- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ворон. Подлинная история лорда Северуса Тобиаса Снейп-Принц - Алексей Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очнулся я спустя две недели в подземельях своего менора, пропахших всевозможными зельями, словно винокуренный завод вином. Рядом со мной сидела похудевшая и осунувшаяся Лили, с красными от недосыпа глазами. Первым делом она постаралась меня придушить. Нет, это не фигура речи. Она на полном серьезе душила меня, рассказывая какой я подлец, дурак, идиот и прочее. Потом она расплакалась и мне пришлось ее успокаивать, соглашаясь с тем, что я подлец, дурак, идиот и прочее, но я исправлюсь…
— Вы едва не опоздали, — хмуро заметила Лили. — Ангела, веди себя прилично.
— Мы задержались на Кинг Кроссе. Папа фоткался с маглами, — сдал меня Алан.
— Фотографировался? — удивилась Лили.
— Говорят, что я очень похож, на актера сыгравшего Северуса Снейпа в очередном фильме про Гарри Поттера. Все маглы сейчас помешались на этих книжках и фильмах.[19]
— До сих пор не понимаю, как тебе это пришло в голову, — покачала головой Лили.
— А что? Прекрасная маскировка и память маглам меньше чистить надо. Теперь никто не удивляется человеку в мантии на улицах, поворчат что-нибудь про чокнутых фанатов, да и все.
— Да причем тут твоя задумка с книгами той писательницы, — всплеснула руками Лили. — Как, скажи, как тебе взбрело в голову сделать меня в них женой Джеймса?
— Зато Поттер не предъявляет претензий на счет использования его "светлого образа", — парировал я.
— Это скорее из-за того, что себе ты отвел роль негодяя, — улыбнулась Лили.
— Бедный Джеймс, какое разочарование ждет его в седьмой книге.
Она недоуменно выгнула бровь.
— Через пару лет сама все прочитаешь.
— Не хочется прерывать ваши литературные прения, но нам с Аланом пора, — заметил Гален, мой старший сын.
— А, ты еще не в поезде, позор рода! — криво усмехнулся я. — Подумать только, мой сын — равенкловец, да еще и староста.
— Просто в свое время мне хватило ума поступить как настоящий слизеринец и убедить шляпу отправить меня на Равенкло. Не то что некоторым… — вернул мне мою же кривую усмешку Гален.
Да, зелье Дамблдора оказалось посильнее противозачаточного. Так что в неполные 16 лет Лили стала матерью. Ох, какой нас ждал скандал у ее родителей. Им-то про магический брак и Хогвартские каверзы директора не объяснишь. Мистер Эванс всерьез хотел меня убить или посадить. А может сначала убить, а потом посадить. Или наоборот. Успокоился он только через несколько лет, после появления Алана. Впрочем, меня он до сих явно недолюбливает, хотя внуков и внучку обожает. Разумеется, я не дал случиться той страшной аварии, унесшей жизни родителей Лили в свое время. Не хотелось мне огорчать беременную второй раз супругу.
— Не боись, па, — влез Алан. — Я точно окажусь на лучшем из факультетов — слизерине.
— Алан, не обращай внимание на ворчание отца, — строго сказала Лили. — Что папа говорил про выбор факультета?
Качнувшись с пятки на носок, Алан выдал, подражая моему голосу:
— Сынок, каждый из факультетов Хогвартса по-своему хорош. Выбирай, какой тебе по душе. Распределяющая шляпа лишь озвучивает твои пожелания.
Лили довольно кивнула, а я заметил, как в глазах сына зажглись озорные огоньки.
— Но когда ты не слышишь, папа всегда тихо добавляет. Но запомни, сынок, лучше дочь проститутка, чем сын гриффиндорец.
Гален закашлял, стараясь скрыть смешок. А у Лили задергался левый глаз.
— Дорогая держи Ангелу. Все, мне пора, — пихнув дочь в руки Лили, я разом вспомнил про срочные дела. Главное из которых — убраться от сюда как можно дальше.
Портальный камень, где-то у меня в кармане должен быть портальный камень.
— Ма-а-а, — Ангела подергала Лили за спавший на лицо локон, выводя мою жену из ступора. — А что такое прости-тут-ка?
— Северус Тобиас Снейп! — услышал я яростный рык Лили, судорожно сжимая портальный камень и растворяясь в воздухе под смешки сыновей.
Конец.
Примечания
1
лат. Защита, страж
2
лат. Сделал тот, кому выгодно
3
автор в курсе, что английский аналог Петра — Peter произносится, как Питер. Но чтобы не было путаницы, будет Петр — ворон. Поттер — Джеймс. И Питер — Петтигрю.
4
знаю что вроде бы полукровка или маглорожденная, но пусть будет так
5
Изначально наш русский бутерброд вовсе даже не русский и происходит от немецкого Butterbrot — хлеб с маслом. Английский аналог bread and butter.
6
Кто предупрежден — тот вооружен.
7
Знаю что у Ро Мерлин почему-то перекочевал во времена основателей, но сие есть ересь. А потому Мерлин был раньше и естественно учиться в Хогвартсе не мог.
8
Слегка переделанная англ. поговорка: Позаботься о пенсах, а фунты сами о себе позаботятся. Отечественный вариант — Копейка рубль бережет.
9
Dracul — дракон
10
Фразу приписывают Энрико Ферми после того как ему сообщили о бомбардировке Хиросимы.
11
Ты мигай, звезда ночная!Где ты, кто ты — я не знаю.Высоко ты надо мной,Как алмаз во тьме ночной.
Только солнышко зайдет,Тьма на землю упадет, —Ты появишься, сияя.Так мигай, звезда ночная!
(Пер. О. Седаковой)12
намек на сэра Гавейна — племянника короля Артура и одного из рыцарей круглого стола.
13
Ревнителям историзма напоминаю, что у снейпа не исторический, а карнавальный костюм
14
первая редакция D&D вышла в 1974 году
15
Аналог русской пословицы «из грязи в князи»
16
Снейп об этом не может знать, но вообще-то, в каноне карта показывала кошку завхоза, но и только. А ведь в Хогвартсе полно различных питомцев. Следовательно кошка Филча не совсем кошка.
17
Сикли серебряная монета. 18+12=30 сиклей. Тридцать серебряников получил Иуда за предательство Христа.
18
Ричард III
19
автор помнит что в начале эпилога обозначил год как 1990 и ни книг, ни фильмов быть еще не может, но спишите все на другой мир и авторский произвол
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});