- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шестеро против Скотленд-Ярда (сборник) - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миртл скинула с себя шляпу и бросила ее в кресло, а потом уперлась руками в бока, я снова заподозрил ее в намерении ударить меня.
Спросила:
– Ну, так что?
– Конечно, я говорил серьезно, – поспешил ответить я, чтобы не получить оплеуху.
– Ты меня любишь? – уточнила Миртл и дернула ногой – ее оксфордские башмаки казались даже больше, чем вчера.
– Разумеется, я люблю тебя, Миртл, – торопливо подтвердил я, опасаясь, что она в любой момент может легко раздробить мне голень.
– Тогда у нас с тобой снова все в порядке, – облегченно сказала она. – Прости, что сомневалась в тебе, Эдди. Вчера я послала телеграмму, проверяя информацию о твоем ранчо, и только что получила ответ. Я думала, ты мошенник, а оказался просто мелким жуликом и остолопом, или как это называется на вашем жаргоне? Думаю, мне лучше выйти за тебя замуж, пока ты не натворил больших глупостей. Ты уверен, что хочешь жениться на мне не из-за моих денег, Эдди?
– При чем здесь деньги? Забудь об этом, – изобразил я возмущение.
– Прекрасно, так и запишем. А тебе лучше сразу забыть обо всем, что я наплела вчера утром. Я думала, что ты аферист, который хочет подоить меня, и потому скормила тебе кучу чепухи. Нет у меня никаких денег.
– Нет так нет, – пожал я плечами. От меня не ускользнул хитрый взгляд, которым она меня наградила, и я понял – меня проверяют на вшивость. – К черту твои деньги. Моих сбережений вполне хватит на двоих.
– Отлично! – сказала она с подозрительной поспешностью. – Тогда перестань кривить губы, словно хочешь свистнуть, а потом встань и поцелуй меня, пусть даже будет больно.
Теперь мне уже было наплевать, кто из нас двоих рехнулся. Я поднялся с кровати и прижался к ней. Надо уметь пользоваться выгодным моментом, когда он тебе предоставляется.
Глава IIIТак у нас с Миртл все и сладилось.
Можете не сомневаться, я не терял времени попусту. Миртл тоже действовала быстро. Мозги у нее работали с завидной скоростью. Это я понял сразу. Вовремя посланная телеграмма убедила ее, что я добросовестный фермер, а вовсе не охотник за ее капиталами. Она разъяснила мне, какую кипу бумаг надо было собрать в этой стране, если ты хотел оформить брак срочно, и уже через три дня мисс Миртл Фрамм стала миссис Эдди Туффан.
И насколько же она была рада этому обстоятельству! То есть почти так же, как я сам, а это, доложу вам, немало значило. Я одолжил ей пару сотен баксов на оформление брачных документов, заявив, что она может не беспокоиться возвращать мне долг. Это окончательно убедило ее. Миртл поняла, что на такой поступок способен только финансово независимый человек. А я и рассчитывал на такую реакцию с ее стороны.
Причем на Миртл старался особо не давить. Она же продолжала уверять меня, что совершенно бедна, и потому всякий раз было не совсем понятно, откуда у нас в номере появлялось очередное ведерко с бутылкой шампанского.
– Вот уж тебе точно никогда не придется сказать, что я обманом женила тебя на себе, Эдди, – часто повторяла она. – Я же знаю, какое значение придают деньгам в той стране, откуда ты родом.
– Ни о чем не волнуйся, Миртл, – отвечал я. – Моих денег нам вполне хватит.
– Хорошо. Потому что они скоро тебе понадобятся, – продолжила она. – Я люблю экстравагантный образ жизни. Например, всегда останавливаюсь в самых дорогих отелях. И на чаевые скупиться не привыкла.
– Тебе хватит на любые чаевые, малышка, – поддакивал я.
– Я же просила не называть меня малышкой, – сердилась на меня Миртл. – Это звучит глупо и даже смехотворно.
Но потом сразу начинала рассказывать мне о своем доме и саде, как и о тех усовершенствованиях, которые она непременно осуществит на мои деньги.
Мне стоило большого труда не рассмеяться ей в лицо. Правда, она описывала свое жилище как четырехкомнатное бунгало, где у нее служила прислуга. Но как-то обмолвилась, что жила в Лондоне, а бунгало в этом городе никогда не строили. Даже мне это было известно.
Остальное оказалось совсем легко. Однажды утром после женитьбы мы отправились к нотариусу и составили новые завещания. Текст состоял всего из нескольких строк. Каждый из нас оставлял все свое имущество супругу.
Миртл горячо одобрила эту идею.
– Конечно, мой милый, – сказала она, когда я деликатно затронул тему, – не надо ходить вокруг да около. Я ждала подобного предложения. Что касается моих пожитков, то они в полном твоем распоряжении. Зато и я не лишусь ранчо в Аризоне, если ты вдруг случайно угодишь под автобус.
Такое у Миртл было чувство юмора. Прямота и простота в изложении самых сложных вопросов – вот что отличало ее.
Вы, вероятно, подумали, что я ощутил полнейшее довольство собой, стоило мне добиться своего, устроить дела, как того хотелось. Не знаю, не знаю. Каждый раз, когда мне приходилось целовать Миртл, это удавалось со все большим трудом. Я старался изо всех сил делать так, как положено новобрачному, и казалось, что она пока не чувствовала перемены. Какое-то время все протекало вполне благополучно.
И тем не менее меня одолевали сомнения. В то утро, когда мы отправились оформлять брак (еще до визита к нотариусу), я вдруг пожалел, что вообще ввязался в эту авантюру. Оглядел свой номер с его узкой кроваткой и понял: возможно, жизнь с Миртл не стоит даже всего золота в мире. Но потом я залпом выпил пару стаканов и почувствовал себя намного лучше, все предстало в более радужном свете. Появились интересные мысли. Например, можно было перевести все ее деньги на мое имя, а потом жить с ней раздельно. Я благородно назначил бы ей щедрое содержание. Она его, безусловно, заслуживала.
Но затем мы подписали завещания и оставили их оригиналы на хранение в сейфе нотариуса. Мы поженились. Вот так просто – минуту назад мы были чужими друг другу, минуту спустя стали супругами. Мне все это виделось как во сне.
Выйдя из конторы регистрации браков, мы посмотрели друг на друга.
– Не против, если мы где-нибудь выпьем, Миртл? – спросил я.
– Ты выглядишь так, словно выпивка тебе сейчас не повредит, – отозвалась она.
Мы отправились в ее апартаменты и опрокинули по паре стаканчиков. Мне сразу полегчало, и я сумел поцеловать Миртл даже с некоторой страстью, которая так сильно действует на женщин.
Но я мог бы уже знать, что Миртл не была похожа на других женщин.
– Оставь эти ненужные нежности, Эдди, – сказала она. – Ты уже вмазал мне однажды, но это было в первый и в последний раз. Хватит на всю жизнь. Теперь если кто-то кому и вмажет, то я тебе, понял?
Надо ли говорить, как эта фраза встревожила меня? Поэтому, когда Миртл велела мне не стоять столбом, а помочь ей упаковать вещи, у меня зародилось предчувствие крупных неприятностей.
– Какого дьявола упаковывать вещи? – спросил я. – Куда ты собралась? Мы еще поживем здесь какое-то время.
– Ничего подобного, – помотала головой она. – Что ты вообразил? Просто нам пора устроить себе медовый месяц.
– К черту медовый месяц, – возразил я. – Давай останемся. Я же только что перевез сюда свои чемоданы.
Вы не поверите, но Миртл пропустила мои слова мимо ушей, продолжая собираться в дорогу.
– Не надо так спешить, малышка, – терпеливо сказал я. – К чему волнения? И вообще, объясни мне, что мы собираемся делать?
Она ненадолго оторвалась от своего занятия.
– Я тебе повторяю: мы отправляемся в свадебное путешествие. Едем в «Слокум-он-зе-Марш». Я забронировала там для нас люкс. Нам надо успеть к поезду, отходящему в десять минут четвертого. Такси я тоже уже заказала… Пожалуйста, Эдди, перестань все время прикладываться к этой бутылке. Ты и так слишком много выпил, а пить не умеешь – это я уже знаю. Не собираюсь прибыть в Слокум с пьяным вдрызг мужем.
Я швырнул бутылку в камин, и она разбилась вдребезги. Жаль. Там оставалось еще много хорошего виски, но ничего не поделаешь – такое у меня было настроение.
– А я вовсе не собираюсь прибывать ни в какой Слокум, – заявил я ей, причем отнюдь не шепотом.
Но Миртл продолжала вести себя так, словно опять не слышала моих слов.
Ладно, будь она трижды неладна. В Слокум так в Слокум!
В Слокуме обитали двадцать семь человек, и двадцать шесть из них казались живыми мертвецами. Двадцать седьмой была Миртл.
К моменту окончания нашего медового месяца ходячих трупов было уже двадцать восемь или двадцать девять, потому что я сам умер в той дыре раза три, не меньше. Миртл обожала прогулки, хотя гулять там решительно негде. Кругом сплошные болота. Только ими и можно любоваться. Но для Миртл это не имело ни малейшего значения. И никаких возражений она не принимала, даже если я жаловался на стертую в кровь пятку, потому что… Дьявол, этого даже не объяснишь толком.
За все две недели в Слокуме я получил удовольствие всего один раз, длившееся ровно десять минут, когда один тип избивал меня. Я сам напросился, начав задирать его. Он был фунтов на тридцать тяжелее меня и весь состоял из натренированных мускулов. Ему бы ничего не стоило оторвать мне башку. Но он лишь изметелил меня, а завершил дело тем, что погрузил в болотную жижу. Затем вытащил только для того, чтобы начать избивать заново. Как же это вышло славно!

