- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тебя не заменит никто - Хелен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я с ними еще не закончила. — Эшли сразу заняла оборонительную позицию.
— Я и не предполагал, что ты успеешь проверить все, — отозвался он. — Но какое-то мнение ты должна была уже составить.
— Ну, хорошо, — пожала плечами она. — Я считаю, что все расчеты, представленные нами, были верными.
— Согласен, — кивнул он.
— Тем более странно, — отозвалась Эшли, — что мы все же не выиграли.
— Ну, это временное поражение, — спокойно заверил ее Джо. — Я об этом позабочусь. Я люблю выигрывать, Эшли, и постарайся об этом не забывать.
— Не забуду, — сухо сказала она, бросая взгляд на часы. — Что ж, наверное, мне пора ехать в Гринхолл. Здесь меня больше ничего не держит.
С минуту Джо молчал, настороженно глядя на жену.
— Если тебе так нестерпима мысль о том, чтобы сидеть одной дома вечером, не хочешь попробовать сыграть роль хозяйки? — наконец спросил он.
— Хозяйки?
— Я сегодня ужинаю с Полом Холлингсом, — пояснил он. — Собирался отвести его в ресторан, но ведь планы всегда можно изменить.
— Пол Холлингс, — медленно повторила Эшли. — Это управляющий Маршаллов?
— Именно, — подтвердил Джо. — Я решил, что после всего случившегося это последний человек на земле, с кем ты захочешь познакомиться. Поэтому, когда он предложил встретиться, выбрал нейтральную территорию.
— В этом нет нужды, — отозвалась она. По сравнению с Эрикой Пол Холлингс казался меньшим из двух зол. — Пригласи его домой. Отец говорил, что надо хорошо знать своих врагов.
— Очень верное замечание, — заметил Джо. — Неплохо бы еще выяснить, кто тебе друг, а кто враг. Что ж, оставляю на тебя все приготовления к приему гостя. Но имей в виду, дорогая, — ты счастливая новобрачная. Так что, пожалуйста, никаких бесформенных костюмов и тусклых цветов сегодня вечером. Надень платье, в котором ты была тогда в клубе.
— Ты намекаешь на то, что у меня плохой вкус? — Эшли едва не задохнулась от возмущения.
— Я полагаю, что ты большей частью подавляешь собственные инстинкты. — Глаза его лукаво блеснули. — Например, глядя на тебя сегодня, никто бы не догадался, какое прелестное тело скрывает эта скучная серая ткань.
Эшли почувствовала, что краснеет, и разозлилась на себя.
— Это комплимент эксперта? — язвительно бросила она. — Пожалуйста, не надейся, что ты мне польстил.
— Я и не надеюсь, — мягко ответил Джо. — К тому же мои слова вряд ли можно рассматривать как комплимент. — Он явно забавлялся. — Кстати, я ведь пока что еще не успел ничего разглядеть как следует, не так ли, любовь моя?
Она закусила губу:
— Думаю, что твоя главная трудность не в этом, — ледяным тоном заявила Эшли. — Не рассчитывай добавить меня к своему списку побед.
— Я предупредил тебя, что люблю выигрывать? — Несмотря на небрежный тон, в голосе Джо прозвучали зловещие нотки, от которых ее сердце затрепетало. — Однажды у меня не получилось, Эш. Но во второй раз я этого не допущу. — Он выдержал многозначительную паузу. — Так ты по-прежнему хочешь, чтобы я провел уик-энд с тобой?
Во рту у Эшли пересохло, ее сотрясала внутренняя дрожь. У него не получилось, в отчаянии думала она. Но ведь она при этом тоже потеряла, и нечто гораздо большее: тепло, любовь, светлые девичьи мечты… познала горечь предательства, которое превратило ее сердце в камень. Но и камень может крошиться. Это она поняла прошлой ночью.
Не лучше ли, как подсказывал здравый смысл, бежать отсюда и в одиночестве запереться на выходные в Гринхолле?
Эшли подняла голову и встретила взгляд Джо, с насмешливой улыбкой ожидавшего ее решения.
— Меня это нисколько не волнует, — холодно сказала она.
Как бы ей хотелось, чтобы эти слова были правдой!
6
Эшли предполагала, что в связи с подготовкой ужина будет слишком занята, чтобы о чем-нибудь думать, однако оказалось, что ее участия не требуется. Ей дали понять, что слугам не привыкать принимать гостей в последний момент без предупреждения.
После долгих раздумий она все же остановила свой выбор на изумрудно-зеленом платье. Впрочем, мне и надеть-то больше нечего, думала Эшли, обозревая свой гардероб. Если подобные званые ужины станут традиционными, придется купить кое-что из одежды.
А впрочем, к тому времени уже вернется Эрика, и именно она будет исполнять роль хозяйки за столом. Эшли закусила губу. Не стану же я наряжаться ради того, чтобы играть вторую скрипку, возмущенно сказала она себе.
Однако сегодня Эшли занималась своей внешностью особенно тщательно. Макияж был безупречным, а волосы выглядели пышными и блестящими. Надев платье, Эшли еще немного постояла перед зеркалом, собираясь с духом и призывая на помощь все свое самообладание.
Муж уже ждал ее в гостиной. Строгий вечерний костюм лишь подчеркивал его мужскую привлекательность, и она на мгновение застыла, застигнутая врасплох. Он оценивающе скользнул взглядом по ее фигуре.
— Спасибо, — бесстрастно произнес Джо. И, немного помолчав, предложил: — Хочешь чего-нибудь выпить?
— Шерри, пожалуйста. — Эшли села и расправила юбку. Приняв из его рук рюмку, она спросила: — А какой он, этот Пол Холлингс?
— Когда мы учились в университете, у него была репутация пробивного парня. За короткое время он добился удивительных успехов.
— У вас явно много общего, — ядовито заметила Эшли, потягивая шерри.
Джо смерил ее невозмутимым взглядом:
— Возможно. Но мне бы хотелось выяснить, насколько. Поэтому я и пригласил его на ужин, как только он позвонил, чтобы сообщить, что не в обиде на меня.
— Ты ему веришь?
— Нет. Я знаю, как бы ощущал себя на его месте. — Джо отхлебнул виски. — Вечер обещает быть весьма любопытным.
— И Холлингс придет один, — раздумчиво произнесла девушка. — Он разве не женат?
— Разведен, — коротко ответил Джо. — По-моему, семейная жизнь не для него.
— Не он один такой.
— Это камень в мой огород? — Он уселся рядом с ней, и она сразу остро ощутила близость его мускулистого тела. Эшли едва не отпрянула, но вовремя справилась с собой. — По-моему, мы с тобой сейчас являем идеальную сцену из семейной жизни: муж и жена в ожидании гостя.
Эшли могла бы многое ответить на это, однако решила не обострять ситуацию. К тому же она неожиданно сообразила, что Джо прекрасно понимает ее состояние, и его это забавляет.
Дверной звонок, возвещавший о прибытии Пола Холлингса, Эшли встретила почти с облегчением. Джо поднялся, неторопливо и гибко, как пантера, и, протянув руку, потянул ее за собой, так что на мгновение она оказалась к нему совсем близко, и их тела соприкоснулись. Но он тут же отпустил ее и пошел к дверям.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
