Осколки Северного Счастья. Том 2 (СИ) - Муратова Ульяна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За разговорами время летело незаметно. Убежище было оборудовано кроватями и холодильными ящиками с запасами еды. Оказалось, что очаги тут тоже есть.
Женщины разделились: матери малышей присматривали за детьми, часть занялась готовкой, а ещё несколько разворачивали запирающий щит на входе. Я примкнула к последним, и Эльва показала мне, что нужно делать. По сравнению с остальными, сил у меня было действительно много, поэтому я щедро напитала чужие охранные заклинания.
Несколько женщин с подростками остались у входа и достали из шкафов вдоль стен оружие и щиты.
— В случае, если будут штурмовать убежище, то ты должна будешь уходить с остальными. Воин из тебя всё равно никакой. Здесь всё устроено так, что оборону могут держать всего пятеро на протяжении получаса. Если начнут ломиться в дверь, то мы зарядим специальные ловушки. Этого хватит, чтобы остальные ушли подземным ходом в город.
— А почему тогда не уйти всем сразу? — спросила я.
— Потому что отсюда нужно уходить только в случае, если здесь станет опасно. Мы не знаем, какая ситуация в городе, — ответили мне.
— Можно же послать магическую весточку кому-то из мужчин и всё узнать, — предложила я.
— И отвлечь его от боя? — выгнула рыжую бровь Эльва. — Сами свяжутся, когда смогут. Наша задача ждать и в случае опасности действовать по инструкции.
Меня поразило их спокойствие.
— И что, часто нападают на замок?
— Первый раз на моей памяти, — ответила Нельса.
— Но откуда тогда вы всё это знаете?
— Каждые пару месяцев у нас учения, — улыбнулась она. — Вот как раз на такой случай. Кроме того, опасность может быть и природного происхождения, убежище хорошо защищено от разных возможных катаклизмов.
— А мужчины?
— Они косанторы и маги, им гораздо проще справляться, когда мы не путаемся под ногами, — ответила Нельса.
Взяв с них пример, я постаралась успокоиться и довериться.
В конце концов, почему я сомневаюсь в Ирте? Он на моих глазах расправился с тремя магами и ирретом.
Весточка пришла довольно скоро. Наши победили, всё хорошо, погибших нет. Теперь нам просто оставалось ждать, пока нас не выпустят.
Время тянулось медленно. Все поужинали, а за право мыть посуду даже разгорелся небольшой спор. Заниматься тут было нечем, кроме как играть с детьми, но они уже были сонные, и вскоре большинство уложили спать.
Я сначала хотела нести караул вместе с Нельсой, но потом меня тоже отправили отдыхать, мотивируя тем, что лучше мне набираться магических сил. Спалось тревожно. Вокруг всхрапывали, вскрикивали, вздрагивали и даже всплакивали.
Нас освободили из добровольного заточения только на следующее утро.
— Кари, ты как? — Ирт принял меня в горячие объятия на выходе из убежища.
— Хорошо. Я так переживала! — честно сказала я. Увидев, что никто не стесняется в проявлении чувств, я его поцеловала.
— Не надо, иначе я не смогу думать о деле. Мне срочно нужно отбыть к Диким и получить их осколок.
— Я могу пойти с тобой? — жалобно спросила его. Он поколебался, глядя на меня. — Я обещаю делиться силой, — с готовностью предложила я.
— Хорошо. При условии, что ты будешь чётко и быстро выполнять мои приказы. Пойдём, соберёшь вещи. У тебя на всё десять минут.
Под пристальным взглядом я уложилась.
— Ирт, что случилось?
— У нас хотели забрать артефакт, но у них ничего не вышло. Сейчас мы хотим отправиться в клан Диких мест, получить ещё один осколок и присоединить их к Единому Северу их клан.
К Диким мы переходили порталом в составе небольшой делегации. Мужчины выглядели сильными и свежими. Ничего не выдавало того, что вчера им пришлось биться за свои жизни и ценности. Я старалась держать Ирта за руку и находиться как можно ближе к нему. Рядом с ним было спокойно и хорошо.
Если на Южном берегу уже вовсю чувствовалась весна, то здесь зима и не планировала отступать. Нас встретили крепкий морозец, кристально-чистое голубое небо, искрящиеся белизной сугробы и поселение Диких. Я ожидала, что здесь, как и во всех других кланах, будет город. Вместо этого перед глазами раскинулось бескрайнее море огромных шатров. Поселение стояло на берегу бурной речки, которая несла свои воды сквозь мороз. Кое-где по берегам она была скована тонкой корочкой льда, но бурлящий поток периодически зацеплял его, унося с собой вдаль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Шатры были установлены на просторной равнине, одним краем упиравшейся в крутые скалы. В их вершинах и брала своё начало необузданная речка. В нескольких местах с горного склона она лилась ревущим водопадом и упрямо прорубала себе путь среди огромных валунов.
Подумалось, что тут должно быть очень красиво летом, а в одном из этих водопадов наверняка можно купаться. Сжав руку Ирта, я продолжала осматриваться.
Стало понятно, что все шатры были соединены между собой проходами. Явно выделялись большие, общественные шатры, в которые вело по нескольку ходов сразу, и некрупные, тупиковые, куда вёл только один проход.
Мне захотелось посмотреть на этот шатровый город с высоты. Как он устроен? Я с любопытством вертела головой.
Сами шатры были выполнены из шкур и имели разную конфигурацию. Большие венчались пятью или семью пиками и имели квадратную или прямоугольную форму, а маленькие стремились к небу лишь одной вершиной и были круглыми. Внутри было сумрачно, света из небольших окошек не хватало.
Нас встречали. Люди вокруг мне были незнакомы. На приветствия я старалась вежливо отвечать и запоминать если не имена, то хотя бы лица. Откинув плотный полог из шкур, нас пригласили внутрь большого «входного шатра».
К главе клана нас вели переходами, в которых тканый потолок едва ли не касался голов мужчин. Нас принял довольно молодой парень с выбритыми висками и туго заплетённой косой на голове. Такая причёска выглядела агрессивно, тем более что его лицо, руки, голова и шея были иссечены шрамами разного размера.
— Иртальт, приветствую тебя, — расположился глава Диких в укрытом шкурой кресле.
— И я тебя, Альгот. Моя жена, Карина.
— Теперь вижу, почему Риельп потерял осторожность и полез в чужую спальню. Редкой красоты девица. Ты здесь по делу или с дружеским визитом? — несколько хищно улыбнулся Альгот, переводя взгляд от меня к Ирту.
— Вчера на нас было совершено нападение. Северные и Восточные. Их целью была Звезда Севера. Мы отбили нападение, ослабили их на шестьдесят магов. Мне необходимо продвигаться дальше. Чем быстрее произойдёт объединение, тем меньше будет жертв. Твой клан нужен мне, Альгот, а тебе нужны те условия, которые я готов для вас обеспечить. Собственные корабли в моей гавани. Собственные лавки в Викаре. Отмена торговых пошлин. Общая, сильная армия, расквартированная на границах и защищающая людей от зверья, гарантия неприкосновенности собственности. Мы уже обсуждали эти условия.
Альгот глубоко вздохнул и потёр брови и лоб крупными загрубевшими ладонями.
— Я готов заключить с тобой договор, но не могу отдать тебе осколок. Последние дни мы потратили на его поиски. Риельп, подлый вивр, спрятал его, оставив карту-насмешку. Он сделал всё для того, чтобы следующий глава потерял авторитет. В то же время он любил клан, и я считаю, что осколок до сих пор где-то тут. Мы переворачиваем шатёр за шатром, заглядываем в каждую щелку, но пока безрезультатно.
— Мы можем присоединиться к поискам?
— Конечно. Прошу, будь моим гостем. Я выделю тебе шатер своей семьи, как другу или брату. Буду только рад, если осколок найдётся с твоей помощью. Поступим так: отнесите вещи, а затем возвращайтесь, я пока подготовлю карту и велю накрыть на стол. После обеда можем снова приступить к поискам.
Нас проводили в довольно просторный шатёр. Всем предлагалось разместиться рядом. Для сна тут были не кровати, а плотные на вид покрытые шкурами топчаны, расположенные вкруг вдоль стен шатра. От мысли, что придётся одной ночевать среди почти двух десятков мужчин, я несколько погрустнела, но отступать было некуда.