином.
— Если тебе хочется, пусть будет так! — горько засмеялся Марк. — Мы перебрали с вином.
На том и решили. Хотя на празднестве не выпили ни глотка.
— Прости меня, я был слишком дерзок вчера вечером… — пристально глядя ей в глаза, тихо произнес Марк. — Я не хотел тебя обидеть или оскорбить.
— Занятно! — нервно засмеялась Ишмерай, мечтая провалиться сквозь землю от смущения. — Ты дулся на меня целый день, теперь просишь прощения!.. Я прощу тебя, если ты возьмешь меня утром на охоту. Я знаю, что вы едете. Акил рассказал мне.
Принц разочарованно захлопал глазами. Он рассчитывал вывести Ишмерай на откровенный разговор, ибо с некоторых пор перестал обманываться в природе своей к ней привязанности. Но девушка, казалось, либо не хотела говорить с ним ни о чем подобном, либо ничего не понимала и не замечала. На лицо его вновь легла хмурость.
— Это опасное предприятие, Ишмерай, — странным строгим

