- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Иномирная проблема темного дракона - Лилиана Хоффман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алиса рассмеялась, вдвоем проходить квест в академии будет намного веселее.
Они направились в общежитие, здание было намного меньше главного корпуса, Алиса уже видела его, когда магистр Дрейк проводил ей экскурсию. Трехэтажное здание не впечатляло своей архитектурой, но радовало большими чистыми окнами, и высотой этажей, комнаты здесь были явно не каморками с низкими потолками. К массивным входным дверям вели широкие ступени. Адепты прошли в просторный холл и остановились возле широкой стойки, за которой располагалось рабочее место коменданта.
— Добрый день, миз Виктим, — доброжелательно поздоровался Эрик, сверкнув белозубой улыбкой, — привел Вам заблудившуюся адептку на заселение.
Высокая грузная темноволосая женщина в темно-зеленом форменном костюме встретила их суровым взглядом и неодобрительно поджатыми губами. Как-то сразу Алиса поняла, что любимицей этой дамы неопределенного возраста и строгих нравов ей не стать.
— Добрый день! Меня зовут Элис Савле, 2 курс, сегодня получила копию приказа о заселении.
— Здравствуйте, поздно Вы заселяетесь для второго курса, комнаты уже все распределены. Поселю Вас к соседке-однокурснице. Миз Маре Риарти. Характер у нее, конечно, сложный, но других вариантов я не вижу… как раз в конце прошлого года от нее четвертая соседка сбежала и место удачно освободилось.
Алисе почудились (или нет?) нотки мстительного удовлетворения в тоне коменданта, поэтому она широко улыбнулась, чтобы не доставлять милой женщине большого удовольствия своим смятением:
— Спасибо, буду рада жить с однокурсницей, как раз узнаю последние новости и подтяну учебу, — образ жизнерадостной блондинки при необходимости дивно ей удавался, хотя сама Алиса предпочитала, чтобы ее считали серьезной студенткой, — Заодно я бы хотела получить форму и все положенное для обустройства по списку.
— Я помогу миз Савле донести вещи до комнаты, раз так удачно зашел, — добавил Эрик таким тоном, что Алиса поостереглась бы с ним спорить на месте коменданта.
— Хорошо. Адептка Савле, пройдемте, подберем Вам форму. А Вы, адепт Арро, подождете нас здесь, раз уж вызвались помогать.
Алиса вслед за комендантом зашла в одну из двух дверей, расположенных за стойкой.
— Вот список, бери тележку и пошли собирать вещи. Сначала встань вот в этот квадрат.
Эва послушно встала на обозначенную темным цветом плиту, по телу пробежала волна, что-то бумкнуло. А предупредить нельзя было?
— С размерами ясно, — бурчала мир Виктим и двинулась вдоль полок, складывая Алисе на тележку вещи и перечисляя: — повседневная форма 2 штуки, парадная, спортивная, обувь, теплый плащ, постельное белье, это для помывочной, писчие принадлежности, комплект тетрадей. Все. Форму беречь, замена только через год или по распоряжению декана, ну или за свой счет, — инструктировали Алису, — вот еще устав академии и правила проживания в общежитии, — поверх уже полной тележки прилетели еще две брошюры.
— Пошли, выдам ключ от комнаты. Ключ не терять, восстановление…
— За свой счет, я поняла, спасибо.
С трудом Алиса вырулила обратно в холл из этого царства белья и формы и подошла к Эрику.
— Комната 37А, третий этаж, до конца коридора, — Алиса получила ключ с жетоном, на котором кто-то креативный выгравировал череп и номер комнаты.
Эрик не выглядел удивленным объемом вещей для предстоящей транспортировки:
— Спасибо, миз Виктим, тележку завезу на обратном пути.
— У Вас 10 минут, адепт Арро, на женском этаже Вам делать нечего, — и комендант заняла свой наблюдательный пост за стойкой.
Эрик прошептал нечто трудноразличимое, сопровождая абракадабру пассом рукой в сторону перегруженной тележки, и двинулся к левой лестнице. Видимо, правая ведет в мужское крыло, решила Алиса. Тележка приподнялась над поломи, как привязанная, двинулась следом. Девушка сделала вид, что ничему не удивляется, замыкая колонну, и благоразумно держась в стороне от тележки, чтобы, если неведомая левитация откажет, ее не снесло вниз. Так неспеша они добрались до третьего этажа и до комнаты Алисы.
Открыв дверь ключом и предварительно постучав, девушка вкатила тележку в комнату, оставив Эрика дожидаться снаружи:
— 5 минут, я только все переложу и верну казенный транспорт.
Комната была просторной и уютной, рассчитанной на двоих. Алиса бегло осмотрелась: два больших окна с бежевыми занавесками, свежеокрашенные белые стены, серо-бежевый ковер на полу, два стола для занятий, возле каждого удобный стул, тумбочка, а сверху- магсветильник и небольшие полки; две кровати, возле каждой тумбочка с ночником; два средних шкафа, составленных вместе, на каждом одна дверца зеркальная; и небольшая дверь, как надеялась Алиса, ведущая в отдельную уборную.
За одним из столов сидела и читала миниатюрная черноволосая девушка кукольной внешности. Зная, что внешность зачастую обманчива и самые кроткие глаза могут скрывать адский характер, Алиса не расслаблялась. Предупреждая о непростом характере соседки, она решила не изображать милое добродушие, а сразу расставить все точки над и.
— Добрый день, меня зовут Элис Савле. Приятно познакомиться. Комендант предупредила, что у тебя здесь текучесть соседок, скажу сразу и, надеюсь, мы сможем договориться: я зачислена на 2 курс, уровень 7, знаний и опыта у меня пока мало, но память хорошая… Я не склонна делать гадости и распускать сплетни за спиной, но и непорядочное отношение к себе молча терпеть не буду. Первая на конфликт не иду. Если мы подружимся, буду рада, но и спокойное сосуществование по обговоренным правилам меня вполне устроит.
Соседка несколько секунд молчала, переваривая монолог и рассматривая Алису, и выдала в том же тоне:
— Добрый день, я Мара Риарти, некромантка в 8 поколении, уровень дара 6. Я также не склонна делать гадости и конфликтовать первая не буду. Не могу ничего сказать про дружбу, но добрососедские отношения меня вполне устроят.
И девушки уже открыто улыбнулись друг другу, первая стадия договоренности была достигнута.
— Тогда я оставлю здесь вещи и побегу решать другие вопросы. Вряд ли получится остаться ночевать сегодня, так что занесу учебники, если выдадут, а обживаться буду уже завтра. (Если магистр Арро дома не запрет). Алиса быстро разложила постельное белье на кровати, а вещи в шкаф, и выскочила за дверь.
— Все, я готова, побежали дальше! — Алиса источала энтузиазм и устремилась к лестнице.
— Остановись, я не успею тебя спасти, если упадешь! — донеслось вслед.
Пришлось притормозить и ждать спасителя.
— Ты быстро управилась, не ожидал, и не было слышно разборок с соседкой, ее не было в комнате?
— Почему не было, — Алиса фыркнула, представив себе гипотетические разборки, — Мы сразу договорились о вооруженном нейтралитете.
— Ты иногда так странно и забавно говоришь.
— Извини, привычка, воспитывалась в далеком суровом крае, — ответила Алиса, ни словом не солгав.
— Ну я так

