Императорская Академия - Василий Анатольевич Криптонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полли вдруг ахнула. Я, уходя от Кристины, тем же движением оказался рядом с ней.
— Ресурс, — пискнула Полли. — Я больше не удержу Щит!
Таким образом, число моих противников возросло до двух. Причем, как я быстро понял, Кристина определила себе в напарники самого сильного из своих бойцов. Рядом с ней бился Жорж Юсупов. И желание отомстить мне за бесславный поединок в Императорском дворце горело у него на лице так ясно, словно было написано огненными буквами.
Впрочем, поднявшаяся метель дезориентировала и Жоржа. Полли держалась за моей спиной. Цепь, повинуясь моим приказам, мелькала теперь и слева, и справа от меня. Я ждал оплошности чёрных — для которых внезапный снегопад стал крайне неприятным сюрпризом. Ждал любой их промашки — и дождался. Жорж, при очередной азартной попытке задеть меня, приблизился на опасное расстояние. Я сумел уйти от удара. А цепь, метнувшись к Жоржу, ужалила его в грудь.
На стене зала вспыхнула турнирная таблица, но я на неё не смотрел. Один боец чёрных нейтрализован. Мои — все целы. То есть... Полли вскрикнула.
Кристина, пока я разбирался с Жоржем, времени зря не теряла.
— Вам очень идёт новая причёска, госпожа Нарышкина, — процедила она.
Взмах меча отсёк едва ли не половину длинных рыжих прядей. Они лежали у ног Полли. А на стене вспыхнула ещё одна турнирная таблица — на этот раз наша, белых магов.
— Это несправедливо! — крикнула Полли. — Подумаешь, волосы! Это не должно считаться!
— В реальности вы, вместе с волосами, лишились бы ещё и уха, — надменно отозвалась Кристина. — Подите прочь, зализывайте раны!
Правое ухо Полли действительно горело. В Игре личное оружие не наносило ущерба, лишь оставляло магический след.
А Кристина развернулась ко мне.
— Не думай, что у тебя вечно получится уходить от моих атак! Пора заканчивать эту комедию.
Пора! Вот тут я был с ней полностью согласен. И сам ждал сигнала — который, по моим расчётам, уже запаздывал.
И, не успел я об этом подумать, как снегопад прекратился. Его будто выключили, словно кто-то невидимый взмахнул волшебной палочкой. Хотя, в каком-то смысле, так оно и было.
Вскоре о метели напоминали лишь тающие на мраморном полу лужи.
Полли, зажав ухо ладонью, отошла к дальней стене. Звенели мечи — трое чёрных теснили Андрея и Анатоля. Парням приходилось нелегко.
— Довольно, господа, — бросив беглый взгляд на сцену, крикнул я. — Дальнейшая борьба бессмысленна!
И едва успел уйти от яростного удара Кристины. Губы которой, впрочем, тут же сложились в сладенькую улыбку.
— Вот как? — проговорила она. — Вы сдаётесь, господин Барятинский? В таком случае, сложите оружие.
— Сдаваться — не в моих правилах, госпожа Алмазова, — вернул улыбку я. — Но я не вижу смысла вести боевые действия после того, как битва проиграна.
— Вами? — презрительно скривилась Кристина.
— Почему же? Вами.
Я махнул рукой в сторону сцены.
— Вы видите здесь кубок?
Несуществующие музыканты по-прежнему водили смычками по струнам, издавая чарующие звуки. На первый взгляд на сцене ничего не изменилось.
— Я не видела его и прежде, — процедила Кристина.
— Плохо смотрели, — объявила Полли. — Кубок всё это время был у вас перед носом! — Она гордо встряхнула головой — такая мелочь, как отсутствие на ней половины волос, княжну Нарышкину, видимо, не смущала. Кивнула на сцену: — Что это, по-вашему?
— Это — магический оркестр, госпожа Нарышкина, — проговорил Жорж. Он, как и Полли, успел «воскреснуть». — Вам никогда прежде не доводилось наблюдать столь простой фокус?.. Сочувствую.
— Я наблюдаю его регулярно, господин Юсупов, — елейно улыбнулась Полли. — Возможно, потому, в отличие от вас, знаю, что этот оркестр — струнный! В то время как среди инструментов находился один, который ни при каких условиях нельзя причислить к таковым.
Издевательская улыбка Юсупова исчезла, сменившись растерянностью. Он повернулся к сцене. Побледнел. И выпалил:
— Тромбон?!
— Удивительная наблюдательность, господин Юсупов, — похвалила Полли. — На сцене, среди струнных инструментов, действительно присутствовал единственный духовой. Странно, не правда ли? Впрочем, если бы вы обладали, помимо изумительной наглости, ещё и музыкальным слухом, заметили бы, что звуков он не издавал. Это — вторая подсказка. Тромбон — и есть кубок, господин Юсупов! Который теперь, как изволите видеть...
— Негодяй!!! — И снова я едва успел увернуться от удара Кристины.
Но в этот раз она, кипя от гнева, пропустила мой встречный удар. Запястье девушки обвила цепь.
— Куда делся кубок?! — Если бы Кристина могла, прожгла бы во мне глазами дыру.
— Отправился на стартовую локацию, — любезно разъяснил я. — Как и следовало сделать по правилам Игры. Господин Пущин сейчас, полагаю, уже приближается на пароме к пристани. Догнать его вы не сможете. Почему я и говорю — игра окончена, господа. Предлагаю вам не тратить больше силы.
В гробовой тишине зала раздались аплодисменты и смех.
Хохотал Анатоль. Аплодировал Андрей.
— Браво, капитан! — крикнул он. — Ура!
Я с удовольствием наблюдал за тем, как Кристина зеленеет от гнева. Забавно. И блузка на ней до сих пор не высохла... Тоже красивое зрелище.
* * *
— Молодцы, — похвалил я своих, когда мы шагали к пристани. — Все отработали, как надо.
— Молодец — ты, — сказал Андрей. — Грамотно выстроил стратегию. Вот что я называю военной хитростью! Слышал, ты выбрал основным предметом военное дело?
Я кивнул.
— Рискованно, — покачал головой он. — Юсупов тебе проходу не даст. И другие курсанты тоже.
— Понимаю. Не вчера родился.
Андрей посмотрел на меня с уважением. Задумчиво сказал:
— А знаешь, капитан... Я, пожалуй, присоединюсь к тебе. Люблю познавать новое.
— По-моему, вы оба — сумасшедшие, — сердито объявила Полли. — Вместо того, чтобы попытаться отговорить Костю... Анатоль! — Она в поисках поддержки повернулась к Анатолю.
— Риск — благородное дело, —