Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Падение Небесного города - С. М. Бладинг

Падение Небесного города - С. М. Бладинг

Читать онлайн Падение Небесного города - С. М. Бладинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
Перейти на страницу:

— Дополнительные заряды.

Я огляделся. Их было не много. Я дал ей два картриджа.

— Кили, Джошуа сказал, ты знаешь, где можно это использовать?

Кили схватила большую пушку и повела нас.

Я взял пистолет-молнию, еще два картриджа и свой пистолет. Он блестел и вселял надежду. В этот раз он должен сработать.

Хаджи попался нам на лестнице.

— Скажите, что мы не падаем.

Я отдал ему пистолет-молнию. Голова раскалывалась.

— Нужно одни стрелять сверху, если возможно, а другим снизу.

Кили раздавала указания сложнее Иветте, а проще — Хаджи. Она повернулась ко мне, когда они ушли.

— А мы?

— По бокам, если выйдет.

Она покачала головой.

— С одной стороны хвост, а другой сразу под астрокуполом.

— Чем?

Она закатила глаза и указала вперед.

— Кабиной пилота. В коридоре есть люк в полу. Откроешь его. Там есть укрытие.

— Зачем оно там?

— Мы хотели там спрятать пистолеты, — она развернулась и побежала. — Иди!

Я поспешил в переднюю часть, последовал ее инструкциям. В полу нашелся прямоугольный маленький люк, и я поднял его, обнаружив под ним еще отсек.

Джошуа оглянулся на меня.

— Мы набираем высоту, но я не знаю, сколько продержимся. Двигатели не выдержат.

Я кивнул.

— Оружие на месте. Удерживай нас.

Он отвернулся и сосредоточился на деле. Я спрыгнул в отсек.

Не знаю, как они собирались поставить здесь оружие нормальных размеров. Я улегся на живот, неудобно сжавшись, и подозревал, что долго тут не пролежу. Я открыл люк наружу…

И пожалел, что у меня нет очков и шапки. Ветер трепал волосы, из-за них я ничего не видел. Я закрыл люк и встал.

— Очки! — крикнул я. — Мне нужны очки.

Джошуа схватил шапку и бросил в меня. Немного промазал.

Очки он бросил мне свои. В этот раз почти попал.

Я забрал вещи и поспешил обратно к люку. Нужно скорее с этим расправиться.

Я открыл люк, и проблемой стали не волосы. А дыхание. Я бывал на такой высоте, но не на такой скорости.

Дыхания не хватало.

Но не было времени думать об этом. Самолеты приближались, гудя. Они могли и не выстрелить в нас. Но я не был уверен в этом.

Долго я не продержусь.

Джошуа постарался на славу, уклоняясь от больших снарядов. Я не узнавал, что это за выстрелы. Таких я раньше не видел. Большие трубы виднелись так близко, что я чувствовал ветер, выходящий из них. А потом они взорвались, и нас сдвинуло ударной волной.

Самолеты были быстрыми. Или это мы медленно двигались… Я засек один, но не успел прицелиться.

Мир покачнулся и наклонился от очередного удара.

Второй самолет пролетел мимо. В этот раз я нажал на курок…

…и ничего не произошло.

Блин!

— Джошуа, что ты сделал? — я выглянул из люка, крича. — Ты убрал коперниций?

— Нет, — проворчал он, сосредоточившись на управлении, пытаясь набрать высоту. — Уменьшил его долю. Найди что-то другое.

Ничего не было. Я спустился, схватил второй пистолет и нашел другую цель. И не одну.

Я нажал на курок, готовясь к выстрелу, и молния вылетела из оружия. Я попал в нужную мишень, задел крыло, и разрушил третий самолет.

Я отпустил курок и моргнул. Боль в голове усилилась.

Самолеты падали в море, на них виднелся расплавленный металл. Падали быстро.

Я выглянул из люка.

— Это фантастика!

— Отлично, Синн, но не лезь ко мне!

Я закатил глаза и вернулся в свое укрытие.

Самолетов было десятки. Я снимал их по два, по три. И они падали с небес вокруг нас, значит, у остальных тоже все получалось. Я улыбнулся сквозь боль, отыскивая следующую мишень.

Мы дернулись от очередного выстрела. Я никого не видел.

Еще один взрыв и тряска.

Черт возьми!

Я закрыл окно.

— Они нас преследуют!

— Так убери их!

Я отложил оружие и выбрался из люка. Забрав пистолет, я побежал к Кили в хвост самолета. Она стояла у двух открытых окон. Ее многоствольное ружье сотрясало воздух за нами.

Вернись.

Я согнулся, пытаясь прогнать голос Никс из головы. Как я могу ее слышать? Боль усилилась, но я пошел к Кили.

Она посмотрела на меня.

— Я не могу их достать!

Я потер глаз, выглянул в окно и прицелился вниз. Восемь самолетов за нами. Они были тонкими, гладкими, и влез в них, наверное, только один человек. Крылья обтекаемой формы, хвост работал.

Дым вылетел из одного из них. Черный снаряд помчался к нам и взорвался рядом с нами, отталкивая нас ближе к морю.

Они доставят нас к летаран.

Они вернут меня к Никс.

Я хотел вернуться.

Мне… нужно вернуться.

Я опустил пистолет.

Кили уставилась на меня.

— Ты что делаешь?

— Они доставят нас в убежище.

— И нас арестуют и отведут к Рукам.

— Безопасность…

— Нет! — она ударила меня, красную косу безжалостно трепал ветер.

Еще один взрыв, и очень близко.

— Ты будешь в порядке. А нас убьют. И ты это переживешь?

Я покачал головой.

— Тебе это нравится? Нравится то, что она делает?

Нет. Точно нет.

Я закрыл глаза и стиснул зубы. Кили была права.

Они не ведут нас в убежище. Нет. Мы не могли опуститься на летаран, не разрушив город в ней.

Или разрушился бы самолет вместе с нами.

Нет!

Нужно найти подходящее место, чтобы высадиться.

Джошуа снова набирал высоту.

Вот. Земля. Я знал этот континент. Сафара. Там была пустыня.

Неплохо.

Но птицы не должны следовать за нами. Они убьют меня, а если я буду мертвым, к Никс я вернуться не смогу.

Я простонал мысленно, но кивнул, боль временно отступила.

Я поднял пистолет и нажал на курок.

Мы накренились.

Пламя потекло по мне. Я не выпускал курок. Я должен остановить их. У нас мало времени. Мы не продержимся. Если я не избавлюсь от них, мы не выживем.

Пламя попадало по самолетам, и они падали, порой даже попадая на еще целые, унося их за собой.

Еще двоих уничтожил кто-то до меня.

— Оставайся здесь.

Кили кивнула, взглянула на меня, но быстро перевела взгляд на небо.

Я вернулся в кабину пилота. Я почти слышал крики Никс, голова раскалывалась.

Стиснув зубы, я отвлекался от боли.

— Готово.

— Нужно приземлиться, — Джошуа был напряжен, он пытался выровнять самолет.

Я склонился, чуть не упав, и указал на Сафару.

— Там пустыня. Можно упасть на дюну.

Он, вроде бы, застонал.

Но повернул руль и направился к земле.

— Уверен? — прокричал Джошуа.

— Нет, — ответил я. — Но это лучше, чем упасть в воду.

Спуск был долгим и медленным. А вот земля приближалась все быстрее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Падение Небесного города - С. М. Бладинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель