Волчья стая (СИ) - Полески Катерина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо завел мотор и вырулил с парковки. Оказавшись на свободной трассе, он снова достал телефон. Набрав нужный номер, он включил громкую связь и стал ждать. Казалось, гудки шли бесконечно. Но вот, наконец, ему ответили.
— Слушаю, — отозвался динамик.
— Майк, у меня отличные новости, — сразу перешел к делу Джо.
— Выкладывай, — глухо донеслось в трубке.
Джо прислушался. Его напарник тоже был на громкой связи. Он что куда-то едет?
— Ты в машине что ли? — спросил Джо, не отрывая глаз от дороги.
— Да, — послышалось в трубке, — Гектору Сельву срочно понадобились наши услуги. Пришлось в спешке ехать к нему.
Джо еле слышно выругался. Вот этого им еще и не хватало. Гектор жил в соседнем городе, до которого, между прочим, почти шесть часов пути. Это значит, что его напарник задержится там как минимум на пару дней. А если этому старикашке что-нибудь взбредет в голову, то и дольше.
— Только собирался набирать тебя, — продолжал тем временем Майк, — меня не будет примерно дня три-четыре.
Джо выругался снова. На этот раз отборнее. Ну, вот почему этому долбанному старику понадобилась их помощь именно сейчас?
— У тебя что-то срочное? — опять спросил Майк.
— Да, — отозвался Джо, — я только, что встречался с Михаэлем Праймом. Помнишь такого?
В трубке послышалась брань. Конечно же, Майк помнил его. Такого забудешь.
— Сколько он на этот раз стресс с тебя? — хмыкнул недовольный голос Майка.
— Немало, — рыкнул Джо, — но оно того стоило.
— И что же там?
— У нас теперь есть фото Волчицы, — сразу перешел к делу Джо.
На мгновение в трубке повисла тишина. Джо уже думал, что это связь прервалась. Но исправное гудение мотора на заднем фоне опровергала этот факт.
— Ты уверен, что это она? — наконец, спросил Майк.
— Сомнений нет, — ответил Джо, сворачивая с дороги, — у нас есть номер машины. Не уверен, что она принадлежит ей, но точно кому-то из ее стаи.
— Ты оправил его Стиву?
— Конечно, — кивнул про себя Джо, — думаю, что и ее мы тоже вычислим очень быстро.
Майк снова выругался. И Джо его понимал. Этот Сельву нарисовался совсем не вовремя.
— Как думаешь, как скоро Стив найдет хозяина машины? — снова послышался голос Майка.
— Надеюсь, что очень скоро, — отозвался Джо.
Майк снова помолчал. Джо его не торопил. Сейчас торопиться нельзя. Нельзя допустить ни одной ошибки. Теперь каждая оплошность может стоить им поимки Волчицы. А ведь они так давно ее искали.
— Я постараюсь управиться быстрее, — снова заговорил Майк, — ты главное не убей ее раньше, чем я вернусь.
Джо хмыкнул. Да, у Майка есть все права убить эту гадину первым. Ведь это его отец погиб тогда в доме вожака. Тогда эта дрань была еще совсем маленькой.
— Ничего не могу обещать, — усмехнулся Джо, — до связи.
— До связи, — отозвался Майк и положил трубку.
Джо вырулил на парковку возле их офиса и заглушил двигатель. У дверей стоял молодой парень. И это было очень кстати.
— Привет, Джо, — отозвался парень, затушив сигарету.
— Срочно собирай ребят, — вместо приветствия проговорил Джо, — у меня есть для них кое-что.
Парень кивнул и ринулся в офис. Джо направился к большому кабинету. Там у них обычно проходили важные собрание. Сейчас было одно из них. В кармане зазвонил телефон. Это был Стив.
— Говори, — без предисловий произнес Джо.
— Машина принадлежит парню по имени Дональд Дорин, — сразу же ответил Стиви.
— Ты можешь собрать мне информацию на этого парня?
Джо снял куртку и кинул ее на стул, не отрываясь от телефона. В кабинет стали заходить люди. Это были охотники. Все они.
— Какая именно информация тебя интересует, Джо, — усмехнулся в трубку Стив.
- Вся, — не задумываясь, ответил Джо, — где живет, чем занимается, с кем спит, где обедает. Все, я хочу знать о нем все. Семья, работа, связи. Все, что сможешь нарыть.
— Не вопрос, — отозвался Стив.
После этого он повесил трубку. Больше ничего от него не требовалось. Тем временем охотники расположились вокруг огромного стола. Джо не стал тратить время на предисловия. Он разложил на столе фотографии и рассказал все, что ему самому было известно. Охотники принялись внимательно рассматривать их.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я знаю это место, — вдруг подал голос один из них.
Джо тут же ринулся к нему. В его руках было фото, где девушка впечатывала парня в кирпичную стену.
- Это бар, — продолжил охотник, — называется Луна. Попасть туда не просто, фейсконтроль жесткий. В основном пускают по знакомству или по пропускам. Кто и где выдает эти пропуска, я понятия не имею.
— Думаешь, он принадлежит стае? — спросил еще один охотник.
На этот раз вопрос адресовался Джо. Он ненадолго задумался.
— Все возможно, — кивнул Джо, — сможешь вычислить хозяина?
Джо кинул взгляд на парня, который знал этот бар. Тот лишь кивнул. Этот ответ вполне удовлетворил охотника. Джо снова склонился над фотографиями. Где им искать ее? Город ведь немаленький. На ее поиски могут уйти недели. А то и месяцы. Если, конечно, Стив его не подведет.
— Можем покараулить у бара и в его окрестностях, — снова подал голос второй охотник.
— Думаешь есть резон? — спросил парень справа от него.
— Можем предположить, что бар принадлежит стае, раз она так открыта показала здесь силу, — пожал плечами парень, — возможно поэтому туда и так трудно попасть.
— А в этом что-то есть, — кивнул Джо.
— Думаете, она покажется там? — снова спросил парень справа.
Джо неуверенно покачал головой, а потом задумчиво добавил:
— Но исключать ничего нельзя. К тому же, мы совершенно не знаем, где ее искать. Этот бар наша единственная зацепка. С чего-то нужно начинать. Значит, начнем с него.
Глава семнадцатая. Охотник.
Этим утром Дэниэла проснулась в ужасном настроении. Навалившаяся вдруг ответственность давила тяжелым камнем. Нет так она представляла себе вступление в должность вожака. Ох, не так. Но больше всего ее тяготили мысли о Мэтте. Он подвел всю стаю. Он, конечно, всегда отличался буйным нравом, но никто и никогда не мог подумать, что он зайдет так далеко. Что теперь будет с ним? Что ЕЙ теперь делать с ним?
Будильник прозвенел уже, наверное, раз третий. Дэна со всей силы стукнула по крышке. Тот в свою очередь обиженно пискнул и замолчал. Проклятый будильник! Хотя, он тут был вовсе не причем. Но выместить свою злость ей нужно было. Пусть даже на этом безвинном аппарате.
Дэна скинула одеяло и направилась в ванную. День обещал быть тяжелым. Наверное, самым тяжелым из всех тяжелых дней, что у нее было когда-то. За чисткой зубов Дэна обдумывала планы на сегодняшний день. Габриель наотрез отказался принимать хоть какое-то участие в суде над своим сыном. Что ж, его вполне можно было понять. Значит, все ей придется делать самой.
Смирившись с этими мыслями, она оделась и стала спускаться вниз. На кухне, как и всегда, были Мира и Дональд. Габриеля и Мэтта не было. Последний, скорее всего, сидит запертый в своей комнате, ожидая решения о его дальнейшей судьбе. Дэна еще раз вздохнула и села за стол.
— Где Габриель? — спросила она, когда Дональд опустился на соседний стул.
— Уехал, — просто ответил кузен.
Кажется, вся семья ополчилась на нее. Но за что? В конце концов, это ведь не она убила ту несчастную девушку!
— Позвонил начальник смены, — снова заговорил Дон, — на фабрике что-то случилось. Отец сразу сорвался туда.
Дэна кивнула. Ну, хоть кто-то с ней разговаривает. Уже хорошо. к Мире она даже не пыталась подходить. Сейчас это бесполезно. Она слишком погружена в свои мысли о предстоящем суде.
— Что сегодня будешь делать? — снова спросил Дон.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Для начала неплохо было бы прогуляться до Луны, — пожала она плечами.
— Зачем? — удивился парень.
— Хочу поговорить с Сильвером, — Дэна подняла на брата глаза.
В них промелькнуло понимание. Да, тянуть нельзя. Чем раньше она обратиться к старейшинам, тем быстрее они решат судьбу провинившегося брата. Дэна, конечно, могла принять решение и сама. Но она полагалась на мудрость старших волков. Зря их что ли зовут старейшинами.