Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 ... 240
Перейти на страницу:

— Садитесь, орлы, — сказал Сергей Камилу с Лани. — Прибыл гонец от Пармана. — К вашему счастью, выяснилось, что противников у вас было не слишком много. Просто вы восстановили против себя дворянство своей реформой. Всем объяснили, что она будет проводиться на добровольной основе, а отдающих свое золото королю будет защищать его армия. Все успокоились, но никто пока не спешит давать согласие. И я думаю, что мало кто даст. Виноваты ваша реформа и возраст. Вам теперь просто не доверяют, поэтому придется обходиться своими силами. Домен королей Барни достаточно велик, так что две тысячи бойцов вы потяните. И я вам оставлю генерала Дельнера и две тысячи солдат, а Альбер подкинет им артиллерии. Этого вам должно хватить. К себе поедете весной.

— А почему не сейчас? — спросил Камил.

— Потому что, помимо недовольных, есть и сильно недовольные. Вот с ними сейчас и разбираются. Этих уговорами и объяснениями не утихомиришь, только огнем и сталью, что Альбер и делает. Захвачены три десятка замков таких непримиримых, а их хозяева обезглавлены, но осталось еще столько же, да и в столице есть всякая сволочь. Большого количества солдат для этой работы не нужно, поэтому Парман всех лишних отправил обратно, пока нет распутицы. Сам он с тремя тысячами бойцов задержится в Барни до весны. А почему ты спросил? Хочешь ехать сейчас?

— Я туда вообще не хочу ехать! — насупился Камил. — Нет у меня никакого желания быть у них королем.

— А у меня — королевой! — поддакнула сестра.

— Вы мне это прекратите! — рассердился Сергей. — Мне и трех королевств по горло, а своим правьте сами! Помогу вам один раз, а дальше будет ваша работа. И думайте, прежде чем что‑то сделать! Да, Лани, нашли твое золото. Ваш казначей закопал его в саду. Не триста тысяч, как ты говорила, а около двухсот. Ладно, выметайтесь. Я завтра уезжаю в Бенитар, поэтому сегодня нужно переделать кучу дел.

Он полчаса поработал с отобранными Альбером письмами, когда секретарь сообщил, что прибыл Герт Вилем.

— Ну как сходили? — спросил Сергей бывшего студента. — Нашли что‑нибудь полезное?

— Металлов не нашли, — ответил Герт, — зато нашли пещеру с этим!

С этими словами он выложил из своего кармана большой полупрозрачный кристалл со слегка заметным розовым оттенком.

— Что это? — спросил Сергей.

— Соль, ваше величество, — ответил Герт, — только каменная. Но размолоть будет нетрудно. Ее там горы! Это просто золотое дно! Мы всех ослов и лошадей обвешали мешками и сумками. Перемелем в замке и обязательно привезем на вашу кухню несколько мешков. А в следующем году туда нужно отправить несколько караванов, и не помешает поставить охрану. Купцы, когда узнают, удавятся!

— Молодцы! — похвалил Сергей. — Составишь список всех, кто был в вашей экспедиции, а я отдам казначею. Получите хорошие премии. Только это будет через декаду, когда я вернусь из поездки.

Довольный Герт убежал, а Сергей закончил с письмами, отдал их секретарю и направился к себе.

— Не передумал завтра уезжать? — спросила жена. — Не дело это королю разъезжать по провинциям. А обо мне ты совсем не думаешь!

— Я только о тебе и думаю! — возразил он, с нежностью прижавшись к ее животу. — Но съездить туда будет полезно. Не все можно поручить генералу Вилеру. Да и поедем мы верхом на сменных лошадях. Пять дней туда, столько же обратно, да там пробудем пару дней. Как раз успеваем до дождей, даже с запасом.

— Я буду волноваться.

— Ну что ты как девочка, в самом‑то деле! Со мной будут сотня кавалеристов и люди Салана. И у генерала много солдат. Вернусь живой и здоровый, а Лани тебя развлечет в мое отсутствие. Можешь ей поплакаться.

— Она мне сама плачется каждый день. Слушай, что делать? Не хотят они ехать в Барни. Они не напуганы, просто нет желания. А править насильно…

— Вот еще морока на мою голову! То Аглая отказывается от трона, теперь та же блажь у этой парочки! Ладно, до весны еще много времени. Они просто устали. Отдохнут и поедут как миленькие.

— Ты знаешь, со скрипкой стало кое‑что получатся. Один мастер попробовал и отказался, а второй уже наигрывает простые мелодии. Да так напевно! Трубу еще не приносили?

— Как принесут, сразу скажу. Ты узнала, почему Алекс с Майей не приехали?

— Не хотят они ехать, — грустно сказала Альда, — а я не хочу настаивать. Заняты друг другом и малышкой Лаши. Им у Газлов лучше, а мне обидно. Вроде и не было сына.

— Это не из‑за короны?

— А я знаю? — пожала плечами жена. — Может быть, и из‑за нее. Ты сегодня еще куда‑нибудь уйдешь?

— Если не случится чего‑нибудь важного, проведем остаток дня вместе.

К счастью, никто не оторвал их друг от друга, а утром, после легкого завтрака, Сергей в сопровождении большого эскорта выехал на западный тракт. Поездка, как и рассчитывали, длилась пять дней и была утомительной и однообразной. Скачка с переходом на шаг, смена лошадей, обед на ходу и ночевки в палатках. Сергей наотрез отказался пользоваться постоялыми дворами и заезжать в города, что сэкономило немало времени. Столицу Лантара тоже проехали, не ставя об этом в известность герцога. К концу пятого дня пути, еще до темноты, успели добраться до столицы провинции Бенитар и остановиться в герцогском дворце. Умывшись, Сергей навестил бывшую хозяйку дворца.

— Приветствую леди Ларию, — первым поздоровался он с женщиной. — Хочу вам сразу сказать, что вы не виноваты в выходках вашего мужа. Герцогского титула вы лишились вместе с ним — здесь я ничего не могу поделать — но вам будет положено достойное содержание. Если хотите, можете жить в этом дворце, если такого желания нет, то подберем что‑нибудь другое.

— Благодарю вас, ваше величество! — поклонилась жена Бенитара. — Мне от родителей достался замок, в него и уеду. Доходов с имения мне хватит, да еще остались драгоценности. Со мной все хорошо, прошу вас, позаботьтесь о дочери! Она в ужасном положении. Мало того что ее выдали за уже немолодого мужчину против воли, так ее еще использует вся мужская часть семьи графа. Я из‑за этого поругалась с мужем, но сама ничего сделать не могу!

— Я вам обещаю, что решу этот вопрос, — сказал Сергей. — Сегодня уже поздно, но завтра с утра этим займусь. Как далеко отсюда имение графов Марис?

— Не очень далеко, ваше величество, всего лер сорок.

Утром Сергей вызвал к себе генерала Вилера, советника Бенитара Андре Фелиса, начальника службы безопасности барона Водера и командующего герцогской армией генерала Гарта. Первым он принял Вилера.

— Вот что, Эмил, — сказал он генералу. — Нужно отправить один полк в графство Марис. Это где‑то сорок лер от столицы. Пусть возьмут с собой двадцать ракет и проводника из местных. Я не думаю, что передо мной закроют ворота, но все может быть. Да и граф не будет наглеть. Топать им туда полдня, поэтому я выеду позже, а пока займусь делами. У меня запланирован смотр местного воинства. Вы разбирались с армией Бенитара?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 ... 240
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии