- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Благородный соблазнитель - Линн Грэхем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джасим бросил на нее вопросительный взгляд:
– С тобой все в порядке?
– На улице невероятно жарко, – сказала она и тут же пожалела о своих словах. Как еще может быть в королевстве пустынь в середине лета?
– Тебе потребуется время, чтобы привыкнуть к жаркому климату. Хочешь немного отдохнуть перед встречей с отцом? – спросил он.
– Нет, пойдем сейчас. – «И покончим с этим», – чуть не вырвалось у Элинор бестактное продолжение. Но предстоящая встреча и правда не слишком вдохновляла ее. В глазах короля она была иностранной невесткой, на которой Джасим женился из-за ее беременности за спиной у него, невесткой, которая исчезла более чем на год. Вряд ли можно ожидать, что король Акил сочтет простую няню с такой биографией достойной партией для своего единственного сына.
Они отправились в долгий путь по дворцу. Шаги и голоса эхом отдавались в гулких коридорах. Через некоторое время они оказались у дверей с вооруженной охраной. Створки широко распахнулись, слуга объявил об их прибытии, и вот они наконец-то предстали перед королевским взором.
С первого взгляда отец Джасима поразил воображение Элинор. Он возлежал на старомодном шезлонге, казавшемся совершенно неуместным среди окружающей обстановки. Седой, облаченный в традиционный наряд и худой как шпала, король Акил был гораздо старше, чем она ожидала, и выглядел очень болезненным. Последовали формальные приветствия, а потом Джасим растопил лед, поднеся Сами к деду. Теплая улыбка тут же осветила его аскетичное лицо.
– Он красивый мальчик с яркими глазами, – одобрительно сказал король, обращаясь к Элинор на английском с сильным акцентом. – Ты назвала его в честь моего прадеда. У тебя отличный вкус.
Комплимент стал полной неожиданностью для Элинор, и она порозовела от удовольствия. Она выбрала имя из сокращенной истории Кварама на королевском вебсайте. Достопочтенный предок Сами был известным ученым и дипломатом, которому приписывают объединение воинственных племен этой страны. К тому же это имя было созвучно английскому имени – Сэм, которое, по ее мнению, очень подходило ее ребенку.
Величественно кивнув, король перешел на свой родной язык и вступил в диалог с сыном. По мере того, как старик говорил, Джасим становился все более напряженным, ответы его были чрезмерно коротки. Элинор заметила, как кровь бросилась ему в лицо, а руки сжались в кулаки, и поняла, что он едва сдерживает себя. Дискуссия тут же оборвалась, как только появился слуга, чтобы препроводить Элинор и Сами в их комнаты.
Несмотря на снедающее ее любопытство, Элинор с облегчением воспользовалась возможностью уйти. Она успела заметить, что отец и сын общаются исключительно на официальном уровне, и удивилась таким натянутым отношениям. Через несколько мгновений она уже корила себя за непонятливость. Джасим женился на ней без благословения отца, а побег вряд ли упрочил ее репутацию. Вполне вероятно, именно она стала яблоком раздора между двумя мужчинами!
Необычайно красивая девушка в черно-белом платье шла ей навстречу. На груди ее горела бриллиантовая брошь, которую Элинор сочла слишком яркой для дневного наряда. Незнакомка остановилась посмотреть на Сами.
– Твой сын прелестен. Я Лейла, кузина Джасима, меня попросили помочь тебе устроиться, – объявила брюнетка, сверкнув в улыбке белыми зубами. Роскошные черные волосы обрамляли лицо и ниспадали на плечи. Миндалевидные карие глаза говорили о восточном происхождении, а тяжелые веки придавали взгляду оттенок сладострастия, перед которым, видимо, не мог устоять ни один мужчина.
– Спасибо. Здесь все ново для меня.
Лейла повела ее по коридору.
– Я так и думала, а грядущие перемены наверняка наводят на тебя ужас.
Элинор напряглась.
– Нет, я не трусиха, – парировала она.
– Жизнь в королевском дворце полна ограничений. – Лейла многозначительно закатила глаза. – В Лондоне я могу делать все, что заблагорассудится, но здесь все иначе. У короля все ходят по струнке.
Не желая поддерживать подобные разговоры, Элинор сменила тему:
– Смерть Мурада, видимо, стала для вашей семьи большой утратой.
– Джасим уже снискал куда большую популярность, чем его старший брат. Экстравагантность Мурада оскорбляла чувства простых людей, репутация у него была неважная. Ты и этот мальчик – драгоценный камень в будущей короне Джасима, – щебетала Лейла. – Родить наследника сразу же после брака – мои поздравления!
– Я не осознавала, как много Сами значит для семьи Джасима.
– И для всей нашей страны. Ты делаешь историю, – заметила Лейла. – Я слышала, Сами собираются показать по телевидению, и у тебя возьмут интервью. Такой доступ к королевскому семейству беспрецедентен!
Роль жены Джасима начала пугать Элинор больше, чем она думала, но она не была готова признаться в этом своей спутнице и промолчала.
– Это королевская детская, – объяснила Лейла, переступая порог огромной комнаты, заваленной детскими игрушками.
Полдюжины слуг устремились из других дверей, склонив головы в низком поклоне и в то же время сгорая от желания поскорее увидеть ребенка.
– Я даже не буду пытаться представить тебя, потому что лишь некоторые слуги говорят по-английски. Оставь малыша на их попечение, и я покажу тебе твои покои.
Элинор судорожно сглотнула. Перспектива передать заботу о сыне другим людям пугала ее. В голосе Лейлы послышались нотки нетерпения, когда Элинор замешкалась у двери.
– Здесь каждый будет баловать Сами. После твоего мужа он самый важный человек во дворце.
– А вы не забываете о короле? – вставила Элинор.
Лейла повела ее обратно по коридору.
– Мой дядя до сих пор жив только благодаря силе своего характера, но болезнь постепенно одолевает его, и Джасим уже взял на себя почти все его обязанности.
Элинор стало не по себе. Она знала, что старик болен, но не подозревала, что болезнь его неизлечима. Джасиму вскоре придется возложить на свои плечи обязанности правителя Кварама, поняла она, и в глазах ее загорелась тревога. Лейла провела Элинор по зеленому двору в другое здание. Входная дверь тут же распахнулась, слуга согнулся в низком поклоне.
– Здесь ты будешь жить. Место очень уединенное. – Лейла отдала слуге приказы на родном наречии. – Я велела принести поесть.
Элинор вошла в прекрасно оформленную приемную. Двое слуг уже спешили сюда с подносами. Было видно, что к их прибытию хорошо подготовились. Она опустилась в кресло с дорогой обивкой. Единственное, что ее сейчас волновало, – расстояние между этим помещением и детской Сами. Она непременно поговорит об этом с Джасимом, так как не видит причины, по которой их ребенок должен жить отдельно. Может, это было сделано специально, чтобы уменьшить ее влияние на сына?

