- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зелёное пальто - Владимир Дэс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Часов через пять мы выехали в районный центр.
Поскольку куража ради визит сопровождался пальбой из пушек и облетами истребителей на малой высоте, все жители разбежались, включая коров. Жителей, ОМОНу пришлось вылавливать по подвалам, а коров, поросят и кур – по оврагам.
Наконец всех собрали и устроили пикник. И тут под оркестр балалаечников и дударей началось настоящее языческое гуляние.
Меня местные красавицы тоже не обошли вниманием.
Но не доярки, а сотрудницы почтового отделения.
Их принадлежность к ведомству я понял по тому, что из одежды на них были только почтальонские сумки, сапоги и фуражки. Здесь почтальоншам почему-то выдавали именно фуражки, а не береты.
А пир набирал обороты: жарили на вертелах быков, коптили осетров, а самогонку пили уже прямо из походного губернаторского самогонного аппарата.
Сильный, скажу я вам, народ проживает в тех северных местах. Не выдержав такого напора, я в полночь сломался, а они нет.
Потом мне рассказали, что «эти пляски под луной» продолжалась еще сутки.
Когда стало ясно, что крестьянин-губернатор не собирается отпускать народ из этого дикого запоя и на следующий день, не выдержали даже самые смирные колхозники. И когда глава области пошел справлять нужду в чисто поле, как сызмальства привык, его там так отделали дубьем земляки, что врачи три часа собирали бедного губернатора по частям среди васильков.
Как только стало ясно, что руководить губернией он вряд ли теперь сможет, весь кремлевский эскорт тут же исчез.
Губернатора или то, что от него осталось, мужики сами же притащили к порогу его дома и оставили на крылечке, постучав, как водится, в дверь.
Жена, как увидела, что ей подбросили, так и заголосила, так и запричитала: «Ох, зачем же ты?!. Да на кого же ты?… И что теперь, паразит, с нами будет?!!»
Сам я, правда, в то время был на почте, спал поверх немногочисленных посылок. В город меня доставили к вечеру на почтовой машине, как ценную живую бандероль.
А в Кремле, до выборов, уже сидел новый и. о. Губернатора, присланный из Москвы. Весьма крепкий хозяйственник, как пояснили народу. Ранее работавший в Средней Азии, в одной из советских республик.
С ним приехала и молодая жена, уроженка тех среднеазиатских мест.
Мне же позвонил маэстро узнать, как у нас дела. Выслушав, он заявил, что пробил мне место вице-губернатора в новом Правительстве нашей Нижнеокской губернии.
Я засомневался, нужно ли мне «это».
Он заверил, что вопрос решен.
Хорошим людям «это» нужно.
В этой подаче меня «это» уже заинтересовало.
Я снял фуфайку, валенки, закинул в угол шашки.
Затем надел стеганый халат, тюбетейку.
В Башне никого из семьи не было. Только в стеклянном шкафу висело мое зеленое пальто, которое с интересом наблюдало за моими клоунскими переодеваниями.
– То ли еще будет, – подмигнул я ему и, сунув под мышку нарды, поспешил на встречу с новым Губернатором многострадального Нижнеокска.
Примечания
1
Вольная интерпретация выражения Ф. М. Достоевского: «Все мы вышли из гоголевской шинели».
2
Дешевое вино советских времен.
3
Бомж – лицо без определенного места жительства.
4
Кодла – молодежная банда.
5
Брага – народный алкогольный напиток.
6
Противогаз – распространенный среди подростков способ для получения кайфа с помощью целлофанового пакета и клея «БФ».
7
Чача – грузинская самогонка.
8
«Шишбыш» – национальная игра.
9
Дембель – армейский жаргон, т. е. увольнение в запас.
10
Кукурузный бум – инициатива Н. С. Хрущева после посещения США везде сажать кукурузу.
11
Застой – период правления Л. И. Брежнева.
12
Обезьянник – место, где находятся временно задержанные.
13
Мурцовка – разновидность похлебки простого народа (вода, хлеб, лук и подсолнечное масло).
14
Ваучеры – приватизационные чеки 1992 г.
15
Гельветическая республика: 1803 год – образование кантонов. Становление Швейцарии как государства.
16
Кинзмараули – популярное грузинское вино.
17
«Путч» – попытка госпереворота в августе 1991 г.
18
«Партизан» – народный фольклор – офицер запаса на военных сборах.
19
Репа – народный фольклор – голова у бестолковых людей.
20
В. И. Ленин – вождь мирового пролетариата в XX веке.
21
«Толчок» – русский унитаз.
22
«Вертушка» – телефон правительственной спецсвязи.
23
Юдашкин – модный в те годы модельер.
24
Руководители Российского государства после революции 1917 года до перестроечного периода.
25
Фенк ю, thank you (англ.) – спасибо.
26
Лоботомия – операция на головной мозг.
27
Драга – машина для добычи золота из реки.
28
«Наладил» в народе – «пошел быстро и беспечно».
29
«Двинулся по фазе» – народный фольклор (сошел с ума).
30
«Кукрыниксы» – в советские времена популярная творческая группа художников, специализировавшиеся на политической карикатуре.
31
7 ноября – годовщина Великой Октябрьской революции 1917 года.
32
Venice beach – название пляжа в Калифорнии, где проходит ежегодный съезд нищих в Америке.
33
Чекушка – 0,25 литра.
34
«Козла» – вид игры в домино.
35
ГКЧП – комитет, созданный для государственного переворота в СССР в августе 1991 года.
36
«Черный воронок» – в народе машина для перевозки заключенных.
37
Алеша Пешков – Максим ____________________Горький.
38
«Чапай» – вид шашечной игры.

