Точка пересечения - Николай Николаевич Шоластер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите, я все время путаю ваших советских телефонов. Примите мои тридцать три извинения или двадцать три! Я и забыл, как у вас тут принято говорить!
Так Хантер сообщил агенту о своем прибытии и договорился о встрече с Федоровым. Через пять минут агент позвонит подполковнику из телефона — автомата и посредством подобного условного текста передаст информацию о месте и времени встречи.
Огромное фойе на втором этаже местного дома культуры часто служило превосходным местом для встреч. Тут родители постоянно ожидали своих вундеркиндов, занимавшихся в различных кружках и секциях. Это позволяло спокойно стоять у окна и наблюдать за центральным входом, не привлекая к себе внимания.
— А вот и Жан появился. Стоп, но он не один, это настораживает! Однако, сигнала об опасности он не подал. Да и если бы он был под контролем, разве шли бы они вместе? Скорее всего, Жан счел необходимым меня с кем-то познакомить. Так что, как тут у них говорят, «не надо гнать волну»!
* * *
Федоров прекрасно понимал, что любые попытки подать условный сигнал об опасности я пресеку. И любые усилия, направленные на контроль сознания, сделают их очевидными. Да к тому же Хантер не был в курсе, что я свободно считываю все намерения и эмоции, пусть и не оформленные в виде логических умозаключений. Поэтому, без всяких предисловий, Евгений Тимофеевич тут же меня и представил:
— Привет, Стив! Пока у меня в отделе проводится проверка, мне совсем не «с руки» рисковать и проявлять излишнюю активность в передвижениях. Так что, меня на это время заменит Алекс. Мировой парень! Можешь смело ему доверять, — как бы в подтверждение своих слов, Федоров похлопал меня по плечу. Мне-то было понятно, что сие означало: «можешь его подставить, при случае и без церемоний», а вот Хантер был не в курсе, что мне это известно.
Познакомились, определили план действий. Мне надо было поехать в Старую Церковь и забрать из лаборатории итинанер. Далее меня подробно проинструктировали, как снять его с приборной панели и как с ним потом обращаться. А то я не знал! Затем я должен был сам связаться со Стивом и следовать его инструкциям. В общем, как и было задумано, я этакий валенок, желающий хорошо подзаработать и на все ради этого готовый.
На прощанье Стив тоже похлопал меня по плечу, мол, на таких вот героях и держится мир, и подмигнул Федорову. А про себя он подумал совсем по-другому:
— Вот, лошара! На таких дураках мир, как раз, и держится! А Серый с ним сам разберется в случае чего.
* * *
Первый раз за границей, да еще в капстране! Никогда бы не подумал, что это так легко сделать. Без загранпаспорта, без визы, долгих согласований и ожиданий. Разумеется, все это оказалось возможным в рамках преступной операции по нелегальному пересечению границы. Хантер был абсолютно уверен, что Федоров подсунул меня, дурачка несмышленого, вместо себя на убой. Так что, обратная дорога для меня не была предусмотрена.
— Ах, как же они перемигивались, хлопая меня по плечу! Ну, Федоров-то понятно, играл свою новую роль. Для него остаться в Союзе, значит остаться в живых! Ну, а Стив понимает пока все по-своему. И это правильно… это по нашему плану!
Ну вот, уже позади суета широких городских улиц, и мы подъезжаем к двухэтажному загородному особняку. Да, тут покруче будет, чем у Сереги Борисова, настоящий дворец в окружении ухоженного уютного садика. Я все продолжал изображать из себя беспечного дурачка, решившего что попал в рай. А у Хантера, напротив, я это хорошо чувствовал, подкашивались ноги.
— Сэр, Жан приносит свои извинения, но ему сейчас даже внутри страны тяжело перемещаться, в его отделе проходит проверка. Каждый его шаг под жестким контролем. Но, тем не менее, итинанер мы привезли. А вместо себя он прислал… — Стив подмигнул мне.
— Зовите меня Алекс! Пока товарищ Федоров улаживает свои дела, я буду вместо него! — бодро отрапортовал я.
Инопланетянин даже не глянул в мою сторону. Не считая меня вообще за одушевленное существо, он обратился к Хантеру:
— Как же я хорошо понимаю Фейта! Этот свинтус нутром своим поганым учуял опасность и, как это у вас говорят, закосячил… ой нет, закосил! Только за него теперь ты будешь отвечать, охотник!
— А… — Стив с надеждой кивнул в мою сторону.
— Ах, это… это совсем не существенно, — ответил пришелец из полумрака зашторенной комнаты. — Давай сюда итинанер! — рявкнул он ни к кому не обращаясь.
Я, глупо улыбаясь и подобострастно кланяясь, вынул из кармана прибор и протянул ему. Он грубо выхватил его из моих рук и попытался вставить в приборную панель на столе. Долго ковырялся и пыхтел, наконец, повернул свою потемневшую серую башку к нам:
— Чиет… чиет ми дор!
— Что такое, разъем не подходит? — участливо спросил я.
— Тут нет никакого разъема! Ты где эту железяку нашел, придурок? — дико заорал Серый.
— Не надо так огорчаться, Тчу Го! И оскорблять наших замечательных ученых за это прекрасное инженерное решение. Все сделано точь-в точь, как оригинал. И не надо громко орать, а то Стиву в туалет уже приспичило. Тебе-то это пока не требуется, вот немного позже, когда придется доложить-таки обстановку Бо Сану, тогда — да!
— Чиет, это же сканер! Сканер, чиет ми дор! На этой дрянной планете! — глаза у Тчу, как два ярко-зеленых прожектора злобно осветили пространство комнаты. К чувству обиды за такую несправедливость добавилось желание испытать глубину моих способностей.
Но тут, у меня словно крылья за спиной выросли. И я ощутил себя частью огромной непостижимой силы! Да, это снова был Монах, он же обещал мне помочь, когда ситуация превысит мои земные силы.
— Да, сканер. А что тут такого? — удивился я. — И не надо пытаться делать мне больно, это не в твоих сейчас интересах. Ты, амил, лучше подумай-ка о своем будущем. Где твое рациональное мышление? Пирамиду вы запороли? Запороли! И что же теперь вас ждет? Правильно, утилизация! Хотя… и не в Пирамиде совсем тут дело. Вот, посмотри.
Неожиданно, прямо перед нами возникло изображение кабинета Бо Сана. Он по видеосвязи общался со своим боссом Маю Си.
— Я слышал, Бо Сан, ты своих четверых псов послал на какую-то заштатную планету, Пирамиду мастерить. Хочу тебя предостеречь, в Совет просочились сведения о твоей афере.
— Никак нет, Маю Си! Я знаю, о ком вы говорите. Так эти собаки… просто оказались никчемными работниками, и я их распылил. У нас же так обычно поступают с