- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - Юки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересные у него тут эксперименты. Как бы он на мне опыты ставить не начал.
— Не бойтесь, графиня, я не кусаюсь, — словно прочитав мои мысли, усмехнулся Рэндалл, открывая передо мной следующую дверь. — Просто ваша магия, скажем так, весьма своеобразна, и лучше будет, если она вырвется здесь, чем снаружи.
Мысленно согласившись с его доводами, все равно не могла заставить себя не переживать, пусть и понимала, что сама пришла к нему за помощью.
Внутри действительно оказалось что-то типа лаборатории, и часть просторного зала была заставленной стеллажами, столами и какими-то неведомыми механизмами. Штативы, пробирки, мензурки, свитки и книги громоздились везде, и на столах, и на полках, а еще какие-то диковинные предметы всех форм и цветов.
Безделушки или же артефакты? Жутковато смотрятся, особенно тот шар с горящим внутри красным огнем. Будто чей-то глаз на меня уставился.
— И что от меня требуется? — без особого энтузиазма спросила я, снова поворачиваясь к мужчине.
— Ничего, — обезоруживающе улыбнулся граф, указывая рукой на ближайший стул. — Просто сядьте здесь и расслабьтесь. Мне надо изучить вашу магию более детально.
Вздохнув, я уселась, куда он сказал, не став оттягивать неизбежное, и замерла в ошеломление, когда мужчина, подойдя со спины, склонился и положил мне руки на плечи, а его жаркое дыхание обожгло шею. Мысли сразу скакнули куда-то не туда, и стало все равно, что он там обнаружит. Вместо этого вдруг подумалось, как было бы хорошо, если бы эти сильные, уверенные руки обняли меня. И не только…
Боже, и о чем я только думаю?!
Пока я предавалась глупым мыслям, граф успел что-то сделать, и жар от его рук стал почти нестерпимым. Но почти сразу неприятное ощущение отступило, оставив после себя прохладу.
— Хм… — глубокомысленно выдал мужчина, отступая от меня. — Сочетание магии жизни и смерти, конечно, редкое явление, и должны быть причины, почему у вас проснулся такой дар. Тем более так поздно. Нет никаких догадок на этот счет?
Догадки, и даже уверенность у меня были, однако, озвучивать ему это я не спешила. Хватает и того, что Клариссе обо мне известно. Мало ли на какое там ведомство работает Ламонт, вдруг это инквизиция или что похлеще?
— Не знаю, — пожала плечами я, поворачиваясь. — Но я недавно очень сильно болела, чуть не умерла. Может, поэтому?
Глянув на меня с сомнением, граф кивнул.
— Да, возможно. Но ваша магия весьма нестабильна, и до сих пор не проявила себя лишь потому, что тому не было причин.
— Каких, например?
— Сильных переживаний, какой-то критической ситуации, угрозы жизни. Если что-то из этого случится, магия смерти вырвется из-под контроля.
— И что тогда будет? — с неподдельной тревогой спросила его, переживая больше за Айсу, чем за себя.
Прежде чем ответить, Рэндалл взял с одной из полок какой-то предмет, а после сообщил мрачно.
— Ничего хорошего. Спонтанный выброс силы, который может разнести половину города. Так что теперь я просто обязан обучить вас, ведь это и в моих интересах.
Он подошел ко мне и протянул небольшое серебряное колечко, рифленое и будто сплетенное из металлических волокон.
— Вот, возьмите и носите, не снимая. Это запрет вашу магию внутри. Кольцо это — артефакт, своего рода защитная печать.
Взяв кольцо, я не стала сразу его надевать, не уверенная в последствиях, и сперва поинтересовалась.
— А как же я с цветами буду работать? Получается, они были лишь предлогом?
— Отчего же? — усмехнулся мужчина. — С магией жизни все останется по-прежнему, не переживайте. Но я в любом случае рад снова увидеть вас.
Глава 29. Новые и неприятные знакомства
Провожать нас до кареты граф вызвался самолично, еще и гостинцев Айсе надавал столько, что те едва вместились в багажное отделение.
После того, как Рэндалл вручил мне кольцо, я ожидала, что он уже сегодня начнет со мной заниматься. Однако, граф заявил, что всему свое время, и для начала ему нужно подготовиться, ведь он пока и сам не знал, что со мной делать.
Следующую же встречу его сиятельство назначил мне в городе на послезавтра, когда и сам будет там по делам. И я теперь даже не знала, радоваться тому, что он так всерьез взялся за мое обучение, или нет. Ведь мужчина вполне ясно, пусть и намеками, обозначил свои намерения на мой счет.
Да, я была не из здешних кисейных барышень, и приличия меня волновали не так сильно, однако я чувствовала, что с графом не все так однозначно. Что он скрывает больше тайн, чем говорит. И не хотелось обжечься, если вдруг я поняла его чувства ко мне превратно.
— Жду вас в семь вечера в своем городском особняке, — сообщил он, глядя на то, как кучер возится с упряжью. — Экипаж я за вами пришлю, так что будьте готовы.
Я же с нетерпением ждала, когда он откроет мне дверцу кареты, смущаясь от его слишком пристального внимания и желая поскорей уехать. Тем более, что на горизонте показалась еще одна карета, и вскоре графу явно станет не до нас с Айсой.
Но Рэндалл, проследив за моим взглядом, стал весьма удивленным, будто вовсе не ожидал никого.
Расписанный позолотой экипаж остановился возле крыльца почти вплотную к нашему, и кучер, сноровисто спрыгнув на землю, выпустил наружу пассажира. Изящную даму в дорожном платье и плаще, чье лицо пряталось под широкополой шляпой, украшенной цветами.
Оглядевшись, женщина заметила Ламонта, и растянула губы в медовой улыбке, однако, стоило ей увидеть рядом с графом меня и Айсу, как ее лицо на миг искривила гримаса недовольства.
— Рэндалл, дорогой, прости, что без предупреждения, — снова улыбнулась она, спеша к графу. — По делам ездила в Корнуэлл, и решила по пути заглянуть к тебе. А это кто?
Она так выразительно покосилась на меня, что стало неприятно. Что это за дама, и почему она так фамильярна с ним?

