- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Долгое ожидание - Микки Спиллейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь платье уже висело у нее на руке, а сама она стояла передо мной в крохотном черном бюстгальтере и трусиках. У меня мгновенно пересохло в глотке, но я все-таки ухитрился спросить:
– Еще что?
– Сорво был гол, когда появился в нашем городе. Кто-то помог ему встать на ноги.
Венера томно потянулась, и я замолчал, любуясь ее шелковистой кожей, а затем с трудом проговорил:
– Кто же ему помог?
– Некоторые считали, что ты. Во всяком случае, больше ни у кого в городе не было таких денег. Ему больше неоткуда было их взять.
Она изогнулась и что-то с легким шорохом скользнуло на пол. Когда я снова взглянул на нее, узенькой черной полоски на груди уже не было.
– В таком случае, я шляпа – вот я кто. Ленки – настоящий босс.
– Возможно. Правда, мне кажется, что шляпа не ты один. Мне говорили, что Ленки приехал в город с какой-то весьма состоятельной женщиной. Но она исчезла задолго до того, как он стал боссом.
– О'кей, малышка, ты молодец. Благодарю за информацию. Венера улыбнулась, и вдруг я увидел, как соскользнули ее трусики. Музыка неожиданно оборвалась, потух свет, и я услышал, как она потихоньку приблизилась к дивану.
– Ты уже проявил себя настоящим мужчиной, – прошептала она, и мурашки побежали по моей спине сверху вниз. – А теперь я покажу тебе все, на что способна настоящая женщина.
И она не обманула моих ожиданий.
10
Когда я вышел на улицу, было уже половина девятого. Голова моя раскалывалась. Хотелось забраться в какую-нибудь дыру и там отдать богу душу. Любовь Венеры вконец измочалила меня – женщины такого класса я еще не встречал.
Я с трудом забрался на переднее сиденье своего «форда» и тронул машину с места, но только я успел свернуть за угол, как послышался вой полицейской сирены. Сам не пойму, почему я выключил огни и притаился у края тротуара.
Мимо меня промчались три полицейские машины и с визгом затормозили у дома Венеры. Линдсей и Такер поднялись по ступенькам.
– Приехали за моим трупом, – понял я и усмехнулся, представив их разочарование. Затем я нажал на стартер и, не зажигая огней, тихонько поехал к центру города.
Первую остановку я сделал у «Сиркус Бара», но Логана там не оказалось. Бармен сообщил, что Логан был и собирался напиться, но тут позвонили из редакции, и ему пришлось отложить эту акцию на будущее. Куда направился Логан, бармен не знал.
Я позвонил в редакцию. Дежурный редактор сказал, что Логан действительно не так давно приезжал с двумя агентами страховой компании и они отобрали несколько фотографий из архива. Логан был чем-то расстроен. Куда они все направились потом, ему не известно. Ведь Логан никогда никому ничего не сообщает.
Логан был расстроен. «Еще бы, – подумал я, – ведь сейчас он помогает разоблачить девушку, которую по-прежнему любит». Когда я вернулся к стойке, бармен пробормотал:
– Совсем забыл, ваше имя Джонни?
– Да.
– Логан предупредил, что если вы будете его спрашивать, я должен отдать вам этот конверт.
В конверте оказалось два листочка бумаги.
«Харлан – название нескольких графств и городов США, – прочел я. – «Харлан Инкорпорейтед» – фирма, производящая оборудование для электропредприятий. «Харлан» – фирма по торговле масляными красками. Харлан Уильям – выдающийся южноамериканский финансист. Харлан Грейси – актриса варьете. Работала в Нью-Йорке в 1940 году. Это должно быть интересно. Посмотрите вырезки».
Из вырезок я узнал, что названная Грейси Харлан была замешана в шантаже. Обычная история. Ее фотографировали в постели с каким-нибудь любителем легких развлечений, а потом из последнего выкачивали монету. Никто, разумеется, не подавал на нее жалоб, но сама девица оказалась не в меру болтливой, так что у районного прокурора хватило материала, чтобы засадить ее на пару лет. Имелись некоторые сведения о том, что она работала с одним или с двумя партнерами, которые поставляли ей клиентуру.
Внизу Логан приписал, что эта Харлан наиболее подходящая для меня особа, поскольку все остальные не имеют никакого отношения к преступному миру. Судя по описанию, это была та самая Харлан, о которой упоминала моя прекрасная Венера. Но оставалось неясным, кто же настолько хотел помочь мне, что посоветовал искать эту девицу.
Я решил найти Логана и к началу двенадцатого обнаружил его след в нескольких барах. В первом он был с двумя мужчинами, с которыми беседовал и делал при этом пометки в блокноте; остальные посетил уже один и весьма основательно напился. В последнем, по счету – седьмом, я решил задержаться. Логан пробыл здесь минут десять, поговорил с кем-то по телефону и ушел.
Я решил бросить эту затею. В конце концов, пусть он отведет душу и напьется в одиночестве. Я попросил бармена налить мне виски и присел за столик в углу.
Открылась дверь, и вошел полицейский. Кивнув бармену, он протянул ему какой-то снимок и сказал:
– Барни, посмотри, не заходил ли сюда этот тип? Тот мельком взглянул на фото и покачал головой.
– О'кей, – буркнул полицейский и вышел, потрепав на ходу рыжеволосую красотку, сидевшую в центре зала.
Я подошел к стойке, чтобы расплатиться. Бармен внимательно посмотрел на меня.
– Вас зовут Джордж Уилсон?
– Может быть, может быть, – улыбнулся я. – Во всяком случае, спасибо.
– Не за что, – ухмыльнулся бармен. – Мне и самому приходилось попадать в неприятные заварушки. Терпеть не могу копов.
Я торопливо выскочил из бара, но не сразу сел за руль, а завернул за угол, где в магазине был телефон-автомат. Выходит, теперь полиции известно, что я Джордж Уилсон. Интересно, кто меня заложил – Логан или Уэнди? Но Логан где-то напился вдрызг, так что оставалась лишь крашеная красотка Уэнди.
Я присел на табурет в углу будки и невидящим глазом смотрел на аппарат. Потом набрал номер полицейского управления и попросил позвать капитана Линдсея. Он не поверил своим ушам, когда я назвал себя.
– Ну да, это я. Только не пытайтесь установить, где я, меня тут все равно не будет через пару минут.
– Я хочу тебя видеть.
– Все хотят. Ладно, зайду. А сейчас скажите, откуда полиции известно мое имя? Он помолчал, но все же сказал:
– Ничего не знаю по этому поводу. Кто-то позвонил нам, но не назвался. Голос был измененный.
– Он?
– Может быть, и она, я не спрашивал. Так когда же ты зайдешь?
– Немного позже. Сейчас я занят.
– Ах ты, сукин сын! – задохнулся Линдсей.
Я повесил трубку, вернулся к своей машине и сел за руль. В дальнем конце улицы появился автомобиль, но десяти секунд форы мне было достаточно. Оторвавшись на достаточное расстояние, я сбавил газ и стал размышлять над происходящим. Итак, два анонимных звонка. В сущности, это мог быть и мужчина, я ни в чем не был уверен. Харлан – такое имя подходит и женщине, и мужчине. Что-то я слышал об этом имени, но никак не мог припомнить. Что-то вертелось в моей голове… Но что же именно, что?
И тут я вспомнил! Я видел это имя еще до того, как услышал его по телефону, только почему-то не придал этому значения. «Харлан» – было написано на одном из конвертов, лежавших на столе районного прокурора в ту ночь.
Моя нога нажала на педаль тормоза. Я круто развернулся и помчался в противоположном направлении. Потом остановился у какого-то бара, позвонил, снова сел за руль и подъехал к условленному месту. Ждал я недолго. Подъехал «седан», водитель хлопнул дверцей, подошел к моему автомобилю, открыл дверцу и сел рядом со мной.
– Привет, Линдсей, – сказал я.
В руках у него был пистолет – он не собирался искушать судьбу.
Я сунул руку в карман, достал сигарету, закурил сам и предложил ему. Он тоже закурил и выжидательно уставился на меня.
– Можешь в любую минуту забрать меня, Линдсей. Я не собираюсь удирать. Что-то заставило его внимательно всмотреться в мое лицо.
– Я собираюсь забрать тебя прямо сейчас, – заявил он. – Надоело играть в прятки. В данный момент мне все равно – Макбрайд ты или Уилсон. Так и так – ты убийца, и тебе придется отвечать перед законом.
– А тебе больше не хочется узнать, кто же все-таки пристрелил Минноу?
Бессильная ярость исказила его лицо.
– Очень хочется.
И тогда я рассказал ему, кто я такой и зачем приехал в этот город.
– Вот почему прошу тебя дать мне неделю срока. Если за эту неделю я не выясню, как все случилось, то сам приду к тебе, и тогда можешь делать со мной все, что пожелает твоя левая нога. Я знаю, ты честный коп, но в одиночку ничего не сделаешь. Ведь твои руки связаны мундиром, и в полиции тебе не на кого надеяться: нет сомнения, что кто-то из твоих помощников состоит на жаловании у Сорво. Дай мне всего одну неделю.
– Чушь, – неуверенно произнес он. – И, вообще, я тронулся, что слушаю тебя.
– Я ведь мог в любой момент удрать из города, но не сделал и шага, – напомнил я.
Он убрал пистолет, вышвырнул окурок в окно и глухо проронил:
– Чего ты хочешь, Джонни? Говори, пока я не передумал. Я наклонился вперед.

