- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Испытание любовью - Джейн Моррис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, Бони. Ты не будешь против, если поклажа немного постоит у вас? Я не могу привезти в отель свои вещи. Я ведь всего лишь играю роль жены. Это не навсегда.
Он закивал прослезившись. Бони ей очень нравился, потому что был искренний и душевный. Они часто перешептывались о чем-нибудь, и это злило ревнивого педантичного Клайди, он даже начал подозревать, что когда-то на вечеринке между ними все-таки был физический контакт. Являясь самопровозглашенным королем в своем маленьком голубом государстве, этот человек стремился держать власть в своих руках. Элизабет была уверена, что именно он убедил Бони в переселении объекта, вызывающего приступы ревности, из их уютненькой квартирки на центральной улице мегаполиса. Еще Клайди не переносил чужого успеха. Ему казалось, что ей выпал козырь, которым она вряд ли сумеет воспользоваться.
— Всегда побеждает сильнейший, отходам место на свалке! — твердил тоненький голосок, принадлежащий второсортному бродвейскому артисту.
Элизабет приехала на такси почти под утро. Свет в апартаментах горел, но самого Ричарда не было. Она пару раз его позвала, но никто не откликнулся.
— Наверное, сношается со своей омерзительной Белоснежкой! — проворчала недовольно Элизабет.
— Сношается! Какое нехорошее слово!
Она вздрогнула и обернулась. Перед ней стояла Виктория в рубашке ее «мужа». Она выскользнула из ванной и стояла посреди комнаты, ощущая себя победительницей.
— Ричи рассказал мне, что вы спите отдельно.
— Видимо вы с Луи тоже, — выдохнула устало Элизабет, и поплелась в свою комнату. Не умываясь, раздевшись догола, она юркнула в постель и закричала от неожиданности, почувствовав, что в ее постели кто-то шевельнулся. Под простыней притаился Ричард.
— Она ушла? — осторожно спросил он.
— Вики? Нет, она бродит по квартире. Что ты тут делаешь?
— Жду свою жену! Где ты была?
— У друзей. Почему ты прячешься?
Ричард стыдился объяснять, но затем поведал очень милую историю: после ипподрома он в компании французской пары отправился в английский паб пить эль. В какой-то момент она подсыпала в бокал своего супруга снотворное, чтобы тот поскорее заснул. Но официантка перепутала бокалы, и мужчинам пришлось поменяться выпивкой. В результате снотворный эль выпил Ричард, и ему стало плохо. Его привели домой, код доступа он набрал при Виктории. В результате узнав нужные цифры, она вернулась после того, как усыпила Луи в их номере.
— Какая странная история, — произнесла Элизабет. — Но как ты оказался здесь?
— Это долго объяснять. Убери ее отсюда, пожалуйста!
Актриса встрепенулась, надела халат и решительно вышла из комнаты. Нескромная Вики распласталась нагишом на кровати Ричи и репетировала страстное приветствие.
— Это невероятно! Никогда не видела более комичного зрелища! Эта сцена достойна Бродвея! — с насмешкой произнесла Элизабет, проходя к телефону.
— Куда ты собралась звонить?
— В твой номер! Луи, наверное, не спит и волнуется, куда ты пропала.
Женщина вдруг стала агрессивной и бросилась к трубке.
— Ты этого не сделаешь!
— Еще как сделаю! У нас с Ричардом не простые времена, но это не дает вам права так себя вести. Ложиться голой в его кровать и навязывать свое тело! Захочет ли он этого — вот в чем вопрос! У вас прекрасный муж и он не заслуживает такого неуважительного отношения! Стыдитесь!
Виктория рассмеялась и побрела к ванной, выплеснув по дороге:
— Для бездарной актрисы прозвучало очень даже неплохо. Я почти поверила.
Кутаясь в халат, Элизабет напряженно ждала, пока инородное тело покинет берлогу ее «супруга». Она устала от этого спектакля и жаждала, чтобы опустился занавес. Гостья не посчитала нужным прощаться. И, вызвав лифт, скрылась из виду по-английски.
— Ушла? — шепотом спросил Ричард осторожничая. Элизабет не ответила, она смотрела, как просыпается день.
— Рассвет еще одних бесполезных суток моей жизни… Когда-то я была уверена, что найду свое счастье в этом городе!
— А теперь? Ты уже не считаешь, что можешь найти свое счастье?
— А теперь я сомневаюсь, что вообще счастье существует, — вздохнула девушка, после чего повернулась к Ричарду, и по-дружески хлопнув его по плечу, притворно весело добавила:
— Территория освобождена от неприятеля, мой король, ваш преданный слуга идет спать.
— Можно я буду с тобой спать? — по-мальчишески наивно спросил взрослый мужчина, опасаясь, что охотница за его телом может снова вернуться. Элизабет лишь пожала равнодушно плечами и поплелась, зевая в свою спальню.
Ричард обнял ее крепко и тихо прошептал в ухо, перед тем, как они уснули:
— Я не спал с Вики. Той ночью я просидел в баре, потому что не смог пойти за ней, ведь ты была здесь.
— Тогда почему ты не пришел ко мне?
— Я боялся, что ты меня отвергнешь!
— Ну и дурак, — почти засыпая, произнесла Эль и погрузилась в глубокий сон. Мужчина, лежащий рядом, вдыхал ее запах и заранее грустил, представляя, как они расстанутся. Он дико боялся привязанности, но без этой женщины не мыслил дальнейшей жизни. Рядом с ней этот человек ощущал себя полноценным, а когда ее не было, он словно не чувствовал одну из частей своего тела.
Глава 13 Холодный рассвет
Когда Элизабет проснулась, за окном было совсем светло. Рядом с ней спал ее присмиревший лев, он уже не рычал, а источал тепло доброты и нежности даже во сне. Девушка плотно прижалась к нему и нежно поцеловала, он откликнулся на ее поцелуй и, улыбаясь на мгновение, отстранился, мягко спросив:
— Не сон ли это?
— Разве это имеет значение?
— Тогда я не хочу просыпаться. Давай заблудимся во сне и не будем возвращаться в равнодушный мир, который полон холодных рассветов. В последнее время мне все время кажется, что я стою там — на бруклинском мосту, но он пуст, — разоткровенничался Ричард, провод пальцем по ее обнаженному плечу. — Знаешь, я раньше был совсем другим. Я старался добиться успеха. А успех измерял в количестве долларов. И однажды, как мне казалось, лишился всего… а на самом деле, многое приобрел. Мне не просто это говорить… но я нуждаюсь в тебе, Эль. Я зачахну без тебя. Пожалуйста, не обращай это оружие против меня!
Она ничего не ответила, просто кивнула и сняла маленькую кружевную грацию, которая как будто предназначалась для сна, но была жутко не удобна. В такие вещи хорошо наряжаться перед прелюдией, а уплывать в страну ночных видений лучше налегке — без одежды. Элизабет и Ричард занялись любовью. Из постели выбрались нехотя и к завтраку спустились бодрые, все время держась за руки, будто боялись потерять друг друга. Луи и Виктория были без настроения, оба оценили единение «семьи», она смотрела с отвращением, он — с завистью. Обе пары разместились в восточной части холла, где была кондитерская с огромным ассортиментом выпечки. Дамы и Ричард сделали заказ, Луи отказался от еды и отлучился к бару ресторана, чтобы взять себе спиртное, он выглядел разбитым и прятал болезненный взгляд. Съев огромную булку с ягодным джемом, Элизабет с довольной улыбкой откинулась на удобную спинку кресла.

