Последний потомок богов. Том 1 - Илья Соломенный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и ну! — присвистнул второй благородный — чуть постарше первого, с щетиной и квадратной челюстью, — А нам говорили, что тут уж десять лет никто не ездит! Выходит, опять трактирщик выдумал невесть что?
— Да погоди ты, — отмахнулся первый, — Ммм… Уважаемые, не представитесь, чтобы было удобнее вести разговор? Я Герард Рихтер, наследник дома Рихтеров из Марки Айронхорст. Это, — он по очереди указал на других благородных, — Дворяне Вальдес Торн и Крастор Айн, мои товарищи, решившие составить мне компанию. С Роем вы уже знакомы, а этот бесстрашный лучник — Арнст Рыба.
— Рыба? — не удержался от вопроса Торгрим, — Немой что ли, тресни твой гранит?
— Именно так, ммм…
— Я Торгрим из клана Андарак.
— Нечасто встретишь вашего брата в этой глуши, — улыбнулся Герард, и обратился ко мне, — А вы, молодой человек?
Забавно было слышать такое от парня, всего на пару лет старше — но я тут же напомнил себе, что он благородный.
— Виктор, господин. Из Полынного брода. Сын кожевника.
— Рад знакомству, — кивнул Герард, — Что привело вас в эти мрачные края? Я думал, что местные селяне не суются на этот тракт.
— Так и есть, господин Рихтер. — отозвался Торгрим, тряхнув собранными в хвост пепельными волосами, — Но мы не местные — что я, что Виктор приехали издали — и о каких-то конкретных опасностях так ничего и не услышали. На новом тракте, в Змеиной излучине, орудуют какие-то бешеные разбойники — а у нас дела в Керак-Норне. Ждать торгового обоза мы не могли, и решили рискнуть, проехав напрямую… Собственно, вот и вся история.
— Надо же, какое совпадение! — усмехнулся третий дворянин, по имени Крастор, широкоплечий и невысокий, с выпирающим вперёд лбом, — Подобные слухи рассказывали и нам, только с другой стороны этой Пустоши! И надо же было такому случиться, что мы поехали по ней в одно время! Добрый знак, я полагаю!
— Прошу к костру, — пригласил нас Герард, — И давайте забудем о большинстве условностей. Дорога есть дорога, не стесняйтесь нашего положения.
Мы с гномом ещё раз переглянулись. Вроде эти люди были теми, за кого себя выдают, и никакой враждебности не проявляли. Их было пятеро, и реши они на нас напасть, могли сделать это сразу — шансы справиться с таким количеством противников были невелики.
В общем, мы решили принять приглашение. Привязали лошадей на углу дома, у старого плетня, рядом со скакунами путников, затем расположились между ними. Перекинулись парой фраз о разбойниках и обстановке на той стороне пустоши, рассказали о том, как обстоят дела с той стороны, откуда мы приехали.
— Простите, если вопрос покажется вам бестактным, господин Рихтер, — спросил я, когда все мы принялись за еду, — Но что привело вас сюда? Дела?
— Ах, если бы! — тихо рассмеялся парень, — Спор, Виктор, обычный спор.
— Это как? — не понял гном.
— Я заключил пари с одним неприятным хлыщом из моего города. Он во всеуслышанье объявил меня трусом, и я вызвал его на дуэль — но наш магистрат запретил её проводить. Так что я имел глупость ляпнуть, что могу доказать свою смелость любым другим образом, и предоставил ему выбор. Он ухватился за эту идею и поддел меня, заявив, что тогда я должен проехать по этому старому тракту напрямик.
— Это… Странно, — произнёс я.
— Также подумал и я, — кивнул Герард, — Вот только на тот момент, когда шла наша перепалка, я не знал о славе этого места. Так, слышал краем уха — но никогда не придавал никакого значения глупым сказкам. А потом…
— Что потом? — поинтересовался гном.
— Не скрою, наслушавшись разных историй об этом месте, в какой-то момент я засомневался в целесообразности своих действий, но… Слово благородного крепче стали, вы же понимаете… Так что пришлось рискнуть. Впрочем, демоны оказались не так страшны, как их малевали!
— Что вы имеете в виду? — не понял Торгрим.
— Да всё оказалось куда проще, — отмахнулся дворянин, — Рой и Стэн… Кстати, а где наш Стэн?
— В дозоре в западной части деревни, господин, — ответил Рой, — И с вашего позволения, я вернусь на свой пост. Мало ли… Вдруг ещё кто проедет.
— Хорошо, — рассмеялся Герард, — Не забудь разбудить Рыбу и Вальдеса, когда придёт черёд сменить посты.
— Разумеется, господин.
Следопыт встал из-за костра и скрылся в темноте.
— Так о чём это я? Ах да, дурная слава! В общем, Рой и Стэн — опытные следопыты с той части Диких земель. И они рассказали мне интересную вещь. Оказывается, дорога эта и правда заброшена — но контрабандисты сюда наведываются время от времени. Чего уж скрывать — наши провожатые и сам время от времени подрабатываю таким образом, хе-хе! Напрямик не ходят, но за всё время не встретили ни призраков, ни чудищ, ни кого бы там ни было.
— Но слухи же откуда-то берутся? — спросил гном.
— К этому я и веду, — кивнул благородный, — Не на пустом месте взялись, это правда. Тут раньше, вроде как, жил один маунт… Нет-нет, не пугайтесь! Это было давно — полвека назад, может больше. Он появился в развалинах старого эльфийского города, который есть где-то в глубине этой чащи, и отжираясь, начал нападать на поселения, караулить людей на дорогах. А когда местные жители покинули эти места — исчез. То ли ушёл, то ли впал в спячку. Но факт остаётся фактом — с тех пор, как тут нет людей, его больше никто не видел. Зато слава у места осталась — чем и пользуются некоторые контрабандисты, как я уже говорил.
— Не сочтите за грубость, — спросил Торгрим, — Но как вам удалось выяснить то, чего не знают местные жители?
— Всё просто, дорогой Андарак — библиотеки, — с превосходством поднял палец Герард, — Если с умом подойти к сбору информации, то многое выплывает наружу. Просто никому этот старый тракт до недавнего времени был не нужен — вот никто и не озадачивался причинами и следствиями. Да и в будущем, уверен, этих разбойников на новой дороге перебьют, и все продолжат ей пользоваться.