- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В погоне за мечтой (СИ) - Александра Скиф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Добро пожаловать в расположение передового отряда номер десять, — поприветствовал нас Эдвин Нарийский, и по его голосу мне сразу стало понятно, что радости от нашего прибытия он не испытывает ни капли. Была бы его воля, ноги нашей здесь не было, но ослушаться прямого приказа короля Стальных Клинков, он не мог, поэтому скрипя зубы, вышел встречать наш небольшой отряд из четырех драконов. — Уолтер, дружище, рад тебя видеть! — он доброжелательно улыбнулся моему наставнику и пожал ему руку. Но после короткого и теплого приветствия с графом Виллийским, командир снова окинул меня и Алекса холодным взглядом. — Сразу хочу довести до вас обоих, Армия сильно отличается от придворной жизни. Здесь никто не станет перед вами расшаркиваться, и ваши титулы не имеют здесь никакого значения. Станете нарушать дисциплину или приказы, понесете наказания наравне со всеми. Это ясно? — мы с другом кивнули. Ну а что, все предельно ясно объяснил. — Следуйте за мной, — пробасил он, и двинулся в сторону двухэтажного корпуса, рядом с которым мы находились.
Дойдя до невзрачного здания, Эдвин указал на него и пояснил:
— Это административный корпус, — коротко пояснил он и провел нас дальше.
Мы обошли административный корпус и увидели одноэтажный ангар, а чуть дальше небольшое строение, напоминающее большой сарай.
Других строений по близости не было, и догадаться для чего предназначались данные помещения, было не трудно. Командир злорадно посмотрел на меня и Алекса, и, увидев наши растерянные лица, не менее злорадно произнес:
— Это казарма, — он указал на ангар. — Надеюсь, Александрин, ты найдешь ее комфортной! — он даже не пытался скрыть сарказм в голоса. — А это, — он кивнул в сторону «сарая». — Станет Вашим жильем, принцесса, — последнее слово он произнес с нескрываемой иронией. — Ничего другого предложить вам не могу. Но вы всегда можете попросить Его величество перевести вас в другой армейский отряд, с лучшими условиями проживания, — последнее Эдвин проговорил с надеждой, что после увиденного мы тут же кинемся жаловаться Шедару Шергонскому на жуткие условиях, которые, чего уж тут скрывать, ни мне, ни Алексу, были не привычны.
— Нет, милорд Эдвин, все отлично, — твердо сказала я, и направилась в сторону своего жилища. Надеюсь, внутри имеются хотя бы кровати, ведь нам с Нэнси придется там жить!
— Стоять! — прозвучало мне в спину и я, вздрогнув, остановилась. Обернувшись, я поймала на себе грозный взгляд командира, и осуждающий Уолтера. Дьявол, я забыла, что здесь Армия, и нельзя уходить, пока тебя не отпустил командир!
— Это первый и последний раз, гвардеец, когда я прощаю Вам такое поведение! В следующий раз Вы будете наказаны нарядами вне очереди! Вы не во дворце, здесь не работает этикет! Здесь Армия, и про Ваш титул можете забыть! Поэтому пока Вы в моем расположении, будьте любезны вести себя соответствующе! Здесь нет «милордов», «миледи» и «высочеств», и обращаться ко мне следует «сэр»! — процедил Эдвин. — Через пол часа жду обоих на полигоне, познакомлю вас с остальными гвардейцами и посмотрю на что вы годны! Свободны! — он перевел уже спокойный взгляд на моего наставника и страдальчески произнес. — Идем, Уолтер, расскажешь, насколько сильно я влип.
Он резко развернулся и направился в административный корпус, и по походке было видно, как вся эта ситуация его раздражает и злит. За ним пошел наставник, который напоследок кинул мне предостерегающий взгляд.
Глава 16
Административный корпус. Пару минут спустя…
— Ну, рассказывай, дружище, за что мне привалило такое счастье? — обречено спросил граф Нарийский, разваливаясь в кресле в своем кабинете.
Уолтер сел напротив и наградил друга укоризненным взглядом.
— Поверь, ты мне еще спасибо скажешь за «такое счастье», — уверено произнес Уолтер, принимая от Эдвина бокал с виски.
— Издеваешься? Мне подсунули малолетнюю неженку-принцессу и ее малолетнего друга-недодракона, которые выросли во дворце, богатстве и внимании! Что мне с ними делать? Они же дети! К тому же на меня свалилась еще и няня принцессы, которой совершенно тут не место! Ты что забыл, что у меня строго секретный отряд, я даже не знаю, куда мне их всех пристроить, чтобы не мешались! Почему ты не убедил короля отправить их в другой передовой отряд, где нет такого уровня секретности? И где у них будет больше шансов выжить? — негодовал Эдвин, залпом выпив горячительную жидкость.
Наставник молодых драконов загадочно улыбнулся.
— Из пятидесяти передовых отрядов был выбран твой именно за уровень секретности, — медленно произнес он. — А еще, потому что, только в твоем служат исключительно поданные Королевства Стальных Клинков. Поверь, у Шедара есть причины желать, чтобы его дочь в ближайшее время находилась в окружении своих подданных. Я не стану разглашать данные причины, но ты должен понять, что это действительно важно. Арабелла попала в непростую ситуацию, и ее необходимо спрятать от посторонних глаз. Здесь есть все условия, и кроме того, она далеко не неженка-принцесса. Да, бесспорно она молода и наивна, но этот недостаток легко исправит время, а в остальном она ни в чем не уступит твоим лучшим гвардейцам. Не стоит ее жалеть, относись к ней, как к остальным бойцам, она справится. Она уникальная девочка.
— Я готов поспорить на бутылку огненного виски, что твои подопечные не одолеют ни одного из моих гвардейцев, — уверено произнес Эдвин.
— Одолеют, — твердо сказал Уолтер. — Выстави против Алекса и Беллы самых лучших, и я уверяю тебя, за пару минут они уложат их на лопатки. Если проиграют, я отправлю их в другой отряд.
— Не шутишь? — с надеждой спросил командир отряда номер десять.
— Нет, но если мои ребята выиграют, ты дашь им участвовать в боевых операциях, не станешь прятать их в лагере. Особенно Беллу, ей нужно сражаться, и не задавай мне никаких вопросов, — с

