Пять минут ужаса - Джейсон Дарк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщины переоделись. На них теперь были длинные плащи с капюшонами, которые оставляли открытыми только лица. Глаза их выглядели еще злее, взгляды вонзились в Риту, как кинжалы.
Ни одна из женщин не говорила ни слова. Они просто смотрели на нее. Если у смерти было лицо, то оно должно быть похожим на лица этих четырех женщин.
Рита не могла говорить, хотя у нее на языке вертелись тысячи вопросов. Что-то сжимало ее грудь, ее шею, ее горло. Что-то впивалось в ее живот, как нож. Что предпринять? Она не могла ничего сделать, женщины заманили ее в ловушку, и теперь она полностью в их власти. Перед ней стояла Флора. Пощады ждать было нечего.
— Почему?
Рита слышала собственный голос, но он был совсем чужим и даже хрипловатым.
Губы Флоры зашевелились.
— Ты можешь получить ответ, дитя мое. Мы служим тому, кто господствует над всем в этом мире. Мы служим владыке ада. Его называют дьяволом, сатаной, великим соблазнителем и всякими другими именами. Однако для нас он большой друг. Тот друг, который дает нам все, который передал нам символ смерти — песочные часы. Это особые песочные часы, сквозь которые предстоит пройти и тебе, потому что они могут дать нам то, что поддерживает жизнь — адскую массу.
Рита Уилсон проглотила слюну. Она покачала головой несколько раз подряд и опустила веки, ничего не понимая.
— Разве ты этого не знала?
— Нет.
— Этому я не верю, девочка. Ты — такая же нормальная посетительница, как твой спутник — турист или простой путешественник. Вы нарочно приехали к нам. Ты упомянула имя Элен Паркер. Мы тоже знаем его. Мы знаем также о человеке, который когда-то был одним из нас, хотел участвовать в нашем деле, но потом исчез и пошел собственным путем…
— Дора!
Рита не хотела произносить этого имени, но оно само слетело с языка.
— Правильно, — Флора кивнула головой.
Позади нее смеялись три женщины. Тогда Рита поняла, что этим замечанием она окончательно вырыла себе могилу.
— Да, Дора была одной из нас, дитя мое. Когда дело стало серьезным, она ушла. К сожалению, Дора знала достаточно много, чтобы что-то предпринять. Долгое время она оставляла нас в покое, потом приехала эта Элен Паркер. Мы распознали ее. Женщина попала в ловушку, и мы точно знали, кто устроил нам этот визит. Поэтому ее останки мы и послали Доре.
— Я знаю.
— Ну? И как она поживает, как на это прореагировала?
— Никак не прореагировала, — ответила Рита Уилсон срывающимся голосом. — Она больше не могла реагировать, потому что Дора умерла.
— Не может быть, — прошептала Флора и расхохоталась.
Три другие женщины тоже рассмеялись вместе с ней, причем особенно выделялся смех Жоржетты из-за ее громкого, резкого голоса.
— Умерла, — сказала Флора довольно и кивнула головой. — Это превосходно, это хорошо.
Она еще раз посмотрела на Риту.
— Какой же черт побудил тебя приехать к нам в гости вместе с твоим другом, как ты говоришь?
— Джон Синклер — полицейский. Перед смертью Дора попросила подключить его к этому делу.
— Что ты и сделала.
— Да.
— Почему?
— Она была моей подругой. Я… была ей обязана, если вы понимаете, что я хочу сказать.
Флора кивнула головой.
— Да, я понимаю. Твой долг перед ней состоит в том, чтобы тоже умереть. Нам нужна новая масса. Скоро под ее поверхностью появится новое лицо — твое. Для нас это как целебная грязь, в которой мы купаемся. Ее сила придает нашим телам новую энергию. Для нас эта масса как чудесная живая вода. Но не каждый может к ней притронуться. Она возникла в глубинах ада. Там эта масса бурлила и кипела, там она находилась во власти дьявола, это та масса, которая состоит из человеческих тел.
Рита не могла этого постигнуть. Люди превращались в массу. Это действительно мог сделать только дьявол. Если кто-то умирал, он обращался в пыль, но обратиться в грязь!?
Она не могла больше говорить. Что-то сжимало ей горло. Глаза ее стали влажными, губы задрожали, и она увидела, как Флора кивает головой.
— Теперь ты знаешь все, дитя мое!
Хотя судьба Риты висела на волоске, она все-таки вспомнила о своем спутнике.
— Но вам не удастся уничтожить меня! Джон Синклер…
— Он не сможет ничего сделать! — сказала женщина. Он вообще ничего не может. Он не в состоянии ничего предпринять.
— Он мертв?
— Наверняка, дитя мое, потому что от адской массы не спасется и он. Она не знает пощады, не остановится ни перед чем и не перед кем, уничтожит любого — мужчину или женщину.
— Джон Синклер может сопротивляться!
Флора махнула рукой. Эта рука выглядела, как когтистая лапа старой птицы.
— Ни один человек не может бороться против ада. Запомни это, думай об этом, пока у тебя есть время. Он сильнее. Он определяет жизнь и смерть человека. Над всем господствуют часы дьявола. Думай об этом.
— Какие часы? — спросила Рита.
Она догадывалась о чем-то, но хотела узнать об этом точнее.
— Я же тебе говорила — песочные часы, — засмеялась Флора, лицо которой подергивалось от предвкушения триумфа. — Песочные часы — это нечто особенное. С ними обращаются без должного уважения, когда используют на кухне во время варки яиц. Но наши песочные часы — большие. Они так велики, что сквозь них может пройти человек. Его охватывает верхняя половина часов, а потом пробуждаются магические силы ада, и человек обнаруживает, как он в конечном итоге слаб, потому что вдруг начинает просачиваться сквозь узенькую трубочку между двумя половинами часов, превращаясь в ту самую массу. Масса стекает в нижнюю половину. Для нормального человека — это отвратительная грязь, пахнущая гнилью и тленом, но для нас это то средство, которое поддерживает в нас жизнь. «Песочные часы господствуют над жизнью и смертью». Когда-то так сказал дьявол. Так это происходило до сих пор, так это будет постоянно. То же самое произойдет и с тобой, дитя мое.
Рита все слышала и все-таки никак не могла осмыслить эту чудовищную философию, потому что все представлялось ей сплошным кошмаром. Однако один вопрос у нее все-таки вырвался.
— Где же они?
Флора не дала прямого ответа. Почти с упреком она покачала головой.
— Ты этого не знаешь? Подумай-ка, дитя мое. Адские часы тоже состоят из обычного материала. Из того, на котором ты сейчас стоишь.
— Из стекла!
— Да! — Флора сказала это, почти ликуя. — Да, они состоят из стекла. Ты находишься над их верхней частью. Им нужно лишь открыться, чтобы проглотить тебя.
Рите показалось, что ее вновь ударили бичом, она опустилась на колени, в животе сжалось, ей стало неожиданно очень плохо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});