- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бог войны (сборник) (СИ) - Вебер Дэвид Марк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее глаза потемнели от последней фразы, а голос стал низким. Мысль о несчастье и беспокойстве ее отца явно огорчала ее.
- Еще не поздно передумать, Лиана, - тихо сказала Керита. Девушка быстро взглянула на нее, и рыцарь пожала плечами. - Если он так близко, все, что нам нужно сделать, это посидеть здесь несколько часов. Или мы можем продолжать. Судя по карте и указаниям, которые дал мне управляющий вашего отца, Кэйлата находится не более чем в двух-трех часах езды вниз по дороге. Но решение за тобой.
- Больше нет, - полушепотом ответила Лиана. Ее ноздри раздулись, а затем она решительно покачала головой. - Это решение, которое я уже приняла, дама Керита. Я не могу - не хочу - менять это сейчас. Кроме того, - ей удалось криво улыбнуться, - он может быть несчастен и обеспокоен, но это не единственное, что он чувствует. Он знает, куда я иду и зачем.
- Он знает? Ты в этом уверена?
- О, я была не настолько глупа, чтобы оставлять записки со слезами, которые могли всплыть раньше, чем я хотела, - сухо сказала Лиана. - Отец - всадник ветра, ты же знаешь. Если бы мне не удалось выиграть хотя бы целый день форы, он бы забыл о том, чтобы ждать своих телохранителей, и они с Хатаном пришли бы за мной одни. И в этом случае он был бы уверен, что догонит меня, даже с Бутсом.
- Поскольку он этого не сделал, я должна предположить, что мне удалось удержать кого-либо от осознания того, что я ушла достаточно давно, чтобы начать то, что мне было нужно. Но отец не идиот, и он знает, что я тоже не идиотка. Должно быть, он понял, куда я направляюсь, в тот момент, когда кто-то наконец понял, что я пропала, и с тех пор он преследует меня. Но, ты знаешь, есть часть его, которая не хочет меня ловить.
Она доела последний кусочек хлеба с беконом, затем встала, глядя на Кериту, и на этот раз ее улыбка была мягкой, почти нежной.
- Как и ты, он боится, что я совершаю ужасную ошибку, и он полон решимости удержать меня от этого, если сможет. Но он тоже знает, почему я это делаю. И вот почему часть его не хочет меня ловить. На самом деле он хочет, чтобы я опередила его в Кэйлате. Он знает так же хорошо, как и я, что девы войны - это единственный способ избежать того, чтобы в конечном итоге мне пришлось стать породистой кобылой, рожающей жеребят для Блэкхилла... или кого-то еще. Мать никогда не была для него такой, и он знает, что я никогда не буду такой ни для кого. Он сам научил меня так чувствовать - так высоко ценить себя, и он тоже это знает.
- Что не помешает ему остановить тебя, если он сможет, - сказала Керита.
- Нет. - Лиана покачала головой. - Глупо, не так ли? Вот мы оба здесь - я убегаю от него; он гонится за мной, чтобы вернуть меня, хочу я этого или нет - и все это из-за того, как сильно мы любим друг друга.
На мгновение блеснула слеза, но она быстро вытерла ее и повернулась, чтобы затянуть подпругу на седле Бутса.
- Да, - тихо сказала Керита, выливая содержимое чайника на тлеющие угли костра и начиная забрасывать пепел грязью. - Да, Лиана. Действительно, очень глупо.
* * *- Сумита здесь, мэр. Она говорит, что у нее назначена встреча.
Ялит Тэймилтфресса, мэр Кэйлаты, с гримасой оторвалась от бумаг на своем столе. Ее помощница, Шаррал Анларфресса, стояла в дверях ее кабинета с кислым выражением лица, которое слишком точно отражало собственные эмоции Ялит.
- А как насчет Тиреты? - спросила Ялит. - Она тоже здесь?
- Тирета? - Шаррал покачала головой. - Это одна Сумита. И я проверила твой календарь. Если у нее действительно назначена встреча на это утро, я там этого не записывала.
- Как и никто другой, - вздохнула Ялит.
- В таком случае, - мрачно сказала Шаррал, - я отправлю ее собирать вещи так быстро, что у нее голова пойдет кругом!
Она начала поворачиваться, чтобы уйти, но быстрое покачивание головой Ялит остановило ее.
- Нет, - сказала мэр. - О, я бы с удовольствием спустила тебя на нее, Шаррал, но я не могу этого сделать.
- Почему нет? - потребовала Шаррал.
- Ты прекрасно знаешь почему. Какой бы большой занозой в заднице она ни была, она не совсем одинока в своих чувствах, не так ли?
- Ялит, - сказала Шаррал, опустив официальный титул, который она обычно использовала, обращаясь к своей старой подруге по официальным городским делам, - она всего лишь полусотница. Если ты хочешь, чтобы она была наказана за неподчинение, я уверена, что Балкарта с радостью позаботится об этом за вас.
Ялит откинулась на спинку стула и ласково улыбнулась своей помощнице. Для всех практических целей Шаррал действительно была ее неофициальным вице-мэром, хотя городской устав не предусматривал такой должности. Они знали друг друга с детства, хотя Ялит родилась в Кэйлате, а Шаррал было пять лет, когда ее мать стала девой войны. Анлар Джирэйманфрессе повезло больше, чем некоторым - Шаррал была единственным ребенком в семье. Это всегда было неприятно, а часто и болезненно, когда женщина с детьми искала дев войны. Для матери было необычно стать девой войны, потому что их устав не предусматривал никаких юридических оснований для сохранения за ней опеки или даже права навещать своих детей после того, как она порвала со своей семьей. Это была очень редкая или очень отчаявшаяся мать, которая была готова рискнуть потерять всякий контакт со своими детьми, какой бы невыносимой ни казалась ее собственная жизнь.
Тем не менее, на удивление многим из них было разрешено взять с собой своих дочерей. В большинстве случаев, подумала Ялит, это сказало все, что нужно было сказать об отцах этих детей. Эти мужчины отказались от владения своими детьми не из нежности и любви; они сделали это потому, что эти дети были просто дочерьми, а не чем-то таким важным, как сын. Неудивительно, что женщины, которым не повезло выйти за них замуж, искали любого спасения, какое только могли найти!
Но что бы ни чувствовали их жены, Ялит часто задавалась вопросом, что чувствует кто-то вроде Шаррал, когда она думает об этом. Каково это - знать, что мужчина, который произвел тебя на свет, заботился о тебе меньше, чем о паре старых ботинок? Чувствовали ли вы себя отвергнутым, отброшенным как нечто неважное и легко заменяемое? Или ты проводила каждое утро, благодаря Лиллинару за то, что избежала общения с родителем, который мог так относиться к своему собственному ребенку? Ялит знала, как она относится к любому, кто способен на такое, но она также знала, что разум и сердце могут быть жестоко неразумными.
- Если бы я думала, что смогу натравить на нее Балкарту, я бы наслаждалась этим даже больше, чем передачей ее тебе, Шаррал, - сказала мэр. - На самом деле, я бы с удовольствием посмотрела на это. Но это может показаться немного экстремальным - бросить пятисотницу - и к тому же командира всей городской стражи - на произвол судьбы из-за какой-то полусотницы. Во всяком случае, не без явной провокации.
- Экстрим! - фыркнула Шаррал. - Балкарта - командир стражи, а Сумита - одна из ее офицеров - одна из ее младших офицеров, Ялит. Младший офицер, которая только что солгала мне, чтобы попасть к тебе без предварительной записи! Это кажется мне верным и прямым нарушением хорошей дисциплины, и если Балкарта не может поджарить Сумиту за что-то подобное, то кто именно может?
- Но в этом-то и дело, не так ли? - губы Ялит изогнулись в чем-то слишком вяжущем, чтобы это можно было назвать улыбкой. - Сумита здесь не только ради себя, и она знает, что я это знаю. Кроме того, возможно, она права.
- И, возможно, она опасная, высокомерная, вспыльчивая, предвзятая, доставляющая неприятности идиотка с моралью норки во время течки, аппетитами хищного богомола и иллюзией собственной значимости тоже!
- Тебе не нужно стесняться в выражениях со мной после всех этих лет, Шаррал, - сказала Ялит с резким смешком. - Скажи мне, что ты на самом деле чувствуешь к ней.
- Это не шутка, черт возьми, Ялит! - Шаррал в отчаянии замахала обеими руками.

