Сладостный плен (Мой раб, мой господин) - Конни Мейсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Смысл ее фразы с трудом доходил до Зака.
– Оскорблять? Унижать? Я не собирался делать ни того, ни другого. Я не предполагал, что не сумею сдержать чувств.
– Чейен никогда не позволит своим чувствам выйти из-под контроля. Воины тренируют себя, учатся преодолевать плотские желания. Они всегда умеют сдерживать себя.
Зак с отвращением и злостью сплюнул.
– Жаль, если я не подхожу тебе по меркам чейенского мужчины.
Внезапно он отпустил ее, хотя сделать это оказалось довольно нелегко.
– Ладно. Отдыхай сегодня. Твой раб отправится на поиски пропитания. Тебе надо поесть.
Эбби молча смотрела, как он уходит. У него были упругие ягодицы, почти не прикрытые набедренной повязкой, крепкая спина и широкие плечи. Нет, он, все-таки, так же силен и строен, как любой чейенский воин. Бледнолицый может произвести хорошее впечатление на любую женщину.
И хотя Эбби никогда не признается, она почему-то не испытывала такого приятного возбуждения во время встреч с Пестрым Мустангом, как то, какое она почувствовала в объятиях бледнолицего.
ГЛАВА 6
В тот день Эбби почти не видела Зака, отдыхая в вигваме. Голова у нее все еще болела, девушка почти постоянно проваливалась в глубокий сон. Проснувшись в очередной раз, она увидела, что Зак копается в ворохе одежды ее брата. Когда он выбрал себе штаны и куртку, она не стала возражать. Эбби и так собиралась дать ему что-нибудь более существенное, чем набедренная повязка, потому что стало значительно холоднее.
Зак оглянулся на нее и приветливо кивнул, заметив, что она внимательно наблюдает за ним, но девушка сделала вид, что ничего не заметила. Теперь она раздумывала над тем, как ей поступить. Ей позволили оставаться наедине с Заком только потому, что после налета кроу в деревне все еще царит неразбериха. Правила касающиеся поведения незамужних женщин очень строги. Знай Пестрый Мустанг о ее положении, он бы обязательно прислал к ней одну из своих тетушек.
Одевшись потеплее, Зак почувствовал себя гораздо увереннее. Если чейены хотели унизить его, то им это удалось, когда они вынудили Зака ходить по деревне полуголым. Тот крохотный клочок ткани, который выдала ему Эбби почти ничего не прикрывал. И хотя потом он сообразил, что чейены не видят ничего зазорного, выставляя таким образом тело напоказ, у него было ощущение, будто его лишили достоинства.
Эбби закрыла глаза, когда Зак вышел из вигвама. Она теперь не знала, как себя вести с ним. Он такой сложный человек, девушка никак не может понять его. Она предоставила ему возможность убежать, но он все-таки отказался. Она всегда ненавидела бледнолицых. Но если верить Летней Луне, а врать подруге нет никаких причин, Зак сражался против заклятых врагов кроу, стоя бок о бок с ее народом. Девушку охватили противоречивые чувства. От размышлений еще больше разболелась голова. Эбби закрыла глаза и заставила себя уснуть.
Зак пришел в ужас, когда увидел, какие разрушения остались после нападения кроу. Было сожжено много вигвамов, разорены продуктовые припасы, разграблены личные вещи.
Он увидел Летнюю Луну, которая рылась на пепелище, пытаясь спасти хоть что-то из кухонных принадлежностей. Зак тут же бросился помогать девушке.
Потом одна из старых индианок пыталась вытащить уцелевшие балки из полусгоревшего вигвама, Зак помог старухе.
К концу дня женщины посматривали на бледнолицего с уважением. Они прекрасно помнили, что он сражался вместе с мужчинами их племени и спас жизнь дочери вождя. Нет-нет, да кое-кто из них посылал Заку несмелую приветливую улыбку, тогда как раньше они только издевались и насмехались над ним.
Когда Зак попытался отыскать что-нибудь съестное, чтобы приготовить себе и Эбби ужин, Летняя Луна тут же предложила миску тушеного с острыми приправами мяса. Когда Зак принес еду в вигвам, Эбби сидела на постели и выглядела значительно лучше.
– Я принес тебе поесть, – Зак поставил перед девушкой миску и сел напротив.
– Ты сам приготовил мясо? – удивилась Эбби, взяв костяную ложку, которую Зак нашел среди посуды. – Очень вкусно пахнет.
– Моя стряпня не была бы такой вкусной, – усмехнулся Зак и признался: – Это твоя подруга принесла еду.
– Летняя Луна?
– Я не знаю точно, как ее зовут, ты никогда не называла ее имя по-английски, – Зак принялся жевать, задумчиво поглядывая на Эбби, потом он снова спросил: – Ты еще не надумала поехать вместе со мной?
– Я никогда не передумаю, – раздраженно ответила Эбби. – Не спрашивай меня больше об этом.
Вскоре явилась Летняя Луна. Она ослепительно улыбнулась Заку, чем совершенно сбила с толку Эбби. Когда Зак вышел из вигвама, чтобы не смущать подруг Летняя Луна оживленно застрекотала:
– Сегодня Небесные Глаза очень помог нам, Дождевая Слезинка. Ты, наверное, приказала ему помогать женщинам?
– Небесные Глаза?
– Такое имя дали ему женщины. У него глаза такие же ярко-голубые, как небо в безоблачный день. В деревне, наверное, не осталось ни одной женщины, которой он бы не помог сегодня. Мы все очень благодарны ему, без его помощи мы бы столько не смогли сделать.
– Он же враг, – с отвращением сплюнула Эбби. – Я не забыла, что ему подобные убили Серую Горлицу.
– Как ты можешь считать Небесные Глаза врагом, если он спас тебя и заботливо ухаживает, Дождевая Слезинка? Даже Певец Духа удивлен и восхищен. Ты должна быть ему благодарна.
Эбби чувствовала как щеки, шея, уши мучительно краснеют. Она внезапно вспомнила свое бесстыдное поведение, когда Зак ласкал ее обнаженную грудь, целовал соски и странным образом прижимался губами к ее губам, называя это поцелуями. Она должна быть ему благодарна? Нет. Она ощущала только злость. Злилась из-за того, что он заставил ее почувствовать страсть, волнение от его прикосновений. Злилась оттого, что принимала его ласки. Злилась и потому, что он уговаривал ее оставить родных ей чейенов.
Эбби была в отчаянии.
Чейены благородные люди, которые учатся сдерживать собственные сексуальные потребности. Один раз поцеловав ее, Зак доказал, как она отличается в этом отношении от вырастивших ее людей. Она ощутила как отзывчива и чувственна ее плоть, как она порочна. Ответная реакция на его ласки оказалась стихийной и искренней. И от этого Эбби страдала еще больше. Неужели у Быстрого Ветра точно такой же недостаток? Неужели столь откровенную чувственность они унаследовали от своих бедных родителей?
– Конечно, я благодарна Небесным Глазам за то, что он спас меня, – неохотно призналась Эбби, называя Зака именем, которое ему дали в деревне. – Но это совсем не означает, что я буду относиться к нему, как к человеку из нашего народа.