- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не будите спящего дракона (СИ) - Краш Деймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак, — мужчина устроился на высоком табурете. — Давайте по-порядку. Мой имя Гаррет Райдо, я командир третьего взвода Хранителей города Ксартон и прибыл сюда разобраться с заявлением эйра Гордона.
Я замерла, осознав, что ни дяде, ни Хранителю Рионар так ни разу и не назвал своего имени. Если он признается, что принадлежит к роду Морай, это может вылиться в серьезные проблемы, хотя, скорее всего, ему просто не поверят.
Эйр Райдо смотрел на моего псевдожениха, ожидая ответной любезности.
— Весьма приятно, — сдержанно кивнул дракон. — Мое имя Рионар Морган, и я жених эри Свонн.
Морган? Вот так просто?
— Не из тех ли вы Морганов, что разводят пчел на юге Ксартона и знамениты самым лучшим медом во всем Шайгенаре? — прищурившись, уточнил Хранитель.
— Не из тех, — не поддался на уловку Рионар. — Мой отец — граф Морган, нам принадлежат земли Элмор и пустошь на севере Шайгенара.
— Вот как? — эйр Райдо выглядел озадаченным. — Так вы аристократ. А как оказались так далеко от дома?
— Все очень просто, — развел руками принц. — В свое время я окончил Академию Высшей Магии Ксартона, а в этом году состоялась встреча выпускников. Ректор Салливан лично пригласил нас. Поначалу я не хотел ехать, так как мой отец сильно сдал за минувшую зиму, но теперь ежедневно благодарю богов за то, что все же решился. Эта поездка подарила мне встречу с моей судьбой.
Я опустила глаза, чтобы скрыть свое искреннее восхищение. Как же складно он врал. Скорее всего, никакого графа Моргана в Элморе не было, а если и был, то даже не подозревал о внезапно образовавшемся сыне по имени Рионар.
— Да вы на него посмотрите, — во взгляде дяди была искренняя ненависть. — Какой он аристократ? Вы просто не видели, в каком виде он предстал передо мной вчера. Как есть голодранец.
— У меня нет привычки ходить по собственному дому в парадной одежде, — холодно отозвался Рионар. — Скажите спасибо, что я вообще был одет, ведь вы явились без предупреждения. И без приглашения.
Губы Хранителя изогнулись в едва заметной усмешке.
— Собственному дому? — лицо дяди Томаса побагровело. — С каких пор?
— С тех самых, как эри Свонн стала моей невестой, а я обязался взять на себя все расходы по ремонту замка.
— Но, позвольте, — эйр Райдо открыл принесенную с собой папку. — Эйр Гордон заверил меня, что именно ему принадлежит замок, и даже предоставил документы на собственность.
— Этого не может быть, — несмотря на возмущение, я внутренне похолодела от ужаса. Что, если этот гад каким-то образом оспорил бабушкино завещание? — Единственный законный собственник этого замка — я.
Хранитель устало вздохнул.
— Вы можете это доказать? — спросил он.
— Конечно, — я соскочила со стула. — У меня есть все необходимые документы, копия завещания и письмо от бабушкиного поверенного. Сейчас принесу.
Не дождавшись ответа, я помчалась в спальню, где в шкафу была сумка с моим багажом. Там, в водонепроницаемой папке, бережно хранились все переданные мне нотариусом бумаги, которые я и предъявила эйру Райдо. Мужчина мучительно долго изучал документы, сверял их с теми, что предоставил мой дядя, и когда, наконец, поднял свой взгляд, тот был полон праведного гнева.
— Эйр Гордон, — обманчиво мягко обратился он, и мой родственник ответил победной усмешкой. — Вы меня совсем за идиота держите?
— Что? — улыбка дяди увяла, и весь он как-то сжался и даже немного побледнел. — Не понимаю, о чем вы.
— Вот это, — Хранитель ткнул пальцем в письмо, что прислал мне поверенный. — Официальная печать главной нотариальной конторы Ксартона. А то, что принесли мне вы — жалкая подделка.
И как он, интересно, это определил?
Впервые за последний час я позволила себе перевести дух. Значит, эйр Гордон не оспорил завещание, а просто подделал документы? Гад бессовестный.
Под строгим взглядом Хранителя мой родственник начал стремительно бледнеть, и я бы могла воспользоваться ситуацией, рассказав о вчерашних угрозах, но что-то меня остановило. Рионар тоже молчал, хотя ему явно было что сказать. Сложив руки на груди, дракон откинулся на спинку стула и наблюдал за происходящим с удивительным спокойствием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что вы можете сказать в свое оправдание, эйр Гордон? — служитель закона медленно поднялся из-за стола. — Остальные ваши обвинения тоже были ложными?
— Я законный опекун эри Свонн, — зашипел дядя. — И вся ее собственность принадлежит мне.
— Нет такого закона, — усмехнулся эйр Райдо. — К тому же ваша племянница уже совершеннолетняя, насколько мне известно, и не нуждается в опекуне. — он повернулся к Рионару. — Вы будете выдвигать ответные обвинения?
— Разумеется, — плотоядно усмехнулся дракон.
Окинув его долгим взглядом, Хранитель достал из папки чистый лист бумаги.
— Пишите заявление, — он протянул принцу зачарованное перо. — А мы с эйром Гордоном отойдем побеседовать.
Дядя, если и был несогласен, виду не подал и покорно последовал за представителем закона. Я же беззастенчиво заглянула в документ, составлением которого занимался Рионар. Почерк у принца был ровный и четкий, и я невольно позавидовала, потому что мне по роду деятельности было не до каллиграфии. Считалось, что написанное целителем могли понять только другие целители, а все остальные видели лишь непонятные каракули.
— Морган? — шепотом спросила я. — А что, если это дело наберет обороты, и эйр Райдо решит проверить твою родословную?
— Вот поэтому я составляю заявление от твоего имени, — не поднимая головы, ответил мужчина. — Все же у тебя больше поводов заявить на твоего родственника, ведь именно ты здесь пострадавшая сторона.
Он был прав, но ситуация с ложной родословной продолжала меня беспокоить.
— И все же, — не унималась я. — Что ты будешь делать, если граф Морган узнает о своем внезапно появившемся сыне?
— Понятия не имею. Я даже не знаю, существует ли этот граф. Скорее всего, нет. Но как только все посторонние уберутся из замка, я напишу для тебя расписку, с ней ты отправишься в Великогорский банк и обналичишь часть моего депозита. За время твоего отсутствия я составлю письма своим союзникам, и к тому времени, как расследование дойдет до поиска графа Моргана, ты уже будешь далеко отсюда.
— А ты?
— А у меня для незваных гостей есть пара свободных ящиков в подвале, — усмехнулся Рионар и, закончив с заявлением, поставил жирную точку. — Подпиши.
Я послушно подвинула к себе бумагу и, взяв перо, замерла. Наши пальцы соприкоснулись, и по позвоночнику прошла волна дрожи. Меня внезапно окутало запахом чистого мужского тела с примесью аромата лимонного мыла, которое я привезла с собой из академии. Во рту пересохло, а в памяти ярким образом всплыл наш недавний поцелуй, жар его дыхания, полная власть, когда его большое тело прижимало меня к матрасу. Щеки в одно мгновение залились румянцем, и я поспешно отвернулась и наклонила голову, чтобы спрятать эмоции от слишком наблюдательного принца. Но он, будто нарочно, подлил масла в огонь.
— Драконы очень чувствительны к запахам, — тихо пояснил он, и я покраснела еще сильнее.
То есть, когда я смотрела на его обнаженное тело и думала о всяком неприличном, он даже с закрытыми глазами все чувствовал, потому что…
Поспешно нарисовав подпись, я выскочила из-за стола и быстрым шагом направилась в холл. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки, и все, чего мне хотелось, это скрыться поскорее от насмешливых изумрудных глаз.
Хранители и мой дядя все еще были в замке, но эйр Гордон больше не выглядел столь уверенным в себе.
— Эри Свонн, — сухо обратился ко мне эйр Райдо. — Хорошо, что вы появились. Я уже хотел идти за вами.
Я сдержанно улыбнулась. Уверена, от него не укрылись ни моя злость, ни пылающее от смущения лицо.
— Дело в том, — продолжил Хранитель. — Что я вынужден забрать эйра Гордона в Ксартон, в Главное Управлении. Но сопровождающие его люди, судя по всему, остаются здесь.
— Какие люди? — я слышала голоса на улице, но не придала им особого значения.

