- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Опасное предприятие - Александр Задорожный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А как ты думаешь, Скайт, какую важную информацию Отшельник поместил в этом камне, если даже здесь, в гостинице, держит его все время при себе?
Бакстер поднес кристалл к самым глазам и, напрягая зрение, посмотрел сквозь него на колеблющееся пламя свечи.
Во внутренней полупрозрачной полости кристалла Дел с трудом смог различить какую-то туманную дымку.
— Нашему бортовому компьютеру не понадобится много времени, чтобы расшифровать информацию, заключенную в этом камне. — Дел Бакстер передал кристалл обратно Скайту Уорнеру.
— Ты думаешь, это то, что мы ищем? — спросил Скайт. В его голосе сквозило сомнение.
— Думаю, что да, — ответил Дел, потирая укушенную Отшельником руку.
— Будьте вы прокляты!
Услышав этот возглас, друзья повернули свои головы в сторону Отшельника. Висевший вниз головой Дэвид Шайр делал резкие, нервные движения, словно пытаясь освободиться от стягивающих его веревок. Его тело, подвешенное к потолку, раскачивалось из стороны в сторону как маятник. Лицо старика, искаженное гримасой ярости, стало пунцово-красным.
— Будьте вы прокляты! — с ненавистью повторил он и, захлебнувшись воздухом, судорожно закашлялся. — Лучше убейте меня! — воскликнул он, чуть отдышавшись. — Вы отняли самое дорогое, что у меня было, так возьмите и мою жизнь!
— Не отняли, а взяли то, что ты сам нам отдал за свое спасение из лап лорда Рэма, любезный. Ты продал за этот кристалл свою душу дьяволу. Забирая его у тебя, мы расторгаем твой контракт с ним. Ты нас должен за это благодарить. Скайт убрал кристалл во внутренний карман своей куртки, которая была надета под монашеской хламидой. — Давай снимем его оттуда, Дел.
Отшельник, когда его освобождали от веревок, яростно извивался, как змея, пытаясь лягнуть друзей связанными ногами. Пришлось связать его покрепче и привязать к кровати, чтобы он до поры до времени не убежал, а чтобы старик не смог никого позвать себе на помощь, Дел Бакстер затолкал ему в рот кляп из простыни.
— Лежи смирно, Дэвид Шайр. Мы уходим, а завтра днем, когда тебя здесь найдут, мы будем уже далеко. За много парсеков отсюда. — Скайт стоял на пороге, обращаясь к Отшельнику, который смотрел на него злобным взглядом. — А если ты будешь хорошо себя вести, то мы с Делом, так уж и быть, не станем передавать от тебя привет лейтенанту Хэнку, который уже стал комиссаром плобитаунской полиции и курирует отдел по розыску типов вроде тебя, скрывающихся от правосудия. Он успел хорошо познакомиться с тобой заочно, по документам, когда расследовал гибель «Генерала Флекноу», и не прочь был бы повидаться с Дэвидом Шайром, находящимся в картотеке «мертвых» дел уже не одно десятилетие. — С этими словами Скайт Уорнер вместе с Делом Бакстером вышли из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.
Когда друзья спустились по лестнице вниз, часы пробили двенадцать. Дежуривший внизу ночной портье даже не обратил на них внимания. Он был всецело поглощен тем, что пытался починить перерезанный телефонный кабель. Вокруг него валялись обрезки проводов и ошметки изоляции. На столе лежал большой нож с открывающимся лезвием, которым портье зачищал концы проводов. Его очки находились рядом, а сам он, близоруко щурясь, обматывал синей изоляционной лентой кусок провода, поднеся его к самому носу. Друзья прибавили шагу и вскоре исчезли за громко захлопнувшейся за ними дверью гостиницы.
Глава 11
Время давно перевалило за полночь, но, несмотря на поздний час, на космодроме города Вээса царило обычное оживление. Ближе к вечеру на взлетно-посадочное поле приземлился межпланетный лайнер «Вселенная». Сейчас эта сигарообразная махина находилась на третьей площадке, сияя огнями зажженных иллюминаторов и настежь распахнутых люков. Бесчисленные бригады механиков, инженеров и электронщиков, входивших в штат технического обслуживания космодрома, словно муравьи, сновали вокруг этого лежащего на боку механического монстра, проверяя работоспособность механизмов и систем жизнеобеспечения корабля. Завтра днем корабль должен был взлететь и взять курс на планету Плобой.
Около грузовых отсеков суетились рабочие, выгружая из стальных недр звездолета металлические контейнеры, деревянные ящики, картонные коробки и багаж пассажиров, прилетевших на планету сегодняшним рейсом. Все это сваливалось рядом в одну большую кучу, чтобы потом роботы-транспортировщики доставили прибывший на Лектор груз в красное здание, таможенного терминала для необходимой процедуры досмотра; То и дело слышались выкрики команд руководителей разгрузки и негромкая ругань рабочих.
На пятую посадочную площадку приземлялся транспорт, доставивший оборудование для буровых станций. Ощетинившись антеннами и солнечными батареями, планетолет был похож на гигантского жука, медленно опускавшегося на землю, чтобы отдохнуть после долгого полета.
Толкнув стеклянную вращающуюся дверь, Дел Бакстер и Скайт Уорнер оказались в центральном зале административного здания космодрома. Вокруг царила суета. У стойки регистрации толпились люди, прибывшие на Лектор. Здесь можно было встретить и геологоразведчиков, и финансистов, и просто туристов, прилетевших поглазеть на достопримечательности. Кругом шныряли владельцы флайеров, предлагая за умеренную плату свои услуги по доставке пассажиров до города.
Наверху, в баре, громко играла музыка, и оттуда слышались пьяные возгласы и раскатистый смех пировавших золотоискателей, коротавших время в ожидании отлета.
Миновав небольшую очередь в кассу за билетами, друзья подошли к окошечку справочного бюро и осведомились, где находится комната регистрации частных вылетов.
— Подниметесь на третий этаж и пройдете по коридору до комнаты триста тридцать семь, — не отрываясь от своих бумаг, сообщил дежурный клерк.
Следивший за порядком полицейский с недоверием посмотрел на тяжелую рукоять бластера, торчавшую из наплечной кобуры Дела Бакстера.
Друзья зашли в стеклянную кабину лифта, чтобы подняться на третий этаж. Скайт Уорнер любил носить свое оружие на пиратский манер, заткнув бластер за широкий черный пояс с большой медной бляхой.
Добравшись до нужного этажа, Дел со Скайтом без труда отыскали комнату триста тридцать семь и, вежливо постучавшись, вошли внутрь.
Прямо перед ними за низким конторским столом сидела миловидная женщина лет тридцати, одетая в униформу административного отдела космодрома.
— Чем могу быть вам полезна? — оторвавшись от монитора компьютера, спросила она. Ее прическа в виде копны светлых волос слегка колыхнулась, когда она встала из своего вращающегося кресла. С минуту большие серые глаза, скрытые чуть дымчатыми стеклами очков, заинтересованно разглядывали крепкие мускулистые фигуры вошедших мужчин. Видимо, женщина осталась довольна своим наблюдением, потому что на ее миловидном лице появилась улыбка, в которую сложились чувственные алые губы.
— Так чем могу быть вам полезна? — повторила она свой вопрос.
— Мы хотим получить разрешение на вылет, — сказал Скайт, в то время как Дел Бакстер восхищенно смотрел на пару стройных ножек, обтянутых темными синтетическими чулками. Короткая форменная юбка едва доходила до середины бедер, способных свести с ума любого мужчину, если, конечно, он не слепой.
— И нам очень хотелось бы сделать это как можно быстрее. Мы очень спешим, — добавил Скайт.
— Дайте мне ваши документы, — сказала служащая, не спеша садясь и закидывая ногу на ногу…
При этом Дел почувствовал, как протягивавший бумаги Скайт весь как-то странно напрягся.
— Вам понравилось на Лекторе? — поинтересовалась женщина, внимательно просматривая документы друзей и время от времени занося некоторые данные в свой компьютер.
— Немного скучновато, — сказал Дел Бакстер.
— Да, вы правы, у нас здесь особенно не повеселишься, — тяжело вздохнув, согласилась служащая, — абсолютно никаких забав. Единственное, что ожидается в ближайшее время, так это казнь двух колдунов. Если бы вы задержались на пару дней, для вас это было бы хорошее развлечение.
— Спасибо, — но такие развлечения нам не нравятся, — ответил Дел Бакстер…
— А что с ними должны сделать? — поинтересовался Скайт.
— Говорят, сжечь живьем на костре. А так — сплошная скукота. Скорее бы уж закончился мой контракт, и тогда бы я улетела отсюда первым же звездолетом. Ваши документы в полном порядке, — женщина протянула друзьям их бумаги, поставив на бланках штемпели, разрешающие вылет. — С вас сто кредитов за оформление. Завидую вам, джентльмены. Скоро вы покинете это захолустье и окажетесь на Плобое, — сказала она, когда друзья, попрощавшись, были уже на пороге.
— Послушай, Скайт, все хочу тебя спросить, — наши герои уже шли по полю космодрома к своему звездолету, чей плавный обтекаемый силуэт виднелся вдали, между двумя грузовыми транспортами, — когда ты успел познакомиться с лейтенантом Хэнком и откуда тебе известно, что он стал уже комиссаром полиции в Плобитауне?

