- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна поместья Оффорд - Рина Мэтлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – мисс Фламел, бросив суровый взгляд на ассистентку, показала своё письмо. – Здесь написано, что срочно нужен осмотр садовнику, горничной и сэру Барлоу. Однако сам господин утверждает, что этого не писал. Хотя помощь ему действительно была нужна, в отличие от слуг.
– Он сегодня какой-то излишне беспокойный, – соглашаясь, кивнула мисс Вуд.
– Но очень милый, – добавила её компаньонка.
– Возможно, – не ясно с кем из них согласилась мисс Фламел.
Мисс Вуд смогла только мельком осмотреть конверт – врач не развернула его, скрыв содержимое, и почти сразу убрала послание в саквояж. Возможно, там содержались какие-то излишне личные вопросы, о которых Энни, мечтающей стать настоящим писателем, было просто жизненно необходимо узнать.
– А вы тоже получили письмо? – Агнесс взмахнула ресницами, поворачиваясь в сторону сэра Уоррэна.
– Да, разумеется, – сейчас суперинтенданта интересовала всего пара вещей – странности в поместье и как бы поскорее улизнуть из суетного общества и закурить.
– Это так захватывающе! – мисс Уайлд вздохнула и обернулась к лорду. – Лорд Хаттон, не сочтите за дерзость, вы также получили письмо?
– Именно так, мисс, – спокойно ответил джентльмен, делая небольшой глоток крепкого чая. Уильям не любил добавлять в напиток молоко или лимон, считая, что это нарушает аромат и лишает его терпкого вкуса.
– Не удивлюсь, если испанский гость, о котором судачат газеты, тоже прибыл сюда по приглашению, – мисс Вуд исподволь наблюдала за пожилым джентльменом. Сэр Абрахам Барлоу много рассказывал о нём, и сейчас ей было любопытно самой убедиться в правдивости этих рассказов.
– Отнюдь, – только и ответил лорд. Голос его прозвучал так, что Энни не посмела продолжить расспросы на эту тему. Что ж, подтверждение власности и холодности лорда Уильяма Хаттона она получила.
– Скажите, мисс Фламел, – снова защебетала Агнесс, спасая положение. – Вы часто наведываетесь в Оффорд по делам врачебным?
Мисс Вуд раздумывала, насколько уместным будет сейчас достать планшетку и начать делать записи.
Врач открыла саквояж и достала оттуда небольшую книжку в тёмно-зелёной обложке.
– В этом месяце – четыре раза, – сверившись с записями, ответила она.
Писательница была готова отдать любое своё самое дорогое платье, а то и все разом, лишь бы заглянуть в эту книжку, которую сжимали немного обветренные пальцы мисс Джорджианы Фламел.
– И это – пятый? – уточнил суперинтендант.
– Это четвёртый, – мисс Фламел захлопнула книжку и таким привычным жестом отправила её в саквояж, что мисс Вуд и сэр Уоррэн, независимо друг от друга, пришли к выводу, что это обычное место хранения врачебных записей.
Подумав, врач поделилась мыслями, которые не давали ей покоя:
– Обычно, когда нас вызывали, Чарльз сразу же провожал нас к пациентам, которые уже были готовы к осмотру.
– Да, в этот раз действительно особенный случай, – поддержала её Виктория.
– В этот раз они были заняты или вас не ждали? – уточнил сэр Уоррэн.
– Они как будто бы и вовсе не знали, что мы должны приехать, – ответила Джорджиана.
Мисс Фламел переглянулась с ассистенткой, а суперинтендант с лордом Хаттоном.
– Словно бы и не знали… – кивнула Виктория.
– Извините, мисс Фламел, что вмешиваюсь в ваш разговор, – внимательно слушающая их мисс Вуд подала голос. – Мне тоже показалось, что сэр Барлоу был несколько удивлён нашему приезду.
Некоторое время все молчали, обдумывая странный приём, объединивший их. Затем мисс Фламел поднялась со своего места.
– Полагаю, ожидать, что сэр Барлоу или кто-то из старших слуг проводит нас к ещё одному пациенту дальше бессмысленно, – сказала она, поднимая саквояж. – Леди, джентльмены, мы с Викторией вас покинем. Долг зовёт.
Лорд Хаттон и сэр Уоррэн встали и поклонились.
Когда двери за врачом и её ассистенткой закрылись, в комнате стало невероятно тихо. Энни обдумывала то, что услышала, и пыталась найти предлог, под которым могла бы получить письма и записи, сэр Уоррэн сопоставлял факты, а лорд Хаттон пытался вспомнить, о чём писал Тиабольт перед приездом. Вдруг, в его посланиях была какая-то подсказка?
– Здесь по пути есть прекрасное озеро, мы кормили уточек, – радостно сообщила мисс Уайлд, разрушая тишину. Сэр Уоррэн глубокого вздохнул.
лорд Хаттон, сэр Уоррэнпоместье Оффорд, парксентябрь, 152 часа 46 минут после полудня
Извинившись, сэр Уоррэн оставил компанию и вышел на улицу, чтобы предаться размышлениям, покуривая трубку, как обычно делал в участке. Сбежать его безусловно побудила и мисс Уайлд, беспрестанно рассказывающая о поездке через прекрасные леса и очаровательных уточках. Следом за ним из столовой дезертировал лорд Хаттон. Дамы были более чем приятным обществом, но обсуждать с ними таинственные дела, творящиеся в поместье Оффорд, лорд не представлял возможным. На улице накрапывал мелкий едва ощутимый дождь.
Мужчины проследили, как по дороге, у самого подножья гор, в которых возвышался Оффорд, неторопливо проехал большой красивый экипаж и скрылся за скальным выступом.
– Сэр Уоррэн, по-моему необходимо допросить местных обитателей. Что-то здесь не так, – поделился своими мыслями лорд.
– Да, согласен. Чарльз очень многое скрывает, – произнёс суперинтендант, выпустив облачко дыма.
Пожилой джентльмен кивнул, пока они неторопливо прогуливались под крышей террасы.
– Когда вы ушли, и я осматривал комнаты, он что-то говорил про тайны, очень нервно поглядывал по сторонам и порой даже отводил взгляд. На мои вопросы он не отвечал или всё отрицал. Более того, – суперинтендант качнул папкой, которую сейчас бережно прятал под пальто, – я нашёл материалы, которые собрал мой коллега.
– Я могу их изучить?
Сэр Уоррэн молча передал лорду папку, и тот принялся старательно изучать детали дела о поместье Оффорд, которые ранее не знал. Общих фактов у пропавших – кроме самого исчезновения, – не находилось. Они все были из разных частей Англии (да и мира, если учитывать беднягу Тиабольта), у кого-то здесь есть родственники, у кого-то –

