- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Там (Город крыс) - Алексей Калугин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда Блум подошел к кабине и, встав за спиной Шейлиса, заглянул ему через плечо, тот уже вел активный диалог с инфором.
– Вот, – быстро глянув на Блума, Шейлис ткнул пальцем в некую точку на высвеченной на экране схеме. – Сейчас мы находимся здесь.
– Неподалеку от перекрестка Шестьдесят третьей улицы и Первой линии, – милым женским голоском прокомментировал сообщение Шейлиса инфор.
– Уровень?! – выпалил Шейлис.
– Пятый уровень, – доброжелательно ответил инфор.
– Измени план так, чтобы помимо Пятого мы могли видеть на нем Четвертый и Шестой уровни!
План улицы развернулся в горизонтальной плоскости. Теперь то, что было изображено на экране, сделалось похожим на трехцветный бутерброд, – зеленый, синий, красный, – одна полоса над другой.
– Изображение соответствует реальному расположению уровней в пространстве? – сдавленно произнес Шейлис.
– Да, – уверенно ответил инфор. – Уровни располагаются последовательно один над другим, согласно нумерации.
Шейлис посмотрел на Блума совершенно безумным взглядом. В его сознании рушилась привычная картина мира, и он не мог найти в себе опору, чтобы пережить это.
– Дай прежний план Шестьдесят третьей улицы Пятого уровня, – потребовал из-за плеча Шейлиса Блум. – И укажи на нем условные границы Города.
Изображение на экране вернулось к прежнему виду.
– Так и есть, – Блум резко, с нажимом провел пальцем по схеме, там, где на ней были выделены широкие красные полосы, обозначающие границу. – Граница проходит в начале и конце улицы.
– Но это не объясняет того, каким образом состыкуются между собой одноименные улицы двух разных уровней, – тихим, испуганным шепотом произнес Шейлис.
Пространство раскололось, и понятие здравого смысла утратило какой-либо смысл.
– Повторите, пожалуйста, громче ваш последний вопрос, – вежливо попросил инфор.
– Как с того места, где мы сейчас находимся, попасть на Четвертый уровень? – не дожидаясь, что ещё скажет Шейлис, спросил Блум.
– Ближайший к вам пассажирский лифт находится в северной торцевой стене дома номер три, – женским голосом ответил инфор. – Но вы можете воспользоваться автоэлом, который доставит вас по любому адресу в пределах Города.
– Каким образом перемещаются между уровнями автоэлы?
– Для этого существуют грузовые подъемники.
– Как ещё можно попасть на Четвертый уровень, если не пользоваться подъемниками и лифтами?.
– Других путей, связывающих уровни между собой, не существует.
– Ты в этом уверен? – уточнил Блум.
– Абсолютно. Советую вам воспользоваться услугами автоэла. Это гораздо удобнее…
Ударив ладонью по клавише, Блум отключил инфор.
– Пойдем отсюда.
Подхватив Шейлиса под мышки, Блум выволок его из кабины.
– Блум, похоже, что и моя логика дала трещину, – вяло произнес Шейлис и без сил опустился на траву.
– Неудивительно, – процедил сквозь зубы Блум и, оглянувшись по сторонам, в задумчивости прикусил верхнюю губу.
– Мы прошли там, где нет пути, – Шейлис глуповато хихикнул. – Быть может, мы с тобой умерли? – спросил он, посмотрев на Блума.
– С чего бы вдруг? – недовольно сдвинул брови тот.
– Ну, понимаешь… – Шейлис совершенно по-детски развел руками. – Призраки ведь умеют проникать сквозь стены…
– Ты это серьезно? – с тревогой посмотрел на приятеля Блум.
– Шучу, – мрачно буркнул тот и тупо уставился на траву. – Я устал, Блум, – каким-то отстраненным, совершенно безразличным ко всему голосом произнес он. – Я неимоверно устал.
Блум молча кивнул. Он и сам начал ощущать нервную дрожь, поднимающуюся от низа живота и медленно, но неумолимо, охватывающую все его тело. Через минуту ему пришлось обхватить себя руками за плечи, чтобы не позволить им ходить ходуном.
Что бы он ни рассчитывал найти в конце своего путешествия, это была явно не способность к свободному перемещению в пространстве.
Впечатлений для одного дня было более чем достаточно. В сознании что-то замкнуло накоротке, и черепная коробка, казалось, готова была вот-вот разлететься на мелкие осколки, подобно наполненной под завязку колбе, которую, надежно закупорив, поставили на огонь. Единственное, что пока ещё мог более или менее отчетливо сознавать Блум, так это то, что сейчас он ничего не мог ни понять, ни решить. Все, что с ним сегодня произошло, нужно было тщательнейшим образом оценить и обдумать в спокойной обстановке. А не здесь… Блум снова затравленно огляделся по сторонам. Вокруг все, как будто, было по-прежнему, но переутомленное сознание человека само дорисовывало то, что считало нужным, накладывая на рисунок улицы плотные серые мазки. Искусственное небо, о природе которого Блум не имел ни малейшего представления, казалось ему теперь сумрачным, нависающим над самой головой. Стены домов словно бы сдвинулись, превратив улицу в узкий проход… щель… крысиный лаз…
Голова у Блума закружилась, словно он смотрел не на уходящую в даль улицу, а в бездонный колодец, в который ему предстояло прыгнуть… Сейчас он не мог сделать по этой улице ни единого шага… Тошнота подступала к горлу…
Шейлис сидел на траве, испуганно прижавшись к ноге Блума, и что-то невнятно бормотал. Что именно он пытался сказать, Блум не слышал… Да и слышать не хотел!..
Черт возьми! Люц выбрал самый простой путь из всех возможных, – просто сел на траву и предоставил все остальное Блуму!.. А что, собственно?.. Да не все ли равно!..
Спокойно… Нужно быть последовательным… Проклятие!.. Нужно просто хоть что-нибудь делать!..
Блум пригнул голову к груди и что было сил сдавил виски ладонями.
Все началось вскоре после того, как он разорвал связь с инфором… Случайность?.. Внезапный приступ агорафобии, скрутивший одновременно обоих?..
Серый туман, плывущие сквозь него тени, – и больше ничего… Ничего вокруг… Ничего внутри… Ничего в душе… Только тошнота…
Что происходит?..
Где эта чертова кабина?!
Выставив руку перед собой, Блум двинулся вперед на ощупь, видя только траву под ногами.
Шаг… Еще шаг…
Травяной газон перед глазами внезапно сделался серым.
Нет, это же не газон, а покрытие тротуара…
Ноги, словно ватные, не слушаются…
Еще один шаг… Еще…
Рука Блума коснулась холодного металла. Блум выбросил вперед другую руку и обеими вцепился в металлический поручень с такой силой, словно от этого зависела его жизнь. Да и не только его одного…
– Люц!..
И в тот же миг, как только Блуму удалось вытолкнуть из груди этот отчаянный полукрик-полувсхлип, чудовищное наваждение исчезло. Так же внезапно, как и накатило несколько минут назад. Дышать сразу же стадо легче. Серая пелена слетела с глаз. Мысли упорядочились, эмоциональное состояние стабилизировалось.
И как долго все это длилось?.. Блум машинально глянул на часы и усмехнулся. Тут, можно сказать, вся жизнь перед глазами пролетела. Разве кто помнит о часах, когда вечность разверзается под ногами?..
Блум поднял голову.
Он стоял возле кабины инфора, все ещё держась одной рукой за дверную ручку в виде металлической перекладины. В двух шагах от него, аккуратно пристроившись к самой бровке тротуара, на проезжей части стоял поблескивающий новеньким зеленоватым глянцем двухместный автоэл. Дверцы машины были закрыты, а сквозь тонированные стекла Блуму не было видно, есть ли кто-нибудь внутри… Хотя, кто там мог быть?
– Блум!
Блум обернулся на крик.
Шейлис, все ещё сидевший на траве, призывно тянул в его сторону руку.
– Что это было, Блум?
Шейлис покачнулся и всхлипнул. Оперевшись обеими руками о траву, тяжело поднялся на ноги.
– Кто бы мне это объяснил, – процедил сквозь зубы Блум.
– Все, – Шейлис поднял с земли рюкзак и продел в лямки руки. – Ты как знаешь, а я отправляюсь домой.
– Конечно, – глядя на автоэл, рассеянно кивнул Блум. – Вот и транспорт нам уже подогнали.
– Автоэл? – Шейлис в недоумении глянул на стоявшую возле тротуара машину. – Разве мы вызывали автоэл?
– Я так точно не вызывал, – покачал головой Блум.
– Тогда что он здесь делает?
– Похоже на то, что нас любезно просят убраться, – скривил губы в подобии улыбки Блум. – В случае отказа психологическая атака, судя по всему, будет повторена.
– Ты думаешь? – в глазах Шейлиса, когда он это спросил, отчетливо читался ужас.
– А у тебя есть какое-то иное объяснение тому, что с нами случилось?
– С тобой было то же самое?.. Я внезапно почувствовал смертельную усталость… И страх… Ужас…
– Как будто заглянул на дно колодца, заполненного душами всех тех, кто жил когда-то до нас, – закончил Блум.
При одном только воспоминании о пережитом Шейлиса всего передернуло. Он крепко стиснул зубы, так, что побелели скулы, а сухожилия на шее превратились в подобие туго натянутых басовых струн.
– Пойдем-ка, – Блум взял Шейлиса под руку и, как заботливый сын престарелого отца, повел его к машине. – Потом во всем разберемся.

