- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ревущее пространство - время - Мориока Хироюки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одним словом, все это дела очень и очень отдаленного будущего.
Гномбош тем временем командовал со своего холма.
— Так, вносите блюда. Прошу внимания всех!
Появились автоматические столики с едой. Они скользили по воде пруда, некоторые даже спускались с потолка.
— Пожалуйста, не загораживайте дорогу. Вот вы, Sash, отойдите чуть в сторонку. Вы — не трогайте блюда, пока столики не остановятся! Потом… эй! — голос Гномбоша перешел на крик. — Что вы делаете? Lowas Экурьюа!
С того места, где стоял Джинто, он не видел, что именно делала Экурьюа. Bosnal вокруг него были заняты обсуждением блюд.
— Ладно, пусть будет, как есть, — произнес Гномбош. — В любом случае, пожалуйста, стойте там, где стоите, пока я не дам команду.
— Плохо все организовано, Джинто, — заметила Лафиль, следя за группой опускающихся столиков. — По–моему, вести вообще не нужно было.
— Это же первый раз, — заоправдывался Джинто. — Да и вообще, нормально все идет….Но мне казалось, это была хорошая идея.
— И я ожидала от тебя тоста получше.
— Мда? — Джинто сник. — А ты как бы их поприветствовала?
— Дай подумать, — Лафиль склонила голову набок. — Я в таких ситуациях еще не бывала. Кроме того, вряд ли я сумею приветствовать, чтоб было интересно.
— Вот как. Тогда давай в следующий раз вот что сделаем, — предложил Джинто. — Я тебя попрошу поприветствовать их. А сам буду за сценой и, если что, помогу.
— Ни за что! — мгновенно ответила Лафиль.
— Но ведь для Fasanzoerl важно уметь толкать речи, разве нет? Нет, даже не только для Fasanzoerl, а вообще для всех, кроме простых людей.
— Я могу произнести речь перед боем. Но что хорошего в том, чтобы говорить речи перед людьми, которые пьют? И потом, я просто не могу использовать Bosnal, чтобы на них тренироваться.
— Ну тогда и меня не критикуй.
— Я не критиковала. Просто высказала свое мнение, — Лафиль подняла бровь. — Может, ты хотел, чтобы я тебя похвалила?
— Да нет, не в этом дело…
— Ну и ладно.
Тем временем усилия Гномбоша наконец принесли свои плоды, и столики расставились как надо.
— Итак, можно приступать. Есть покрывала, есть стулья. Разумеется, вы можете ими пользоваться, можете нет; мне без разницы. Наслаждайтесь едой и беседой, — с облегчением в голосе произнес Гномбош и спустился с холма.
— Благодарю, Fektodai Гномбош, — Джинто поднял бокал в знак признательности.
— Вам спасибо, — устало ответил Гномбош. — Трудновато пришлось.
— Буду рассчитывать на вас и дальше.
— Есть, — и Гномбош с утомленным видом отошел в сторонку.
— Что будете пить? — спросил у него Джинто.
— Tyl Murem, пожалуйста. Мне еще дежурить.
— Не нужно так напрягаться, расслабьтесь, — улыбнулся Джинто и протянул руку за пустым бокалом.
Но его опередили. Кто–то уже дал Гномбошу бокал.
Экурьюа.
Гномбош взял бокал, глядя на нее обалдело, но Экурьюа молча, как ни в чем не бывало, налила ему напиток. Какой именно — на взгляд не разобрать, но явно не грейпфрутовый сок.
— Благодарю, Lowas, — полным потрясения голосом произнес Гномбош.
Экурьюа кинула на него быстрый взгляд и отошла.
Может, она так извиниться хотела?
— Кстати, никто не в курсе, что Lowas Экурьюа только что… — собрался было спросить Джинто, но тут к ним подошла Атосриа.
— Спасибо за работу.
Джинто едва не салютовал машинально, но спохватился на полдвижении. Салютовать же запрещено. К счастью, в руке у него был бокал, который он и приподнял легонько.
— Не за что, — ответил он.
— Хорошая была идея, Lonyu Dreur, — похвалила Атосриа.
— Благодарю вас.
— Не знаю, когда именно это будет, — произнесла баронесса, — но когда мы вернемся в Arosh, будет моя очередь устраивать банкет.
— Жду с нетерпением.
— Ждите, ждите. Даже если собираетесь писать рапорт о переводе, пишите только после этого банкета.
— Эээ, но я не собираюсь писать рапорт о переводе…
Атосриа оглядела веселящихся Bosnal.
— Однако… наши потери оказались выше, чем я ожидала. Хотела бы я, чтобы нас здесь было больше. Я собиралась потратить больше денег, когда вернемся в Лакфакалле.
— Потери в пределах прогноза, — возразил подошедший Собаш.
— Правда? Но я ожидала, что бой будет легче, — Атосриа отхлебнула сидра. — Более того, настоящее сражение еще впереди.
— Серьезно? — заинтересовалась Лафиль. Бокал в ее руке был уже пуст.
— Тебе налить того же? — протянул руку Джинто.
— Да, — Лафиль вручила ему бокал.
Джинто принялся помешивать Ketek палочкой.
Пока Джинто составлял коктейль, Атосриа начала рассказывать о военных действиях, которые сейчас обдумывает штаб флота.
— А это нормально в смысле секретности? — беспокойно перебил Собаш.
— Скажем так: это — то, как операция должна идти по идее, но не факт, что так и пойдет. Я уже сказала, это только предположения. Не то чтобы я там подслушивала.
— По–моему, нам не помешало бы знать, на чем основаны ваши предположения, — с сомнением в голосе произнес Собаш.
— О, прошу прощения, Alm Kasalia, — извинилась Атосриа. — Но тут уже замешана секретная информация.
— Ну хорошо, тогда так: что получится, если мы действительно сделаем то, о чем вы говорили?
— Получится, естественно, вот что, — принялась рассуждать Атосриа. — Из звездной системы мы врага уже выставили. Но, как вы знаете, его планеты укреплены, защищены спутниками. Если бы я была Glaharerl, я обязательно применила бы Sopai. Потому что более эффективного средства, чем бомбардировка с кораблей, летящих на субсвете, просто нет.
— Это верно, — кивнул Собаш. — Но сил одного дивизиона в любом случае будет недостаточно.
— Конечно. Так бы и было, если бы все взвалили на нас одних. Мы будем не одни, но впереди всех.
— Большая честь, — криво улыбнулся Собаш.
— По–моему, это прекрасная возможность испытать Sopai на предельных скоростях! — вмешался в разговор Sarerl «Марскова».
Вскоре вокруг Атосрии собрались все капитаны.
Вообще–то фрегаты на предельных скоростях уже давно испытаны, подумал Джинто. Эти слова капитана, наверно, были просто шуткой.
— Готово, — Джинто передал Лафили ее бокал.
Лафиль отхлебнула и тут же кивнула Джинто.
— Да. Вкусно.
— Отлично, — широко улыбнулся Джинто.
— Эта звездная система слишком проблемная, — горестно вздохнула Атосриа. — Что бы мы ни делали, их корабли просто не кончаются.
— Зато о людях этого не скажешь, — заметил капитан «Шутукова».
— Верно, — кивнула Атосриа. — Если считать наших врагов по числу кораблей, воевать можно бесконечно. Но реальность проще — мы должны думать только о количестве людей, которых надо убить.
— Это война. Ничего не поделаешь, — спокойно сказал Собаш. — Человечество еще не изобрело технологии, которая бы позволила вести войну, не убивая.
— Да, но, — возразила Атосриа, — есть некая разница между тем, чтобы уничтожать корабли, в результате чего гибнут люди, и тем, чтобы убивать людей, ради чего атаковать и уничтожать корабли.
— У вас весьма необычная точка зрения, — высказался Sarerl «Накова».
— А вы считаете по–другому?
— Вынужден с вами не согласиться. Но, по крайней мере, различие во взглядах не должно привести к тому, что мы по–разному будем воевать, как вы думаете?
— Конечно, — кивнула Атосриа. — Но почему–то все равно это кажется неправильным.
Джинто вполне понимал ее чувства.
В военное время Аб неосознанно отождествляют корабль и его экипаж. Джинто не мог заставить себя чувствовать и думать так же. Что до Атосрии, отец которой наземник, — похоже, она, как и Джинто, продолжала тянуть за собой остатки тех наземных взглядов.
— Кроме того, в этом же нет никакого смысла, — огорченно добавила Атосриа.
— Правда? — удивленно переспросил капитан «Накова». С разных сторон посыпались возгласы согласия.
— Система Кемаль — самая большая военно–промышленная система Суверенного Союза Народов Звездных Систем, — начала объяснять Атосриа. — Нет, даже не так: это их единственная военно–промышленная система. Суверенный Союз собрал здесь почти всю свою военную промышленность. И этот узел он расположил у самой границы с противником? Ведь именно поэтому нам пришлось так тяжко. Я вот думаю, уж не забыли ли они, когда входили в Альянс четырех наций, что Frybar и есть их противник?
— Думаю, это все уходит корнями в историю, — предположил Sarerl «Накова». — Эта звездная система была их военно–промышленным центром еще до подписания договора. И они просто не сумели все это передислоцировать после образования Альянса.
— Это все я знаю, — оборвала его монолог Атосриа.
— Так точно.
— Но, — заметил Собаш, — разве не благодаря как раз тому, что противнику не хватает здравого смысла, у нас появился шанс увидеть конец этой войны?
