- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Слезы дракона - Брайан Дэвис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эта часть похожа на пророчество, которое я слышал лично от Мерлина. Вот так я и узнал о Ключе. — И он прочел вслух:
…Драконовым Ключом откроются вратаВеликой истины, и белым станет око,Спасая силой света, обретаяУтраченное, одаряя мудростью…
— Но поэма Мерлина была написана на старом языке, — продолжил Патрик, — и честно говоря, как выглядели слова, не помню, я просто выучил их.
Билли осветил кулоном другую страницу:
— Давайте посмотрим, что тут говорится. На этот раз она не разделена на строчки, как поэма.
Моргающее красное свечение упало на верхнюю половину страницы, сфокусировавшись главным образом на заглавии. Здесь, на открытом воздухе, а не в залитой водой пещере, под угрозой быть затопленным, текст, похоже, менялся быстрее, чем раньше. Через несколько секунд странные руны сдвинулись со своих мест, извиваясь как тонкие черные черви, и превратились в новые буквы — «История Экскалибура».
— Здорово! — Билли осветил первую строчку. — Это об Экскалибуре. — И так как «черви» продолжали слагаться в новые буквы, Билли вслух читал возникающие перед ним слова.
Эта история занимала несколько страниц, в ней ярко описывалось, как Артур получил этот меч от темной колдуньи, которая утверждала, что она богиня воды, Озерная Дева. Стоило ей вручить ему меч, как его сила стала подчиняться только королю и его наследникам или же верному другу и его наследникам. Избрав однажды, этого друга нельзя было менять. Естественно, Артур избрал Мерлина. Кому еще он мог доверять в большей мере?
Сэр Патрик положил руку на страницу книги:
— Стоп!
Билли вскинул голову:
— В чем дело?
— Бонни происходит от Артура, — сказал Патрик, — а Чарльз — наследник Мерлина, так что понятно, почему они могут пользоваться мечом. — Он медленно повернул голову к костру. — Но почему он работает в руках Уолтера?
Профессор Гамильтон наклонился вперед и зажал руки между коленями:
— Наверное, я смогу объяснить. Отец Уолтера прибыл в Оксфорд, чтобы изучать древние документы. У него были кое-какие доказательства, что он — наследник короля Артура, но проверить их он не имел возможности. Поскольку я специалист в этой области, он прослушал несколько моих курсов, и мы подружились. К сожалению, мы так и не довели до конца генеалогические исследования. — Он кивнул в сторону Уолтера. — И сейчас мы явно получили эмпирическое доказательство, которое не нуждается в бумагах для своего подтверждения.
Билли низко опустил голову и прошептал:
— Уолтер — наследник короля?
— Да, — ответил профессор, — и совершенно естественный, так что он может наследовать тебе.
— Странно, — пробормотал Билли. — Почему же он не смог вытащить Экскалибур из камня, когда мы впервые нашли его?
— Хороший вопрос, Уильям. В то время я пришел к выводу, что его неудача — конечное доказательство, что он не относится к генеалогическому древу.
— Существует много наследников, — уточнил Патрик, — но только один, кому под силу извлечь меч, достоин стать вождем. Один лишь Бог знает, кого выбрать и почему. Он выбрал именно его. Но, по крайней мере, сейчас ты, Уильям, — носитель меча и ты избран.
Билли подобрал веточку и теперь задумчиво крутил ее в пальцах.
— Но я не хочу быть королем. — Он разломал ветку и швырнул обломки на землю. — А что насчет Шелли? Она старше Уолтера. Может, ей стоит опередить меня. Может, она смогла бы вытащить меч.
— На самом деле это сейчас не имеет значения, — ответил Патрик. — В любом случае британская королевская семья вас никогда не признает. Но поскольку Шелли наследница… — Его глаза потемнели. Он вскочил на ноги, внимательно оглядывая лагерь. — Где она?
Билли поднялся с земли.
— Я не знаю. Может, зов природы? — Он крикнул сквозь шум дождя: — Уолтер! Где твоя сестра?
Уолтер, сидящий между Эшли и Карен, показал на лес:
— Должно быть, пошла повидаться с деревьями.
— Давно она ушла?
— Как только вы уединились для своего суперсекретного разговора. Примерно минут двадцать назад. Она сказала, что терпеть больше не может, так что скоро вернется.
Лицо сэра Патрика побагровело, и на висках вздулись вены.
— Драконы! — гаркнул он. — Всем, кроме одного, облететь лес! Вы должны найти Шелли! Немедленно! И доставить обратно — если понадобится, силой! Рыцари, провести пеший поиск. Разбейтесь на пары и ни в коем случае не упускайте друг друга из виду! Она преступница, и это надо учитывать!
Драконы, все, кроме Хартанны, пробившись сквозь купол, взмыли в небо. Рыцари по двое разошлись по лесу.
Карл, вскочив на ноги, гневно вскричал:
— Преступница?! — Он рванулся к Патрику, столкнувшись с ним нос к носу. — Как ты посмел назвать мою дочь преступницей?
— Нет времени объяснять! — отклонился Патрик, продолжая выкрикивать команды: — Уолтер! Сними купол, иначе он помешает возвращению драконов и рыцарей. — Он быстро подошел к Хартанне, которая, склонив голову, выслушала, что он ей шепчет в ухо.
Уолтер расслабил пальцы, сведенные на рукояти меча, и его свечение померкло. Билли шлепнул его по спине, и Уолтер вложил меч в ножны Билли. Дождь снова хлынул плотным потоком, и Мэрилин вместе с Бонни, Эшли, Карен и Шайло укрылись под крылом Хартанны.
Карл с открытым ртом остался стоять под дождем, растерянно глядя по сторонам. Казалось, он оцепенел от гнева и испуга. Билли и Уолтер подошли к нему. Билли поднял воротник куртки; ему стало холоднее, чем раньше.
— Я не уверен, что смогу вам все объяснить, мистер Фоли, но…
Внезапный порыв ветра охладил его и без того сырую одежду. Он не знал, как ему все изложить, его так колотило, что он не мог собраться с мыслями.
— Карл… — Профессор Гамильтон подошел к ним и положил руку на плечо мистеру Фоли.
Тот скинул ее.
— Я должен найти Шелли раньше, чем драконы! — И он решительно направился к лесу.
— Подожди! — Профессор схватил Карла за руку и едва не упал, пытаясь удержать его на месте. — Ты должен узнать кое-что!
— Что? — резко спросил Фоли; нос у него покраснел.
Сквозь густые брови профессора текли струйки дождя.
Ему приходилось кричать, перекрывая шум потопа.
— Способность Уолтера управляться с мечом доказывает, что ты и он — наследники короля Артура!
— Да? — ответил Карл, скрещивая на груди руки. — Ну и что? Мы уже давно это подозревали.
— Вот именно. — Профессор наклонился к уху Карла и понизил голос. — Но вот чего вы не знали — Моргана нуждается в обладании женщиной королевской крови, чтобы продолжить свое существование. Поскольку Шелли имеет отношение к этой линии, она самая первая цель. Моргана хочет сделать ее своей искупительной жертвой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
