Дракон из Винтерфелла - ARCANE
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Робб! — услышал голос Арьи Робб.
Наследник Винтерфелла прекрасно представлял, что же будет говорить его младшая сестра… В последние дни повод для подобного тона был только один.
Сероглазая милая девушка среднего роста приблизилась к Роббу, который делал вид, что изучает книгу.
— Дай угадаю… Джоффри опять что-то натворил?
Джоффри Баратеон — это человек с ярко выраженным характером, который отличается своей жестокостью и безжалостностью. Его поступки и слова отражают его властолюбие и жажду власти, а также неукротимый эгоизм.
В его глазах отражается безжалостность и жестокость, которые он демонстрирует как своим врагам, так и своим союзникам. Его желание контролировать и управлять всеми вокруг себя приводит к конфликтам и разногласиям.
Он безжалостно обращается со своим окружением, проявляя свою власть и унижая других. Его невоспитанное поведение, грубость и наглость, а также отсутствие какой-либо милосердия, заставляют людей вокруг него чувствовать отвращение.
Джоффри не проявляет интереса к мнениям и чувствам других, не прислушивается к советам своих близких и советников. Он считает, что он знает лучше всех, и никогда не признает своих ошибок.
Его поведение порой кажется иррациональным и непредсказуемым, что заставляет людей бояться и неуверенно чувствовать себя в его присутствии.
Арью же этот принц не пугал, а раздражал, причина подобной реакции заключалось в той самой пресловутой «Волчьей Крови» о которой рассказывал Эддард Старк.
— Да! — резко проговорила Арья.
Робб знал, что ему нужно говорить дальше, ведь это происходило не в первый раз.
— Дай ещё раз угадаю… Он сказал что-то крайне нелицеприятное про Джона? — спросил Робб, смотря в серые глаза своей сестренки.
Арья в ответ лишь кивнула.
— Хааах…
Это происходило каждый раз после того, как их отец рассказал о том, что Джона Сноу нашли за Стеной. Реакция их матери была крайне впечатляющей, но ещё более невероятной была реакция Джоффри, который пытался задеть Робба и Арью неприятными словами об их «бастарде» — брате, что очень сильно подбешивала молодую Арью Старк.
— Нам необходимо просто перетерпеть сей момент, — произнес Робб. — Скоро вернется Джон, и нам не стоит создавать для него проблем.
Арья после слов Робб быстро приходила в себя.
— Да… Ты прав… — прошептала девушка.
Характер у Арьи был взрывной и она весьма быстро заводилась, но также быстро остывала.
— Я скучаю по нему, — проговорила Арья, уткнувшись носиком в туловище.
Робб обнял свою сестру и произнес:
— Я тоже.
* На следующий день *
Винтерфелл встретил нас прекрасным видом… Когда я вернулся домой, сердце мое наполнилось внутренней радостью. Я ощутил легкость в душе, когда взгляд мой охватил привычные предметы и знакомый интерьер, напоминая мне о том, что я так долго покидал. Вдыхая воздух, я чувствовал запах дома, который запомнился мне настолько ярко, что не смог забыть. Я почувствовал себя настоящим, целым и невредимым, находясь в тепле и защите своего дома.
— Видимо ты весьма сильно соскучился по дому, — произнес Бенджен с легкой улыбкой на лице.
— Так и есть, — проговорил уже я. — Кто же знал, что я и вправду так сильно соскучился по дому…
Бенджен был рад, видимо от того, что я чувствовал себя здесь как дома. Впрочем, мне его опасения были непонятны… Ведь каким бы он не был, но всё же это мой дом.
— Как думаешь, а они узнают меня? — спросил я с легкой улыбкой у Бенджена.
Стража вокруг Винтерфелла не менялась, и я это прекрасно видел, так что вопрос был вполне себе ожидаемым. Бенджен в ответ на сей вопрос сперва осмотрел мою комплектацию, после остановился на моем лице и подумав некоторое время выдал:
— Да, они тебя узнают.
— Поспорим? — спросил я с азартом в голосе, который возник буквально из искры соперничества из глубин моей души.
— Хм, почему бы и нет, — проговорил Бенджен с такой же улыбкой на своем лице.
Они носили доспехи, состоящие из металлической кольчуги и других элементов защиты, таких как пластины на плечах, нагруднике и щитках на ногах.
На голове стражи носили шлемы, обычно закрывающие все лицо, кроме глаз и рта, что делало их внешний вид еще более загадочным и строгим. Шлемы могли быть различных форм и украшений в зависимости от ранга и положения воина, но зачастую символика дома Старка присуще была им.
Как только мы приблизились… Я ощутил радость, которая зарождалась в душе Бенджена… И я так понял, что меня обвели вокруг пальцев.
— Давно не виделись, Джон, — услышал я голос стража, который был мне знаком… Ведь я слышал сей голос всё детство. — Добро пожаловать, домой.
— Хах, — нервный смешок вырвался сам собой.
Глава 197
После проигранного спора нас привели в солярий Эддарда Старка, где нас уже ждал сам Верховный Лорд Севера и Король Семи Королевств.
Мой дядя Эддард Старк изменился не очень и сильно, разве что морщин вокруг глаз стало чуть больше, но в целом он выглядел всё тем же уверенным, в какой-то мере суровым, но вместе с тем полным справедливости лордом.
В то же время Роберт Баратеон выглядел совершенно иным, в построении диаметрально противоположного образа виноват его внешний вид и бокал вина, который был в его руках. Роберт Баратеон, однажды могучий и величественный король Семи Королевств, был заметно изменен разжирением. В прошлом высокого роста и широкоплеч, он теперь имел массивное телосложение, полное живот и пышные бока. Кожа на его лице и шее была расплывчатой, а щеки краснели от обильного употребления алкоголя. Волосы, когда-то густые и черные, теперь теряли блеск и были седеющими, некоторые пряди выпадали и неаккуратно лежали на голове.
— Хах, а он и вправду похож на тебя, — проговорил Король, смотря на меня.
Судя по его эмоциям, он говорил искренне,