- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грехи прошлого - Estrella Rose
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не беспокойтесь, с нами поедут не только мои помощники. — Александр указывает на Лукаса и Эйдана, которые стоят рядом с ним. — Мы подключили к этой операции еще нескольких полицейских. Они перекроют все пути и не дадут Эве сбежать.
— Что ж, если это нам как-то поможет, — слабо пожимает плечами Ракель. — Делайте то, что считайте нужным…
— Просто доверьтесь нам и делайте то, что вам велено, — советует Александр, будучи настроенным более, чем просто оптимистично, и не сомневаясь в том, что все будет хорошо. — И если мы будем прекрасной командой, то преступница будет арестована и получит то наказание, которого заслуживает.
— Я вам верю, мистер Бредфорд. — Ракель бросает легкую улыбку. — Обещаю, что буду подчиняться вам и делать все, что вы мне говорите. Я доверяю вам и знаю, что вам виднее, как нужно действовать.
— Я рад, что вы доверяйте нам, — слегка улыбается Александр.
— Иначе и быть не может.
— И кстати… — Александр внимательно рассматривает Ракель и ту одежду, в которую она сейчас одета. — Вам бы следовало переодеться во что-то другое. И на всякий случай снять все свои украшения и часы.
— А что не так с моей одеждой? — недоумевает Ракель.
— Вам лучше надеть что-то такое, в чем вам было бы удобно бегать.
— Бегать?
— Не исключаю, что эта женщина захочет куда-то сбежать, а вам придется побегать за ней.
— Ах да, конечно… — растерянно произносит Ракель. — Я как-то об этом не подумала…
— Давайте вы быстро наденете что-нибудь другое, а мы подождем вас здесь.
— Э-э-э, да… Хорошо… Я быстро…
— Не беспокойтесь, мисс. У нас еще есть время. Можете не спешить.
— Ладно… Тогда я сейчас вернусь… Посмотрю, что у меня есть…
Ракель разворачивается и быстрым шагом направляется к себе в комнату, чтобы переодеться, пока Александр начинает разговор с Мэри-Элис, которая все это время стояла молча и ничего не говорила, а сейчас внимательно слушает инспектора, часто кивает и что-то говорит ему и помощникам полицейского, которые в прошлый раз не произнесли практически ни одного слова, но сейчас принимают активное участие в разговоре и также что-то объясняют молодой девушке, которая выглядит куда более собранной и уверенной, чем племянница Алисии, хотя тоже напряжена и сильно переживает.
В это время Ракель подходит к своей комнате, заходит в нее и закрывает за собой дверь. Немного поколебавшись и о чем-то подумав, девушка открывает шкаф и начинает перебирать все свою одежду, которую привезла с собой, и довольно долго ищет что-то подходящее для этой встречи, что не жалко порвать и испортить. В конце концов после долгих поисков Ракель не придумывает ничего лучше, кроме как надеть белые кроссовки, джинсы, простую светлую майку и сверху накинуть старую, немного потрепанную джинсовку. Она также забирает свои длинные волосы в высокий хвост и снимает все украшения, часы и прочую бижутерию, которая на ней надета, оставив все это на туалетном столике. И оставляет свое лицо слегка припудренным, а глаза — едва подкрашенными, понимая, что ей сейчас ни к чему наносить боевой раскрас и думать о том, насколько она красивая и привлекательная.
Спустя некоторое время Ракель переводит взгляд на свое отражение в зеркале и только после этого убеждается в том, что готова идти в гостиную и ехать на встречу с Эвой Вудхам, которая определенно мечтает встретиться с ней как можно скорее. Девушка глубоко вздыхает с прикрытыми глазами и еще несколько секунд смотрит на свое отражение в зеркале, прежде чем она уверенным шагом покидает свою комнату, закрывает за собой дверь и направляется в гостиную.
Вернувшись к полицейским, Ракель видит, что Александр что-то оживленно обсуждает со своими помощниками Лукасом и Эйданом и дает Мэри-Элис какие-то указания, пока они все внимательно слушают и слабо кивают, стараясь хорошо запомнить всю информацию и выражая свое мнение и согласие или несогласие с чем-либо. Инспектор Бредфорд первый замечает вернувшуюся девушку и переводит на нее свой взгляд, мысленно оценив ее внешний вид.
— Что ж, думаю, так гораздо лучше, — задумчиво говорит Александр. — Пойдет.
— Я тоже так думаю… — слабо пожимает плечами Ракель.
— Думаю, теперь уже точно можно ехать.
— Да… Я готова… Готова ехать.
— Отлично! — восклицает Александр и разворачивается к Лукасу и Эйдану, внимательно наблюдающие за ними, как будто ожидая каких-то приказов. — Вы тоже готовы, ребята?
— Все готово, инспектор Бредфорд, — уверенно говорит Лукас. — Мы хорошо знаем, что делать, и за всем проследим. Не беспокойтесь.
— Что насчет остальных?
— Остальные полицейские уже собираются в путь, — сообщает Эйдан. — Я только что разговаривал с ними и получил подтверждение.
— Очень хорошо! — одобрительно кивает Александр. — Тогда поехали прямо сейчас.
— Да, поехали! — с легкой улыбкой кивает Ракель. — Я готова ехать.
— Хорошо. Тогда сделаем вот что… — Александр снова переводит взгляд на Лукаса и Эйдана и подходит поближе к ним. — Лукас, Эйдан… Вы, ребята, езжайте в одной машине, а эта девушка поедет со мной в другой.
— Как прикажете, инспектор, — слабо кивает Лукас.
— Попробую немного поговорить с ней по дороге и успокоить. А то она выглядит совсем уж взволнованной. Хотя это может привести к печальным последствиям.
— Сделаем все, что от нас требуется, — уверенно добавляет Эйдан.
— И да, вот еще…
А пока Александр говорит Лукасу и Эйдану еще что-то очень важное, что они должны помнить, Ракель медленно подходит к Мэри-Элис, которая с грустью во взгляде смотрит на нее, сложив руки перед собой.
— Возвращайся к себе домой, Мэри-Элис, — слегка дрожащим голосом просит Ракель, взяв Мэри-Элис за руки. — Никуда не выходи до тех пор, пока все не закончится.
— Хорошо, Ракель, — уверенно кивает Мэри-Элис.
— Будь со мной на связи. Если что будет известно, то я тут же позвоню тебе. Когда все закончится, я все расскажу и дам понять, как именно закончилась эта встреча.
— Буду ждать любого твоего звонка.
— Лучше держи мобильный поблизости, потому что я могу позвонить в любое время.
— Он всегда при мне.
— Хорошо, — скромно улыбается Ракель.
— Удачи тебе, дорогая. Береги себя.
— Спасибо большое.
— Сделай все возможное, чтобы Алисия стала свободной и вернулась к себе домой живой и здоровой. Она должна жить спокойной жизнью и не думать о плохом. А Эва обязана ответить за все свои делишки. Пора вывести Вудхамов на чистую воду и дать понять, что они не такие святые, как всем кажется.
— Буду вон из кожи лезть, чтобы спасти ее. Просто верь в меня, я справлюсь.
— Да поможет тебе Господь.
— Аминь!
Ракель с легкой улыбкой заключает Мэри-Элис в дружеские объятия,

