- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скрытое зло - Роберт Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эндрю улыбался, глядя сверху на гувернантку. "Он по-прежнему выглядит таким невинным", — подумала Мэгги.
Она попыталась подняться на ноги. Однако невыносимая боль насквозь пронзила сломанную ногу. Встать ей не удастся.
Эндрю схватил девушку за волосы, сильно рванув к себе голову.
Потом ласково отвел пальцами прилипшие к ее лицу влажные волосы.
— Не надо больше сопротивляться, мисс Томас, — прошептал он ей в ухо. — Вы только причините себе лишнюю боль. Думайте об этом так, словно собираетесь уснуть.
"Все кончено, — решила Мэгги. — Спасенья нет".
Эндрю запрокинул назад ее голову, еще больше открыв шею. Он улыбался все шире, поднимая стеклянный осколок, чтобы нанести удар. Смертельный удар.
Бах! Мушкетный выстрел прогремел в каком-то футе от Мэгги.
Глава 21
У Мэгги заложило уши. Дым обжег ей ноздри.
Осколок выскользнул у Эндрю из кулачка. Мальчик пошатнулся и ничком повалился на Мэгги.
Она вдруг почувствовала на теле что-то теплое и влажное. Это кровь просочилась сквозь ее платье. Кровь Эндрю.
Горький комок подкатил к горлу, Мэгги затошнило.
Она столкнула Эндрю на землю и приподнялась. Страшная боль охватила всю ногу. Мэгги глядела на его маленькое личико. Глаза мальчика, не мигая, смотрели вверх. Губы застыли в полуулыбке.
Девушка медленно перевела взгляд на тело Эндрю. Мэгги бросило в дрожь, когда она увидела отверстие, пробитое пулей в груди. Сквозь него было видно зеленую траву.
Кто застрелил его? Кто спас ей жизнь?
Она подняла голову и заметила Гаррета, лежащего в нескольких шагах от нее. Он медленно встал на ноги. Поднял с земли тяжелый отцовский мушкет.
"Наверно, отдача ружья опрокинула его наземь", — подумала Мэгги.
— Гаррет, — проговорила она. Голос ее прерывался, и слезы застилали глаза.
Он просто глядел на гувернантку, и его била дрожь.
— Гаррет, с тобой все в порядке? — Он пошевелил губами, но не произнес ни звука.
"Как я ошибалась в нем, — подумала девушка. — Он с самого начала пытался защитить меня… хотел напугать так, чтобы я уехала из Тэнглвуда".
— Мне так жаль, — сказала Мэгги Гаррету. — Мне страшно, страшно жаль, что верила всем этим жутким вещам про тебя. Ведь ты все время пытался помочь мне, правда?
Гаррет кивнул:
— Я… я не мог сказать вам правду. Эндрю… Эндрю не простил бы мне этого.
— Он тебе больше ничего не сможет сделать, — твердо проговорила Мэгги. — Теперь никто и никогда не обидит тебя. Я обещаю. А сейчас мне нужна твоя помощь. Кажется, я сломала ногу, поэтому тебе надо пойти позвать Нэнси. Она поможет мне добраться до дома. Ты сумеешь это сделать?
— Я сейчас вернусь, — пообещал Гаррет. Мэгги видела, что он изо всех сил старается не показывать страха. Мальчик стремглав кинулся по тропинке к входу в лабиринт.
Но вдруг он остановился и повернулся к Мэгги. Взглянул на небо, словно что-то услышал.
В тот же миг Мэгги ощутила дуновение уже знакомого запаха. Запаха тлена и разложения.
Она увидела парящую струйку желтого дыма и почувствовала порыв ледяного ветра.
"Нет, — подумала Мэгги. — Нет, нет, нет".
Тишину разорвал чудовищный вой. Облачко желтого дыма стало расти. Оно кружилось и перекручивалось, образуя руки, ноги, тело… и искаженное криком лицо миссис Мельбурн.
Привидение опустилось на Мэгги.
Глава 28
Лицо миссис Мельбурн, летящей на Мэгги, перекосилось от ярости. Она протянула руки, и ее пальцы изогнулись, словно когти.
Мэгги вся сжалась. Призрак вот-вот схватит ее.
— Эндрю! — завывала миссис Мельбурн. Она подхватила тело младшего сына.
Мэгги оторопела, увидев, как призрак поднял Эндрю в воздух. Миссис Мельбурн держала его, прижимая к груди, и желтый дым обволакивал их.
Тело миссис Мельбурн начало скручиваться. Она пронзительно закричала, и этот крик перерос в визг. Колючий ветер поднял с земли опавшие с кустов лепестки и листья, закружив их в вихре. Мэгги закрыла лицо руками, чтобы защитить глаза.
"Когда же это кончится?" — подумала она. Ей казалось, что голос миссис Мельбурн сведет ее с ума.
Наконец вопли миссис Мельбурн начали стихать.
Когда Мэгги снова открыла глаза, она увидела лишь пыльную серую дымку. На мгновение внутри вспыхнула пара глаз. Один полыхал зеленым, а другой — голубым светом. Потом они исчезли. Мгла рассеялась. Ветер утих.
— Мисс Томас? — спросил Гаррет, когда на следующий день они сидели в библиотеке. — А что вы скажете папе, когда он вечером вернется?
Мэгги вздохнула, вспоминая обо всех чудовищных новостях, которые ей придется выложить мистеру Мельбурну. — Я расскажу ему правду.
Гаррет нахмурился: — Он вам не поверит.
— Я сделаю так, что поверит, — пообещала Мэгги. — Ведь он уже знает, что в башенной комнате был заперт дух миссис Мельбурн.
— А что, если он во всем обвинит меня? Эндрю всегда все сваливал на меня. И Нэнси, и Сквайэрс, и все гувернантки всегда считали меня плохим.
"Бедный Гаррет", — подумала Мэгги.
— Папа не станет ни в чем тебя винить, потому что ты не сделал ничего плохого. Но вот что мне любопытно: зачем ты так старался заставить меня поверить в то, будто ты убийца?
— Я хотел, чтобы вы уехали, — ответил Гаррет. — Я знал, что Эндрю убьет вас, если вы останетесь. Я пытался сделать так, чтобы все держались подальше от Эндрю… и от матушки.
"И это так дорого тебе обошлось, — посочувствовала Мэгги. — Все боялись и ненавидели тебя. Даже я".
— Я так и не поблагодарила тебя, Гаррет, за то, что ты спас мне жизнь. И не извинилась, что поверила, будто ты желаешь мне зла.
Гаррет опустил голову:
— Сам не знаю, зачем я поднял нож, когда нашел тело Мэри. Я понимаю, почему вы побежали от меня, особенно после всего того вздора, что я вам наговорил.
Вошла Нэнси с подносом и налила чая Мэгги и Гаррету. Она протянула гувернантке свежий выпуск "Нью-Йорк геральд трибюн":
— Только что получили. Я подумала, что вам захочется ее просмотреть до приезда хозяина.
— Спасибо, — пробормотала Мэгги. Она бросила взгляд на первую страницу и невольно вскрикнула.
— Что с вами? — тихо спросил Гаррет.
— Беспокоит нога? — встревожилась Нэнси.
— Тут статья о человеке, которого я знаю, — объяснила девушка. Палец ее дрожал, когда она вела его по строчкам заметки.
Ее сестра совершила еще одно убийство!
"Мисс Алстон узнала о связи своего жениха Карлтона Хилла с другой женщиной, — читала Мэгги. — Разъяренная тем, что мистера Хилла, оказывается, интересовало лишь ее состояние, мисс Алстон отравила молодого человека мышьяком".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
