- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поток алмазов - Эдгар Уоллес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фрэнсис поднял его.
— Это шляпа, — установил он. — Господи, Сноу, ведь это шляпа отца!
— О! — воскликнул Сноу и остановился.
Пару секунд он молчал, а затем сказал:
— Я возвращусь домой.
Те удивленно на него посмотрели.
— Но, — заволновалась Цинтия, — ты ведь не бросишь поиски?
— Верь мне, — сказал он нежно. — Фрэнсис, иди в этом направлении дальше, вскоре тебе повстречаются бараки. Постучишь и попросишь помощи. Мне кажется, что ты на верном пути, но я, кажется, на более верном. Во всяком случае, для Цинтии более безопасно идти с тобой.
Не говоря больше ни слова, он повернулся и быстро побежал назад.
Они смотрели ему вслед, пока он не исчез в темноте, а затем пошли дальше.
— Ничего не понимаю, — пробормотал Фрэнсис. Цинтия промолчала, так как была слишком взволнована.
Им еще оставалось идти до бараков минут десять, но на полпути, там где дорога делает крутой поворот, вдруг посреди улицы выросла темная фигура.
Фрэнсис мгновенно схватился за револьвер и направил свет своего фонаря на фигуру.
Цинтия, у которой от волнения остановилось сердце, облегченно вздохнула: перед ними стоял полисмен.
— Нет, сэр, здесь никто не проходил, — ответил полисмен на вопрос.
— Четверть часа тому назад? — допытывался Фрэнсис.
— Даже за последние три часа, — заявил полисмен. — С полчаса тому назад я как будто слышал шаги внизу на улице, но сюда на гору никто не поднимался.
Фрэнсис кратко рассказал ему в чем дело.
— Нет, — медленно ответил полисмен, — сюда его они не могли затащить, а это единственная дорога в каменоломню. Мне кажется, что вас нарочно сбили с пути. Если вы подождете, пока я достану свой велосипед… он стоит тут за углом, я отправлюсь с вами.
На обратном пути Фрэнсис подробно ему рассказал все происшествие.
— Это обман, — утверждал полисмен, — для чего им было себя утруждать указывать вам дорогу? Не подозреваете ли вы кого-то из ваших знакомых?
Фрэнсис молчал. Он теперь понял, почему Сноу решил вернуться. Дорога шла под гору и через десять минут уже показался дом.
— Я думаю, что Петер… — начал было Фрэнсис.
Тррах!.. Тррах!..
Два револьверных выстрела раздались в тишине.
Тррах!.. Тррах!.. Тррах!..
Полисмен вскочил на велосипед и помчался к дому.
Они больше не слыхали выстрелов и, подойдя к калитке, застали Сноу и полисмена за оживленной беседой.
— Все в порядке!
Сноу произнес это подчеркнуто весело.
— Что с отцом? — все же волновалась Цинтия.
— Он в своей комнате, — заверил ее Сноу. — Я нашел его связанным у домика садовника.
Он взял девушку под руку и отвел ее в дом.
— Он вышел немного погулять в парке, — объяснил Сноу, — и они на него напали — эти негодяи, их было трое…
— Где они? — осведомился Фрэнсис.
— Удрали… в конце переулка их поджидал автомобиль.
Они вошли в дом.
— Петер у твоего отца, не беспокойся. Садись и выпей глоток вина… — она была очень бледна. — Я тебе все расскажу. Я с самого начала не поверил сердобольной записке. Подозрение мое еще усилилось, когда я не нашел никаких следов по дороге, и перешло в уверенность, когда мы нашли на дороге его шляпу. Конечно, это был трюк, чтобы выманить нас на улицу и за это время увезти твоего отца! Когда я вернулся, то снова начал поиски в саду, при этом забрел случайно в сарай у домика садовника и первое, что я увидел, был отец с платком во рту, привязанный к столбу. Едва я его освободил, как услыхал в саду голоса. Трое мужчин шли по направлению к калитке. Было слишком темно, чтобы узнать их, я выбежал и предложил им остановиться.
— Но мы слышали выстрелы, — сказала Цинтия.
Сноу улыбнулся.
— Это был их ответ. Я двинулся за ними. Они снова в меня выстрелили и я ответил им. Кажется, я в одного из них попал…
— Ты не ранен? — тревожно спросила она.
— Мисс Цинтия, — успокоил он ее весело. — Я цел и невредим!
— Я одного не понимаю, — удивлялся Фрэнсис, — зачем они хотели увезти отца?
Сноу, покачав головой, ответил:
— Да, это несколько странно… — Он вдруг остановился. — Посмотрим-ка в библиотеке, — предложил он и все трое направились в комнату.
— О, а я думал, что погасил огонь!
Действительно, пламя газового рожка трепетало от сквозняка.
Неудивительно, так как окно было открыто. Но дверь сейфа также была открыта и висела на одной петле.
— Вот зачем они нас выманили из дома, — сказал Сноу. — Это работа Уайтея и, надо сознаться, чистая работа!
Глава 19
— Ну, возьми меня с собой, — просил молодой человек, но Сноу отрицательно покачал головой.
— Ты останешься здесь.
На нем было плотное автомобильное пальто и кепка.
Цинтия приготовила ему чай.
Он посмотрел на часы.
— Час ночи, — сказал он, — а вот и машина.
Они услыхали шум подъезжавшего к парадным дверям автомобиля, и через некоторое время в комнату вошел полисмен.
— Простите, сэр, что я задержался, но не так легко было собрать людей. Мы телефонировали во все участки. Все дороги, ведущие в Лондон, теперь под контролем.
Сноу попрощался с Цинтией, вскочил в автомобиль, и вскоре он уже мчался по шоссе.
Автомобиль летел, как гоночная машина, и лишь подъезжая к Лондону, они замедлили ход.
Когда они повернули на Левисхэй-Хайг-Роад, им стали махать красным фонарем, и шофер остановил машину. К ним подошли два полисмена. Сноу предъявил удостоверение.
— Другая машина была замечена?
— Нет, сэр, — докладывал полисмен, — машина с четырьмя мужчинами была замечена проезжающей сквозь тоннель Блэкваля в половине первого ночи, но тогда еще не были поставлены посты.
Сноу поблагодарил сержанта и они отправились дальше в город. Так как Сноу хорошо знал адреса Ламбэра и Уайтея, то машина остановилась в конце улицы, где находилась гостиница Уайтея.
— В конце Нортумберленд-Авеню вы найдете кафе, — сказал он полисмену, — Перекусите там и возвращайтесь через четверть часа.
Улица, где находилась гостиница, была совершенно пустынна. В Лондоне в эту ночь и в предыдущий день дождя не было, так что мостовая была совершенно суха. Прежде чем позвонить, Сноу с помощью фонарика обследовал ступеньки, ведущие в гостиницу, но ничто не указывало на то, что сюда недавно кто-нибудь приходил с вымазанными глиной ботинками.
Он позвонил, и к его удивлению дверь тут же открылась. Швейцар, который обыкновенно в это время досматривает третий сон, на этот раз, видно, поджидал кого-то.
Наверное, Сноу не был тем, кого ждали, так как он сейчас же взял дверь на цепочку.
— Сэр? — спросил он подозрительно.
— Я бы хотел получить комнату на ночь, — ответил Сноу. — Я только что приехал с континента.
— Что-то вы поздно немножко, — удивился швейцар, — экспресс прибыл еще в одиннадцать часов.
— О, я прибыл через Ньюхевен, — вывернулся Сноу в надежде, что швейцар этой дороги не знает.
— Не знаю, найдется ли у нас комната, — уклончиво заметил швейцар. — Ваш багаж?
— Он еще на вокзале.
Сноу вынул бумажник, достал из него пачку банкнот и, передавая одну из них швейцару, сказал:
— Вы слишком разговорчивы по ночам, милейший. Возьмите эти пять фунтов в счет платы и вычтите из них себе за беспокойство, которое я вам причинил.
Швейцар сразу же избавился от подозрительности.
— Вы поймите меня, сэр, — болтал он, ведя ночного гостя по лестнице, — что я…
— О, вполне, — перебил его Сноу. — Где вы меня поместите, на третьем этаже?
— Третий этаж занят, сэр. Когда вы позвонили, я думал, что это возвращается тот самый господин со своим другом…
— Из ресторана, должно быть?
— Он заходил уже раз, так… с час тому назад, но потом снова вышел по делу.
На втором этаже швейцар открыл одну из дверей.
— Это здесь, сэр.
Он зажег огонь в камине.
— Не прикажете ли еще чего-нибудь, сэр?
— Нет, благодарю вас.
Швейцар не уходил.
— Может быть, у вас все-таки есть какое-нибудь желание, не прикажете ли чаю?
— Нет, благодарю вас, — буркнул Сноу и начал снимать пальто.
Швейцар в недоумении сошел вниз.
Нельзя было терять время. Сноу снял ботинки и бесшумно поднялся на третий этаж.
Здесь было три комнаты, как он полагал, смежные. Одна из комнат была заперта. Две другие он осмотрел. Первая комната, судя по обстановке, была приемной, залом и кабинетом. Через соединительную дверь он попал в спальню.
Судя по бритве и костюмам, находящимся в шкафу, он заключил, что это спальня Уайтея. Еще одна дверь вела в первую комнату, но она была заперта.
Он вышел в коридор и прислушался.
Была полнейшая тишина, лишь снизу доносился свист. Видимо, это развлекался швейцар.
Он снова вошел в комнату. Дверь была заперта изнутри, но по эту сторону из замка выглядывал небольшой кончик ключа Он достал из кармана футляр с разными инструментами и вынул из него плоскогубцы, которыми захватил кончик ключа, повернул его и дверь открылась.

