Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Хорошо сказано", - сказала она.
Вернулся бармен, устроив грандиозный спектакль, поставив перед Селией бокал вина. "Приношу свои извинения за то, что так долго, мисс Вальдес", - сказал он. "Мне пришлось спуститься в нижнюю кладовую, чтобы найти одну из охлажденных бутылок вина Snoqualmie Vineyards. Это вино восемьдесят четвертого сорта, к сожалению, не такое хорошее, как восемьдесят третий. С этим все в порядке?"
"Думаю, я смогу проглотить это", - сказала она. "Спасибо, что достал это для меня". Она опустила долларовую купюру в его банку для чаевых.
"Спасибо, мисс Вальдес", - сказал он. Затем он бросил неприязненный взгляд в сторону Джейка. "Я надеюсь, вы не сочли компанию, в которой вы были вынуждены находиться в мое отсутствие, слишком неприятной?"
Селия на мгновение перевела взгляд с Джейка на бармена, а затем мило улыбнулась. Она вытащила свою долларовую купюру обратно из банки. "Мне это показалось гораздо приятнее, чем когда ты был здесь", - сказала она. "Мистер Кингсли просто пытался забрать меня. Он не сноб с коричневым носом, как ты.
Маленькая претенциозная улыбка на лице бармена увяла. "Ну!" - сказал он раздраженно. "Я вижу, как благодарны некоторые люди, когда ты стараешься изо всех сил ради них!" Он умчался, отойдя как можно дальше на другую сторону бара.
"Гребаный придурок", - сказала Селия.
Джейк рассмеялся. "Я вижу, что твое впечатляющее владение английским включает в себя и некоторые из наших наиболее популярных жаргонных терминов".
Она смущенно покраснела. "Английский язык заимствован из венесуэльской системы государственных школ", - сказала она. "Это требование для подготовительных классов колледжа. Ненормативная лексика... ну ... это из-за общения с американскими роуди во время тура. Тот латиноамериканский темперамент, которым мы так славимся, иногда позволяет ей вырваться наружу ".
"Я ценю, что ты позволил этому ускользнуть от моего имени. У меня, конечно, был наготове остроумный и не менее непристойный ответ, но ты меня опередил ".
"Не говори моей матери, что я это сказала", - сказала она. "Она бы вымыла мне рот с мылом. Как и Бобби, если уж на то пошло ".
"Твой менеджер?" Спросил Джейк.
Она кивнула. "И парень, о котором я упоминала ранее. Он действительно ненавидит, когда я ругаюсь на публике. Это портит здоровую я люблю танцевать образ".
"Да, - сказал Джейк, - наш менеджер такой же, за исключением того, что он ненавидит, когда мы не ругаемся на публике".
"Так ты на самом деле не сексуальный маньяк, наркоман, плохой мальчик, каким тебя считают?"
"Вовсе нет", - сказал он. "Я чист, как свежевыпавший снег. В свободное время мне нравится изучать Священные Писания и писать открытки "выздоравливай" для детей-калек".
"Конечно", - сказала она с улыбкой. "А та история о тебе и кокаиновом крэке в заднице?"
"Все для улучшения имиджа", - сказал Джейк. "Мой пастор был весьма шокирован этим".
Она снова рассмеялась, ее карие глаза заблестели. "Ты забавный", - сказала она.
"И симпатичный?"
"Мягко", - сказала она. "Немного похоже на альпаку сразу после стрижки".
Эта реплика произвела впечатление на Джейка. "Это венесуэльское оскорбление?" спросил он.
"Вообще-то перуанский, но поскольку он, казалось, соответствовал ситуации, я позаимствовал его".
"Ты тоже забавный", - сказал он.
"И симпатичный?" спросила она, и на ее лице появились ямочки.
"Почти тошнотворно мило", - признал он.
Она улыбнулась и сделала глоток вина. Джейк сделал глоток рома с колой. Оба поняли, что другой продемонстрировал немного больше характера, чем ожидалось, что встреча между ними была немного более приятной, чем можно было бы подумать. Воцарилось молчание, не совсем неуютное, но и не совсем комфортное.
"Так серьезно", - сказала она, наконец нарушив молчание. "Ты действительно это сделал?"
"Что я действительно сделал?"
"Нюхать кокаин из щели в заднице девушки?"
Джейк никогда раньше не отвечал на этот вопрос правдиво ни одной другой женщине, кроме Полин. Даже Минди, в которую, как он когда-то думал, он был влюблен, даже его собственная мать, в которую он действительно был влюблен, никогда не получали от него признания по поводу трещин в заднице. Но по какой-то причине он обнаружил, что во всем признается Селии. "Да", - сказал он. "Я так и сделал. Виновен по всем пунктам обвинения".
"Понятно", - сказала она. "Это интересное развлечение. Вам удалось совместить девиантный сексуальный аспект вашего имиджа с аспектом безудержного употребления наркотиков одним-единственным действием. Я полагаю, вас следует поздравить ".
Джейк пожал плечами. "В то время это казалось хорошей идеей".
"Полагаю, я могу понять привлекательность чего-то подобного для пьяной мужской психики. Полагаю, вы были пьяны в то время?"
"Оштукатуренный", - сказал он. "Это вроде того, что мы делаем после наших концертов".
"Чтобы улучшить свой имидж, верно?"
"Конечно", - сказал он. "Ты же не думаешь, что нам на самом деле нравится все это делать, не так ли?"
"Нет, - сказала она, смеясь, - я бы никогда не подумала о чем-то подобном".
"Что ты делаешь после своих выступлений?" Спросил ее Джейк. "Просвети меня о вечеринке La Differencia после шоу".
- Мы вкусно поужинаем, распьем бутылочку охлажденного шардоне, помолимся вечером Деве Марии, а в половине одиннадцатого ляжем спать.
"Правда?" спросил он. Она сказала это с видом предельной искренности.
Она сохраняла серьезное выражение лица секунд шесть, прежде чем смех вырвался у нее изо рта. "Нет", - сказала она. "Не совсем".
Джейк рассмеялся вместе с ней, обнаружив, что ему это нравится. "Так чем же ты тогда занимаешься?" он спросил. "Только не говори мне, что у них есть коллекция поклонниц мужского пола, которые встречаются с тобой в душе?"
У нее не было возможности ответить. Рядом с ней внезапно возник высокий, аккуратно причесанный мужчина. Он улыбался — фальшивой улыбкой менеджера, если Джейк когда—либо видел такую, - но его глаза смотрели на Джейка с неприкрытым подозрением и неприязнью.
"Привет, Бобби", - сердечно поздоровалась Селия. "Вы знаете Джейка Кингсли из "Невоздержанности"?
"Я никогда не имел удовольствия", - сказал он. "Как у тебя дела, Джейк? Я Бобби Макинтайр".
"Приятно познакомиться, Бобби", - сказал Джейк, протягивая правую руку для пожатия.
Они пожали друг другу руки. Бобби, казалось, чувствовал, что чем крепче он сжимает руку человека, тем больше уважения он завоевывает. Он шел ва-банк в отделе уважения.
"Эй, Бобби", - сказал Джейк, выкручивая руку и убирая ее из захвата. "Мне вроде как нужна эта рука, чтобы иногда держать медиатор".
"Извини",