- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Адмирал Империи 28 (СИ) - Коровников Дмитрий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С вашего позволения, сэр… На мой скромный взгляд, не стоит ли нам немного притормозить и не пускаться сломя голову в погоню за противником? Прошу заметить, корабли нашей первой ударной «линии» изрядно наполучали от канониров противника в свои защитные экраны. Пока силовые поля еще держатся, но они нуждаются в некоторой передышке, чтобы восстановить целостность. Не мудрее ли дать системам время? В конце концов, русские отступают, так и черт с ними, пусть катятся на все четыре направления… Главная наша цель ведь достигнута — жизненно необходимый, стратегический интарий практически у нас в трюмах. С таким-то запасом топлива, что имеется теперь в нашем распоряжении, 1-ый «ударный» космофлот адмирала Дэвиса сможет наконец начать решающее вторжение в систему «Екатеринославская». Имперцы в любом случае обречены на поражение…
Горацио Ди Сенна нахмурился, обдумывая услышанное. Его правая рука по давней привычке потянулась к подбородку, и пальцы привычно начали поглаживать аккуратно подстриженную бородку. Адмирал, прищурив колючие глаза, несколько долгих секунд буравил старшего помощника тяжелым, испытующим взглядом, словно прикидывая в уме — то ли вышвырнуть наглеца в открытый космос за неуместную дерзость, то ли все же скрепя сердце признать его правоту. Наконец он шумно выдохнул и, прикрыв веки, процедил сквозь стиснутые зубы:
— Не убедил… Хотя в одном ты все же прав, Дастин — сейчас первостепенная наша задача поскорее доставить этот бесценный груз к Дэвису. Командующий попросту не сможет не отметить мой… то есть, наш успех. Он будет вынужден похвалить меня перед всеми остальными, выделить среди прочих адмиралов. О, я прямо-таки предвкушаю этот момент, когда Коннор Дэвис торжественно пожимает мою руку и поздравляет с победой под прицелами десятков камер и под завистливые взгляды моих коллег! Вот только… — Ди Сенна на секунду замолчал, задумчиво хмуря брови, — не стоит обольщаться раньше времени. Ты ведь прекрасно знаешь характер и привычки нашего многоуважаемого главнокомандующего… «Мясник» хоть и отметит мои заслуги перед Республикой, но не упустит шанса уколоть, найти изъяны, указать на промахи. И уж если мы вот так запросто отпустим «раски» восвояси зализывать раны об этом Дэвис точно не забудет напомнить. Соответственно это с легкостью перечеркнет, нивелирует все наши сегодняшние достижения…
— Увы, это истинная правда, сэр… — обреченно кивнул Дастин, невольно поежившись. — Характер командующего мне, к сожалению, знаком не понаслышке.
— Вот именно! — картинно развел руками Горацио Ди Сенна, многозначительно шевельнув аккуратными усиками. — Так что, как ни крути, а делать нечего. Мой приказ авангарду остается в силе — догнать и добить отступающую эскадру противника. И можешь особо не переживать за наши корабли, друг мой. Поверь многолетнему опыту у имперских псов уже попросту не хватит сил достойно противостоять нашему превосходству. А уж запаса прочности и мощности защитных полей американских крейсеров и линкоров с лихвой хватит еще на один бой, тем более недолгий и заранее победный…
— Так точно, сэр! Понял вас, немедленно ретранслирую приказ на все корабли авангарда, — отчеканил старший помощник, козырнув.
Отобранные для погони все те же шестнадцать американских боевых вымпелов, потратив какое-то время на перегруппировку и перестроение, наконец выстроились идеальным строем, сформировав нечто наподобие классической «фаланги». После этого армада дружно рванула вперед на «форсаже», ринувшись вслед за скрывшимися за геоидом планеты русскими кораблями.
Сейчас на «Айове», как и на прочих вымпелах дивизии Ди Сенны, никто даже не помышлял об ином исходе новой стычки, кроме как о безоговорочной победе над врагом. Остальным лишь оставалось довести до финала текущую операцию по перекачке топлива в трюмы танкеров. Благо заправщики теперь, после постыдного бегства «раски» из сектора, находились в полнейшей безопасности…
Размеренную работу командного отсека линкора неожиданно прервала резкая трель сигнала вызова, донесшаяся из динамиков коммуникатора. Дастин встрепенулся, вскинув голову, и склонился к пульту оператора, вслушиваясь в сбивчивый, полный помех доклад:
— Так, стоп, повтори еще раз Питт, и на этот раз помедленнее, четче выговаривая слова, — напряженно бросил он в микрофон, недоуменно хмуря брови. — Что конкретно у вас там стряслось? Какого рода технические проблемы? Неполадки с перекачкой топлива? Да вы там часом рехнулись, ребята или пьяные? Еще минуту назад все было в порядке…
Несколько долгих минут старпом, все больше мрачнея лицом, внимательно слушал путаные, сумбурные рапорты экипажей танкеров, что в данный момент были физически состыкованы топливными рукавами-приемниками с титаническими наливными цистернами терминала. Связисты и техники, перебивая друг друга, сбивчиво докладывали о каких-то необъяснимых сбоях в работе насосных агрегатов, о диких скачках давления в системах, о полном либо частичном отказе автоматики на магистральных линиях подачи топлива. Параметры на контрольных панелях и мониторах вели себя самым хаотичным, непредсказуемым образом — стрелки словно взбесились, беспорядочно прыгая по шкалам с немыслимой скоростью. Пронзительно верещали аварийные сирены, а динамики надсадно выли, транслируя тревожные предупреждения бортовых компьютеров. У стороннего наблюдателя неизбежно складывалось гнетущее впечатление, что в безмолвных доселе недрах гигантских цистерн вместо привычного интария плещется самое настоящее дьявольское варево. Будто некая неведомая злая сила вселилась в баки и теперь терзает внутренности подключенных танкеров, разъедая трубопроводы и насосы словно концентрированной кислотой.
— Что там у них стряслось? — Горацио Ди Сенна отвлекся от размышлений, наконец обратив внимание на суету. Развернувшись в кресле, он вперил пронизывающий взгляд в своего старшего помощника, застывшего над пультом связи.
— Да какая-то дьявольщина творится, сэр, — развел руками Дастин, отчаянно стараясь сохранять спокойный и собранный вид. Однако в его глазах за показной невозмутимостью плескались растерянность и зарождающаяся тревога. — Никогда еще не сталкивался с подобными сбоями при перекачке топлива. Все идет наперекосяк…
Контр-адмирал Ди Сенна вроде как сохранял внешнюю невозмутимость, но колесики в его голове уже завертелись с бешеной скоростью. Слишком долго времени он провел в командирских креслах боевых кораблей, водил в атаки эскадры и флотилии, чтобы просто так пропустить мимо ушей подобные вести, списав все на досадные технические мелочи. Ди Сенна был опытным космическим волком, повидавшим на своем веку немало трюков и подлых ловушек противника. И сейчас, слушая сбивчивый рапорт старпома, в душе адмирала росло и крепло нехорошее подозрение.
— Значит, говоришь, чертовщина? — процедил Горацио сквозь зубы, буравя собеседника немигающим ястребиным взором. — Что ж, проверим, насколько глубоки корни этого чертополоха. А ну-ка, парни, живо просканируйте мне эти долбанные цистерны сверху донизу, так на всякий случай, — приказал он своим операторам, всем своим грозным видом давая понять, что шутки кончились. — Пошевеливайтесь!
Сканирующие системы «Айовы», повинуясь командам операторов, вгрызлись в оболочки подозрительных цистерн, буквально просвечивая их насквозь разнообразными излучениями. Один из офицеров, что-то лихорадочно печатавший на виртклавиатуре своего пульта, внезапно вскинул голову и посмотрел на адмирала полными ужаса глазами. Лицо бедолаги стремительно бледнело, а его трясущийся палец медленно, будто во сне, потянулся к монитору, туда, где светилась объемная голограмма ближайшего к флагману резервуара.
Прямо на гладкой, блестящей поверхности громадной топливной емкости, аккурат в месте крепления главного сливного рукава, пульсировало и билось крохотное кровавое пятнышко, подобное крошечному сердцу в приступе агонии. На глазах застывших от напряжения офицеров зловещий багровый огонек замигал чаще. Ди Сенна почувствовал что похолодел. В мозгу адмирала будто щелкнул невидимый тумблер, складывая разрозненные кусочки мозаики в единую чудовищную картину. Необъяснимые неполадки в системах наливников, безумные пляски стрелок на шкалах приборов, подозрительно заполненные до краев резервуары этого конкретного терминала, притом, что на всех прочих станциях русские аккуратно слили горючее до последней капли. И вот теперь этот зловещий пульсирующий огонек, так похожий на…
![Адмирал Империи 9 [СИ] - Дмитрий Николаевич Коровников Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/4/0/8/2/0/0/408200.jpg)
![Адмирал Империи 5 [СИ] - Дмитрий Николаевич Коровников Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/4/0/8/2/0/4/408204.jpg)