Золотые поля - Фиона Макинтош
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она привыкнет, — беззвучно вздохнув, ответил Робби и улегся на спину.
По ночам зудящие насекомые кружили у него над головой, но он редко обращал на них внимание.
— А малярия? Мама прихватила с собой хининовые таблетки размером как для лошадей. Она говорила, их надо принимать.
— Пока что малярия — самая незначительная из ваших проблем.
— Робби, когда вы отсюда выберетесь?
— Завтра к вечеру, Нед, мы все опять будем вместе.
— Не знаю, что и думать, — бросил он.
— Не думай ни о чем. Просто спи. Завтра нам предстоит нелегкий день.
12
Нед проснулся ни свет ни заря. Он толком не спал, лишь дремал урывками, между тревожными мыслями о том, что принесет завтрашний день, смотрел на заляпанный, покрытый плесенью потолок спальни. Простыни были влажными, его лодыжки начинали зудеть от свежих укусов москитов.
Ему недоставало покоя и домашней мягкости. Внезапно он страстно захотел ощутить кожей лица ледяной ветер, почувствовать шерстяное прикосновение шарфа, обмотанного вокруг шеи. Шотландия. Увидит ли он ее когда-нибудь опять? Неду казалось, что родная страна очень-очень далеко.
— Робби? — позвал он.
— Что? — Судя по голосу, тот тоже не спал.
— Надеюсь, ты принял правильное решение.
— Именно так. А ты действуй, как договорились. Будь убедительным. Смотри не проболтайся никому, особенно Белле.
Нед уселся. Вспугнутый его движением, в ногах кровати подхватился геккон и скрылся.
— Беспокойся лучше о своей части дела, — сумрачно произнес он и отправился в умывальню.
Завтрак состоял из поджаренного риса, смешанного с каким-то незнакомым горошком, и горьковатого, но ароматного зеленого чая, к которому Нед уже начинал привыкать, но все равно ему не хватало любимого вкуса крепкого свежезаваренного черного чая с сахаром и молоком. Он посмотрел на сестру. Та едва притронулась к еде.
— Ты хорошо выспалась, Белл?
— Не очень. Матрона стала мне как будто мама.
— Это как? — переспросил он, дуя на чай.
— Вчера вечером она взяла меня спать к себе в дом. Но мне больше нравится с девочками.
— Ты спала в доме Брента? — Нед почувствовал, как по всем его жилам пронесся ледяной страх.
Она кивнула.
— Там так же неудобно, как в спальне. Когда мы уедем, Нед? Мне здесь не нравится. Давай отправимся домой.
Мысли Неда метались. Брента нигде поблизости видно не было.
— Белл, вчера вечером ты видела доктора Брента? — Ожидая ответа, он едва дышал.
— Нет. Я спала в комнате с матроной.
В тревоге Нед провел рукой по ее растрепанным волосам и решил, что нужно объяснить ей.
— Послушай, Белл.
Она смотрела на него своими доверчивыми глазами.
— Я сегодня поеду в Рангун.
— А мне можно с тобой?
— Нет, дорогая. Мне надо разузнать кое-что про школу.
— Но ведь ты уже закончил школу.
— Правда, но теперь все изменилось. Сама знаешь. Они хотят помочь мне найти работу, чтобы мы могли продержаться некоторое время, пока решим, что делать дальше. — Он ненавидел сам себя за то, что говорит ей эту заранее придуманную ложь. — Мне предлагают пожить там, в школе.
— Но это значит, что я буду здесь, а ты в городе.
— Это ненадолго, честное слово.
— Но, Нед… — Ее глаза наполнились слезами.
Он не хотел сцены здесь. Схватив сестру за руку, брат как можно мягче вывел ее из столовой, где дети заканчивали завтракать.
— А теперь, Белл, слушай внимательно и верь мне. Ты мне веришь?
Девочка кивнула, но вид у нее был несчастнее некуда. Только бы не заплакала. У Беллы слезы всегда недалеко, но разве можно ее за это винить? Она здесь долго не протянет.
— Ты веришь Робби?
— Я верю вам обоим. — Девочка разве что ножкой не топнула.
— Обещай, что сделаешь все так, как скажет Робби.
— Почему?
— Потому что мы приготовили тебе сюрприз, — выпалил он, на ходу придумав ложь, которая могла бы облегчить выполнение плана.
— Хороший сюрприз? — Лицо Беллы просветлело.
— Да. Но ты не должна никому говорить, поняла?
— Согласна! — Ее глаза сияли.
Неду мгновенно вспомнилось выражение лица отца, когда тот заключал сделку, он печально улыбнулся и сказал:
— Хорошая девочка. Значит, я сегодня утром уеду. Я знаю, тебе от этого станет грустно, но это все из-за сюрприза. Потом вы с Робби отсюда ускользнете, и мы встретимся в Рангуне.
— Зачем?
Надо было найти короткое объяснение, которое не пугало бы сестрицу.
— Мы все пойдем есть мороженое, — ответил он.
Этот ответ возымел мгновенное действие.
— В самом деле?
— Но ты не должна никому говорить, особенно доктору Бренту и матроне. Понимаешь?
Она с серьезным видом кивнула.
— Это очень важно: никому не говорить. Просто делай все, что скажет Робби, и мы скоро встретимся. Хорошо?
Белла утвердительно затрясла головой, при этом закачались ее кудри, сейчас совсем лишившиеся своего блеска.
— А у нас не будет неприятностей?
— Нет, потому что нас не поймают. Мне очень тяжело расставаться с тобой, пусть даже ненадолго. Но будет лучше, если я поеду в город первым и там все подготовлю. — Нед даже удивлялся, как на словах у него все получается так легко.
— А почему это такой секрет?
— Белл, если ты кому-нибудь расскажешь, то все захотят отправиться с нами, а доктор Брент ведь не отпустит всех детей в Рангун, понимаешь? Так что это только для тебя и Робби.
— А можно будет сходить на могилу?
Этого вопроса Нед боялся больше всего. Ему тоже хотелось побыть немного на могиле родителей, устроенной англичанами, живущими в Рангуне, но он подозревал, что именно там Брент кинется искать их в первую очередь. Нет, им не следует посещать место упокоения родителей.
— Конечно можно.
— Ой, тогда поскорее бы! А как мы вернемся?
— Все спланировано. Не беспокойся ни о чем. Ну, пора! Пойду скажу им, что я готов к отъезду.
— Нед…
— Разыщи Робби до начала уроков. Он скажет тебе, что делать. Перед тем как мне уезжать, мы еще увидимся. — Он крепко ее обнял. — Ну давай. Не опаздывай на урок, — сбивчиво, потому что у него внезапно запершило в горле, добавил он и слегка подтолкнул сестру.
Белла нехотя пошла, сначала медленно, потом ускоряя шаг. Когда она присоединилась к остальным детям, Неду бросилось в глаза, как разительно Белла отличается от них со своей бледной кожей и золотистыми волосами. Нет, здесь им не место. Он увезет ее из Рангуна, и они уплывут на корабле в такое место, где Брент ее не достанет, — даже если ради этого ему придется отдать жизнь.
* * *— Эдвард! Спасибо за пунктуальность, — любезно поприветствовал Неда Брент.
В кабинете доктора стоял высокий смуглый мужчина с черными, зачесанными назад волосами, блестящими от масла. На нем был аккуратный летний костюм.
— Гораций Фостер.
Несмотря на имя, этот человек явно имел англо-индийское происхождение.
Нед кивнул ему, а Брент пояснил:
— Мистер Фостер — заместитель директора школы. Он любезно согласился сопроводить тебя обратно в Рангун.
Подыгрывая, Нед заговорил как можно вежливее:
— Вы весьма добры, сэр. Мне очень хотелось бы завершить мою подготовку по специальности электрика.
Фостер покачал головой из стороны в сторону. Эта особенность как понял Нед, была характерна для индусов, потому что Робби тоже часто так делал.
— Разумеется, мы сделаем все, что в наших силах.
— Благодарю вас, сэр. — Нед посмотрел на Брента. — Конечно, мне хотелось бы регулярно встречаться с сестрой. Кроме меня, у нее никого из родных не осталось…
— Мы понимаем это, Эдвард, — голосом масляным, как волосы его компаньона, ответил Брент.
— Еще вот что, — продолжал Нед. — Совсем скоро должно прийти письмо от мистера Фрейзера. Он сообщит, как нам вернуться в Англию.
— Конечно, — отозвался Фостер, но едва заметный взгляд, которым обменялись его собеседники, сказал парню, что ни один из них в это не верит.
По правде сказать, он считал так же, но полагал, что надо как можно дольше поддерживать у тех, кто считает, что они имеют над его небольшой семьей какую-то власть, впечатление, что их будущее — не в Рангуне.
— Итак, пора отправляться, Эдвард, — бодро заключил Брент. — Полагаю, ты позавтракал?
— Да.
— Отлично. А с сестрой еще не попрощался?
— Нет, и не хочу. Я сказал ей, что мы скоро встретимся.
— Разумеется, — последовал ответ.
— Но мне хотелось бы попрощаться с Робби. Он с самого начала стал нам другом, и за завтраком я не усп…
— Тогда поторопись. Встретимся во дворе через пять минут.
Кивнув, Нед покинул относительную прохладу кабинета — маленькая приятность, которой можно было пользоваться благодаря сироте, большим пальцем ноги управлявшему камышовым вентилятором. Сейчас, в виде исключения, Нед был рад вновь оказаться на жестокой жаре. Неподалеку поджидала запряженная повозка. Где-то поблизости должен быть кучер.