- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пропавший племянник - Майя Зинченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да не похоже на это. Вениамир, в общем-то, честный мужик, для купца, конечно. Если бы дело касалось сделки, которую он заключил, тогда понятно. Но, рассказывая мне о корабле гномов, он не отводил себе никакой героической роли. Скорее так, просто забавный случай в поездке. Он и название корабля мне не поленился сообщить: «Хрустальный дельфин».
– Ничего себе забавы. Мне как-то раз пришлось плыть на корабле, еще в детстве, – Фокс содрогнулся, – это было душераздирающее зрелище. Больше ни на одно плавсредство я не сяду. Ванна – вот мой предел.
– Давайте-ка забудем обо всех наших проблемах и отведаем это изумительное кушанье, которое приготовил настоящий мастер своего дела. То есть я. – Зеллес, когда хотел, мог быть образцом скромности.
Он надел рукавицы, снял котелок с огня и поставил его на специальную подставку. Из приоткрытой крышки струился божественный аромат. Все присутствующие, включая самого трактирщика, сразу забыли обо всем на свете и мечтательно сглотнули слюну.
– Ты сказал правду. Оно действительно изумительно пахнет.
– Запах – это ерунда… Вот попробуете…
– А xто это? У нас в Агентстве Поиска очень хорошо готовит Дарий, но он такого ни разу не стряпал.
– Конечно, ведь это приготовлено по рецепту моего дедушки. Правда, я его немножко улучшил. Это блюдо называется «Облака Санторина».
– А что такое Санторин? – Эрик всегда был любознательным парнем.
– Это тайна. Когда я был ребенком и мой дедушка готовил это блюдо, я часто спрашивал у него то же самое. Но он так и не ответил мне. Все отшучивался, что эта тайна не предназначена для ушей маленьких мальчиков. А может, он и сам не знал… – Зеллес ловко перекладывал на тарелки содержимое котелка.
– Красивое название. Все-таки хорошо, что у тебя такие большие порции. – Лукас с воодушевлением вонзил ложку в воздушную пепельно-розовую массу. – И хоть я уже съел столько, что Эдели кормить меня не придется, наверное, с месяц, это кулинарное чудо я одолею, без всякого сожаления о своем желудке. Странно одно: мы с тобой знаем друг друга уже кучу времени, к тебе я не раз заходил, но «Облака Санторина» ты мне не готовил.
– Ты прав. Но не мог же я его приготовить, не имея на руках нужных ингредиентов. Сюда нужно добавлять перетертую бычь-траву и моллюсков из Каменного моря. Неужели ты думаешь, что их можно найти у вас в деревне?
– Где же ты достаешь такую редкость?
– Как всегда, у купцов. Иногда для меня их привозит Вениамир, а иногда Шурангха. Я покупаю у них еще много чего.
– А разве в Дуду это нельзя сделать? Все-таки большой город. Не Фар, конечно, но магазинов и лавок со всяким товаром там предостаточно!
– Может, оно и так, но мне незачем ехать в город. Купцы снабжают меня всем по оптовым ценам. Им нравится мое заведение, и они не желают, чтобы я разорился.
– Надо же, какие сознательные…
Они замолчали, наслаждаясь кушаньем, носящим мудреное название «Облака Санторина». К букету ароматов добавился еще один: сильный запах лимона. Зеллес принялся есть энергичнее.
– Запах лимона – это предупреждение, что через пять минут наша еда станет отравой. Так что сделайте одолжение: жуйте побыстрее! – произнес он с набитым ртом.
– Как? Почему отравой? – Эрик с подозрением уставился на собственную ложку.
– А я, по-моему, знаю. – Гном хитро уставился на Зеллеса. – Моллюски Каменного моря не выносят пребывания на воздухе. Как только они попадают на берег, то сразу чернеют, съеживаются, и есть их не решаются даже птицы-уборщики, до того они ядовиты. Моллюсков возят только свежими и только в воде их родного моря. А бычь-трава известна как сильное консервирующее средство. Она приостанавливает разрушительное воздействие воздуха. Если запахло лимоном, то значит, трава скоро перестанет сдерживать воздух.
– Верно, ты правильно догадался. – Трактирщик удивленно покачал головой.
– Это не догадки. Я знал это и раньше.
– Откуда же ты это знаешь?
– Проработал полгода помощником аптекаря. Он использовал вытяжки из моллюсков в некоторых своих лекарствах.
– А говорил, что почти ничего не умеешь делать, – проворчал Эрик. – Вот и верь потом бесхитростным на вид гномам.
– Если бы я оказался в аптеке, то тотчас же предложил свои услуги, но в Агентстве Поиска…
– Да-да, я понял. Ого! Кто-нибудь, откройте окно, пока оно не разлетелось на кусочки.
В оконное стекло ломился зеленый в красную полоску дракон с письмом в лапах. Зеллес распахнул окно. Дракон-почтальон неожиданно грациозно для его братии протиснулся в окно и, не разбив ни одного горшка с цветами, плюхнулся прямо на середину стола, за которым все сидели. Его взгляд был мутным и каким-то неуверенным. Он закашлялся, сделал глоток из кружки Фокса.
– Послание для Эрика Эрфиндера, – произнес он глухим металлическим голосом.
– Как же ты меня нашел? – От удивления брови Эрика поднялись до границы лба с волосами. – С тобой все в порядке? – поинтересовался он, видя, что письмоносец ведет себя как-то странно.
– Послание для Эрика Эрфиндера, – повторил дракон, немного подумал и добавил: – От Криона Кайзера, величайшего техномага всех времен и народов. Ты Эрик Эрфиндер?
– Да, я.
– Тогда на, держи. – И он протянул Эрику свернутое в трубку послание.
Сразу же после этого взгляд и действия дракона стали более осмысленными. Он немного повертел головой, как бы соображая, где он сейчас находится, и спросил:
– Ответ будет?
Эрик, который уже успел просмотреть письмо и ознакомиться с его содержанием, отрицательно покачал головой.
– Нет, спасибо. Ответа не будет.
Дракон еще раз отпил из кружки Фокса – на дорожку – и вылетел наружу. Он опять умудрился не задеть ни одного цветка. И такие чудеса бывают на свете!
– Это Крион Кайзер развлекается! – пояснил всем Эрик. – Он не мог сообщить почтальону точного адреса и поэтому решил немного над ним поколдовать.
– То-то этот дракон был такой странный. И сок мой весь выпил. – Фокс с недовольным видом заглянул в кружку. – Надеюсь, ничего серьезного не случилось?
– Все в порядке. Новости из дома скорее хорошие, чем плохие. К этому письму приложили свою руку все, кроме разве что Феликса.
– Ну да, у него же лапки.
– Крион пишет, что спас какую-то собаку в пруду. Тонула она, что ли? У него всегда был ужасный почерк. На следующий день рождения обязательно подарю ему пишущую машинку. Так, дальше… Он достиг блестящих успехов в техномагии. Во всяком случае, Крион так считает. Хм… Тут написано, что мой друг без труда прошел первый отборочный тур. В Фаре сейчас проходят выборы человека на должность Главного техномага Министерства. Крион участвует в состязании, – сделал Эрик небольшое отступление для Лукаса и Зеллеса. – Значит, он и в самом деле не безнадежен. Квинт пишет, что они провернули одно несложное дельце, принесшее им кучу денег, – отыскали мопса леди Люштаггарр. Опять собака! Неужели одна и та же? Ага, тут еще внизу приписка от Дария: ему надоело постоянно торчать одному на кухне, и он требует, чтобы мы побыстрее нашли Лоритора и подежурили для разнообразия на кухне вместо него. Фокс, тебе привет от всех сотрудников Агентства. Большой и пламенный.
– Спасибо.
– Через пару дней пошлем им ответное послание. У Квинта навязчивая идея: он думает, раз он большой начальник, то должен регулярно получать отчеты о проделанной работе от своих подчиненных. То есть от нас. Писать их приходится мне. Фоксу еще по статусу не положено. Правда, Фокс?
– Конечно, но я страдаю, что не могу зарыться носом в бумаги, вместо того чтобы предаваться заслуженному безделью.
Эрик ничего не ответил на его слова. Он думал о том, что завтра они с гномом отправятся на встречу с эльфом-фермером. У него была хлипкая надежда на то, что они продвигаются по верному пути. Если честно, ему уже до смерти надоела спокойная деревенская жизнь. Лукас и его семья оказались, конечно, очень милыми людьми, да и трактирщик Зеллес тоже был под стать мельнику, но Эрика уже вовсю тянуло в город. Он был горожанином до мозга костей и не представлял свою жизнь без мрачных высоких домов и толпы людей, которая в этих самых домах проживала. Глубокомысленное молчание Эрика поспособствовало тому, что разговор постепенно сошел на нет. Они настолько устали от гигантского количества потребленной пищи, что их начало клонить в сон. Всех, кроме трактирщика – в решении вопросов такого рода у него было много практики.
– По-моему, кому-то уже пора в кроватку и баиньки, – с мягкой усмешкой произнес Зеллес, глядя на сонную компанию. – Вы же останетесь на ночь у меня?
– Да, а утром выйдем пораньше и отправимся в Ласковые Холмы. Я надеюсь, мы не заблудимся? – Эрик попытался сесть прямо. Ему это почти удалось.
– Нет, даже если очень захотите. Туда ведет всего одна дорога. Посередине ее пересекает неглубокий ручей. Там, в ста метрах выше по течению, есть замечательное местечко. Ничего лучшего, чтобы перекусить и отдохнуть, я не знаю.

