- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Торговцы живым товаром - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему?
– Его такси развозили шлюх, – объяснил Маленький Джое. – А теперь их не стало.
Равена некоторое время раздумывал.
– Я не хочу никаких историй со Спадом, – наконец сказал он. – Он парень крепкий. Каково твое мнение?
– Еще какой крепкий! – подтвердил Маленький Джое. Равена принялся загружать одну из игрушечных платформ крошечными молочными бидонами.
– Я пошлю Лефти заняться им, – сказал он. – В Сент-Луи мы еще не играли пистолетами, не так ли?
Лицо Маленького Джое приняло недовольное выражение.
– Господи Боже! – выдавил из себя он. – Спустить Спада!
– Мне доставило большое удовольствие выслушать твое мнение, – ответил Равена, закрывая платформу. – Я приму его к сведению.
Маленький Джое с жалким видом ерзал на своем сидении.
– Вы – наш шеф, вам и решать, – поспешно согласился он.
– Конечно, – милостиво кивнул Равена, повернул рукоятку, и поезд медленно отправился в путь по рельсам.
Маленький Джое еще немного подождал, но поскольку Равена больше не обращал на него ни малейшего внимания, встал и вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
Оставшись один, Равена пристально посмотрел на только что закрывшуюся за Джое дверь. Его взгляд был холодным и отсутствующим.
– Они уже не желают беспокоить Спада, – вполголоса произнес он. – Эти подонки ожирели и становятся ленивыми.
Глава 2
17 августа. 11 часов 25 минут.
Грентом нетерпеливым жестом надавил на кнопку звонка. Дверь ему открыл негр. Грентом с озабоченным видом приказал доложить о нем Карри.
Джон, прежде чем отправиться к хозяйке, проводил Грентома в маленькую гостиную.
– Сейчас она придет, шеф, – заверил он почтительно. Грентом закурил сигарету и повернулся к нему спиной. Вошедшая через минуту в гостиную Карри застала его нервно вышагивающим по комнате. Она плотно прикрыла за собой дверь.
– Что случилось? – сразу, даже не поздоровавшись, спросила она.
– Дела пошли из рук вон плохо, – коротко ответил он. – Равена что-то замышляет, но что именно, неизвестно. На наших девушек в городе организована самая настоящая охота. Никто не работает. Боятся выйти на улицу.
– Грязный тип! – смачно сказала Карри, положив руки на колени. – Не нужно было допускать его к руководству бизнесом.
Грентом нетерпеливым жестом отбросил сигарету.
– Нет смысла к этому возвращаться, – сухо сказал он. – Теперь мы ничего не можем изменить. Он ведет какую-то сложную игру, а я не понимаю ее сути.
Карри покачала головой.
– Вчера вечером его парень сжег кислотой лицо одной девушки. Они все слишком напуганы, чтобы работать. Это безумие, Грентом. Ведь основная работа происходит на улицах, и только небольшая ее часть – в заведениях.
Грентом согласно кивнул головой.
– Пропадают большие деньги, – сказал он. – Я хочу с ним поговорить об этом. Но прежде, чем идти к нему, я хотел бы узнать о Сали Польсон. Как она себя чувствует?
– Конечно, хорошо, – улыбнулась Карри.
Грентом потер подбородок слегка дрожащими пальцами.
– Она может оказаться очень полезной для нас, если Равена поведет себя не так, как надо, – сказал он. – Ты меня понимаешь? Карри утвердительно кивнула головой.
– Где она, кстати?
– Наверху. Хотите на нее посмотреть?
После минутного замешательства Грентом поднялся.
– Нет. Будет лучше, чтобы мы пока не виделись. Я очень рассчитываю на тебя, Карри. Нужно, чтобы Сали все время была у нас под рукой. Не забывайте об этом, прошу вас.
– Понятно.
– Равена еще не появлялся здесь?
– Нет. Но приходил Лефти. Он осмотрел всех девушек и записал их имена.
Лицо Грентома омрачилось.
– Он видел Сали Польсон? Карри утвердительно кивнула.
– Конечно. Он явился без предупреждения и безо всякого сопротивления обошел весь дом снизу доверху. У меня абсолютно не было никакой возможности ее спрятать.
– Он с ней говорил о чем-нибудь?
– Он говорил со всеми – Она не сболтнула что-либо лишнее?
– Я стояла позади нее, – ответила Карри с жесткой усмешкой. – У него создалось впечатление, что это такая же девушка, как и все остальные.
– Ты в этом уверена? Она ничем не вызвала у него подозрений? Ничего не говорила?
– Я же вам говорю, что все прошло хорошо, – довольно резко ответила Карри.
– Тебе не нужно объяснять, – со вздохом сказал Грентом, – что если Равена узнает в чем тут дело, то сразу прикончит нас обоих.
Карри слегка пожала плечами.
– Самое лучшее было бы прикончить ее, – сказала она. – Но мне жаль терять такое прекрасное тело. Грентом вздрогнул.
– Ты, что, заставляешь ее работать?
– А почему бы и нет? Ведь она ест. А я не держу дармоедов!
– Но ты ведь ужасно рискуешь!
– Она работает только с теми, кому я полностью доверяю. Она никогда не знает, свой это или случайный. Если она заговорит, то получит еще одну взбучку. Она безумно боится побоев, – добавила Карри с громким смешком Грентом нахмурился.
– Все это мне не очень-то нравится, – раздраженно сказал он.
– Я придерживаюсь проверенных методов воспитания, – возразила она. – По крайней мере, теперь она послушна, а этого удается достичь только моими методами.
– Хорошо. Пусть будет пока так, – проговорил Грентом, открывая дверь. – Я иду сейчас к Равене После его ухода, Карри поднялась в большой салон, служивший в заведении общей гостиной. Там обычно девушки принимали клиентов. Лулу шлифовала свои ногти, Жюли и Андре занимались гимнастикой, развивающей гибкость тела, Фан, сморщив от усилия лоб и высунув кончик языка, писала письмо. В дальнем углу Сали, одетая в желтый пеньюар, читала журнал. При появлении мулатки, они все, как по команде, оставили свои дела и подняли на нее глаза. Одна только Фан продолжала с легкой усмешкой писать письмо. Карри заметила взгляд Сали, полный ненависти. Но ее это мало трогало.
– Ты мне нужна, – резко сказала ей Карри. Сали положила журнал и встала. Теперь ее лицо напоминало холодную безжизненную маску.
– В чем дело?
– Иди за мной. Мне надо с тобой поговорить. Они вышли из салона. Сали проследовала за Карри в ее маленькую конторку.
– Ты меня очень не любишь, да? – спросила Карри с легкой усмешкой. – А как ты относишься к тому типу, который прислал тебя сюда?
Сали ничего не ответила.
– Ты знаешь, почему оказалась здесь? Сали продолжала молчать. В ее глазах горела безумная ненависть.
– Ты слишком много видела, – продолжала Карри. – Ты видела того типа, который прикончил Мендетту… Сали неожиданно вздрогнула.
– Да, – утвердительно кивнула головой Карри. – Его убил тот самый тип, который теперь стал хозяином этого ящика. Когда-нибудь, малышка, тебе представится возможность послать его прямо в ад. Доставит ли тебе это удовольствие?
– Когда-нибудь, – ответила Сали – я сведу счеты со всем светом. И ты тоже не надейся, что тебе удастся вывернуться. Ты сделала из меня такую же грязную проститутку, как и все твои девки. Я пока еще недостаточно сильна, чтобы отбиваться. Но будь уверена: я ничего не забываю!
– Хорошо, это не имеет никакого значения. Возвращайся в свою комнату, – смеясь проговорила Карри, – Сегодня вечером у тебя будет работа.
Сали, не произнеся больше ни слова, вышла из комнаты.
Глава 3
17 августа. 22 часа 30 минут.
Лефти, не торопясь, шел по темной улице. Руки его были в карманах плаща, а шляпа глубоко надвинута на глаза. В углу рта зажата сигарета, бросавшая во тьму слабый мерцающий отблеск.
Большой гараж Спада занимал один общий подвал нескольких жилых домов, и Лефти прошел в переулок, огибающий эти дома. Дойдя до освещенного окна конторы, он выплюнул сигарету и приподнялся на носки, чтобы заглянуть в окно. Увидев в конторе Спада, склонившегося над бумагами, Лефти улыбнулся.
Он продолжил свой путь по переулку, затем вновь вернулся к конторе, открыл входную дверь и спокойно прошел по темному коридору. До него откуда-то доносился разговор механиков и мойщиков автомобилей, их веселые голоса, прерываемые смехом.
Слегка постучав в дверь, Лефти, не дожидаясь разрешения, открыл ее и вошел в кабинет Спада. Тот быстро поднял голову, но успокоился: он узнал посетителя.
– Входи, – сказал он. – Тебя прислал Равена?
– Да, – ответил Лефти, бесшумно закрывая за собой дверь. – Он слышал, что у тебя небольшие неприятности, да?
– Садись. Я рад тебя видеть. Пришло время поговорить начистоту. Но почему Равена не пришел сам, а прислал тебя?
– Он очень занят, – ответил Лефти, продолжая стоять. – Ты ведь в курсе?
Спад неопределенно пожал плечами.
– Относительно Равены? Да, конечно. Быть в курсе – моя главная забота. С тех пор, как спустили Мендетту, позади Грентома встал Равена, не так ли? Я об этом прекрасно осведомлен.
– Ты не глуп, – сказал Лефти, задумчиво покачивая головой. – А еще что ты знаешь?
Спад неторопливо начал набивать табаком трубку.

